Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62004CJ0414

    Tuomion tiivistelmä

    Avainsanat
    Tiivistelmä

    Avainsanat

    1. Uusien jäsenvaltioiden liittyminen – Vuoden 2003 liittymisasiakirja – Sellaisten yhteisön säädösten mukauttaminen, joita ei ole mukautettu itse liittymisasiakirjalla – Käsite

    (Vuoden 2003 liittymisasiakirjan 57 artikla; neuvoston asetus N:o 1223/2004)

    2. Uusien jäsenvaltioiden liittyminen – Tšekin tasavalta – Viro – Kypros – Latvia – Liettua – Unkari – Malta – Puola – Slovenia – Slovakia – Vuoden 2003 liittymissopimuksen allekirjoittamisen jälkeen annetut yhteisön säädökset – Uusia jäsenvaltioita koskevien väliaikaisten poikkeuksien myöntäminen – Asianmukainen oikeudellinen perusta

    (EY 249 artiklan 2 ja 3 kohta ja EY 299 artikla; vuoden 2003 liittymissopimuksen 2 artiklan 2 ja 3 kohta)

    3. Kumoamiskanne – Kumoamistuomio – Vaikutukset – Yhteisöjen tuomioistuimen asettamat rajoitukset

    (EY 231 artiklan 2 kohta; neuvoston asetus N:o 1223/2004)

    Tiivistelmä

    1. Toimenpiteet, jotka voidaan toteuttaa Tšekin tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan, Unkarin tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan liittymisehdoista ja niiden sopimusten mukautuksista, joihin Euroopan unioni perustuu, annetun asiakirjan 57 artiklan perusteella, jossa määrätään sellaisten toimielimien antamien säädösten mukauttamisesta, joita ei ole mukautettu itse asiakirjalla, ovat lähtökohtaisesti vain mukautuksia, joita tehdään, jotta yhteisön aikaisempia säädöksiä voidaan soveltaa uusissa jäsenvaltioissa, mutta eivät mitään muita muutoksia, eivätkä etenkään väliaikaisia poikkeuksia. Tästä seuraa, että asetuksen N:o 1228/2003 muuttamisesta sen päivämäärän osalta, josta alkaen tiettyjä säännöksiä sovelletaan Sloveniaan, annetulla asetuksella N:o 1223/2004 käyttöön otettujen kaltaisia väliaikaisia poikkeuksia, joiden ainoana tarkoituksena ja tavoitteena on lykätä tilapäisesti asianomaisen yhteisön säädöksen tosiasiallista soveltamista uuteen jäsenvaltioon, ei voida pitää mainitun asiakirjan 57 artiklassa tarkoitettuina ”mukautuksina”.

    Sillä seikalla, että vuoden 2003 liittymisasiakirjan 57 artiklaa vastaavan, vuoden 1994 liittymisasiakirjan määräyksen perusteella olisi annettu useita sellaisia säädöksiä, joilla on otettu käyttöön asetuksessa N:o 1223/2004 säädetyn kaltaisia poikkeuksia, ei voi olla vaikutusta mainitun 57 artiklan soveltamisalaan. Pelkästään neuvoston käytännön perusteella ei näet voida poiketa perustamissopimuksen säännöistä, eikä tämä käytäntö voi siis luoda ennakkotapausta, joka sitoisi yhteisön toimielimiä määritettäessä oikeaa oikeudellista perustaa.

    Vuoden 2003 liittymisasiakirjan 57 artiklan perusteella annettu asetus N:o 1223/2004 on näin ollen kumottava sen vuoksi, että sen oikeudellinen perusta on virheellinen.

    (ks. 35–37 ja 54 kohta)

    2. Tšekin tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan, Unkarin tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan liittymisestä Euroopan unioniin tehdyn sopimuksen allekirjoittamispäivän jälkeen annettujen yhteisön säädöksien osalta kyseisessä sopimuksessa ja vuoden 2003 liittymisasiakirjassa ei ole mitään yleisesti sovellettavaa määräystä, jolla mahdollistetaan siirtymäajan poikkeustoimenpiteiden toteuttaminen uusien jäsenvaltioiden hyväksi. Joka tapauksessa kun vuoden 2003 liittymissopimus on kerran allekirjoitettu, ja jollei niiden erityisten menettelyjen soveltamisesta muuta johdu, joista kyseisessä sopimuksessa määrätään tietyntyyppisistä siirtymäajan toimenpiteistä päättämiseksi, mikään ei lähtökohtaisesti estä sitä, että tämän allekirjoittamisen jälkeen ja ennen mainitun liittymissopimuksen voimaantuloa annettavat yhteisön säädökset, joilla myönnetään väliaikaisia poikkeuksia jollekin tulevaisuudessa liittyvälle valtiolle, annetaan suoraan EY:n perustamissopimuksen määräysten perusteella.

    Tällaisilla poikkeussäännöksillä, joita on tarkoitus soveltaa ainoastaan sillä edellytyksellä, että vuoden 2003 liittymissopimus tosiasiallisesti tulee voimaan, ja vasta kyseisestä voimaantulopäivästä lukien, ei nimittäin voida rikkoa EY 249 artiklan 2 ja 3 kohtaa ja EY 299 artiklaa, joiden mukaan toimielinten antamia säädöksiä sovelletaan jäsenvaltioihin, eikä mainitun liittymissopimuksen 2 artiklan 2 ja 3 kohtaa.

    Yhtäältä tällaisia erityisiä säännöksiä, kuten niitä säädöksiäkin, joihin ne on sisällytetty ja/tai joista niillä poiketaan, sovelletaan liittyviin valtioihin vasta siitä päivästä lukien, jolloin liittyminen toteutuu ja jolloin ne saavat jäsenvaltion aseman.

    Toisaalta se, että vuoden 2003 liittymissopimuksen 2 artiklan 2 kohdassa määrätään, että mainittu sopimus tulee voimaan vasta 1.5.2004, ja se, että tämän saman artiklan 3 kohdassa määrätään, että kyseisestä periaatteesta poiketen mainitun sopimuksen tiettyjä määräyksiä voidaan soveltaa etukäteen, ei vaikuta mahdollisuuteen säätää säädöksissä, joita ei ole annettu kyseisen sopimuksen perusteella vaan itse EY:n perustamissopimuksen perusteella, edellytyksistä, joilla tällaisia liittymissopimuksen allekirjoittamisen ja sen voimaantulon välisenä aikana annettuja säädöksiä sovelletaan tuleviin jäsenvaltioihin sen jälkeen kun liittyminen on toteutunut.

    Lopuksi EY:n perustamissopimuksessa määrätyn normaalin lainsäädäntömenettelyn soveltaminen sellaisten uusille jäsenvaltioille myönnettyjen poikkeusten osalta, jotka on annettu sen ajanjakson kuluessa, joka jää vuoden 2003 liittymissopimuksen allekirjoittamispäivän ja sen voimaantulopäivän välille, on vahvistettu sillä, että on olemassa sellaisia käyttöön otetulle liittymisprosessille ominaisia erityisiä mekanismeja, kuten tiedonsaanti- ja neuvottelumenettely, joiden turvin nämä uudet valtiot voivat tarvittaessa vedota intresseihinsä.

    (ks. 38–42 ja 46 kohta)

    3. Asetuksen N:o 1223/2004, jolla Slovenian tasavallalle myönnetään väliaikaisia poikkeuksia verkkoon pääsyä koskevista edellytyksistä rajat ylittävässä sähkön kaupassa annetun asetuksen N:o 1228/2003, jonka yhteisöjen tuomioistuin on kumonnut, soveltamisen osalta, tarkoituksena oli antaa eräille energiaa paljon käyttäville slovenialaisille teollisuusyrityksille mahdollisuus rakennemuutokseen ja eräille sähköntuottajille mahdollisuus noudattaa sähkön tuotantoon sovellettavaa yhteisön säännöstöä. Kun otetaan huomioon perustelut, jotka liittyvät oikeusvarmuuteen ja erityisesti tarpeeseen välttää se, että asianomaisille yrityksille aiheutuu vakavia kielteisiä seurauksia, jotka johtuvat mainitussa asetuksessa säädetyn siirtymäajan poikkeusjärjestelyn kyseenalaistamisesta ja keskeytyksestä, asetuksen vaikutukset on pidettävä voimassa siihen saakka, kunnes kohtuullisen ajan kuluessa on annettu asianmukaisen oikeudellisen perustan nojalla uusi säädös, kuitenkin siten, etteivät kyseiset vaikutukset voi jatkua enää 1.7.2007 jälkeen, jolloin mainittu poikkeusjärjestely olisi päättynyt.

    (ks. 58 ja 59 kohta)

    Top