EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 61998CJ0060

Tuomion tiivistelmä

Avainsanat
Tiivistelmä

Avainsanat

1 Toimielinten säädökset, päätökset ja muut toimet - Säädös, jolla muutetaan aikaisempaa säädöstä - Uusien säännösten soveltaminen aikaisempien säännösten voimassa ollessa syntyneiden tilanteiden tuleviin vaikutuksiin - Luottamuksensuojan periaate - Merkityksettömyys

2 Jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentäminen - Tekijänoikeus ja lähioikeudet - Direktiivi 93/98/ETY - Suoja-aikojen yhdenmukaistaminen - Ennen direktiivin täytäntöönpanoa lakanneiden oikeuksien uudelleensyntyminen - Kolmansien saamien oikeuksien suojaaminen - Kansallinen lainsäädäntö, jolla rajoitetaan tätä suojaa - Sallittavuus

(Neuvoston direktiivin 93/98/ETY 10 artiklan 2 ja 3 kohta)

Tiivistelmä

1 Pääperiaatteena on, että lakeja, joilla muutetaan toista lakia, sovelletaan vanhan lain voimassa ollessa syntyneiden tilanteiden tulevaisuudessa ilmeneviin vaikutuksiin, jos toisin ei ole säädetty. Vaikka luottamuksensuojan periaate on yksi yhteisön perusperiaatteista, tämän periaatteen soveltamisalaa ei voida laajentaa sellaiseksi, että yleisesti estetään uuden säädöksen soveltaminen aikaisemman säädöksen voimassa ollessa syntyneiden tilanteiden tuleviin vaikutuksiin.

2 Tekijänoikeuden ja tiettyjen lähioikeuksien suojan voimassaoloajan yhdenmukaistamisesta annetun neuvoston direktiivin 93/98/ETY 10 artiklan 2 ja 3 kohdasta ilmenee, että direktiivissä on hyväksytty se, että sellaiset tekijänoikeudet ja lähioikeudet, joiden suoja on kansallisen lainsäädännön perusteella lakannut ennen direktiivin toteuttamiselle säädettyä määräpäivää, voivat syntyä uudestaan, tämän kuitenkaan vaikuttamatta ennen kyseistä määräpäivää tapahtuneeseen hyödyntämiseen ja siihen, että jäsenvaltioiden on toteutettava toimenpiteet kolmansien saamien oikeuksien suojaamiseksi. Jäsenvaltioilla on katsottava olevan velvollisuus tällaisten toimenpiteiden toteuttamiseen, mutta niillä on myös valta määrittää näiden toimenpiteiden yksityiskohtainen sisältö sillä edellytyksellä, että näillä toimenpiteillä ei yleisesti estetä sitä, että uusia suoja-aikoja aletaan soveltaa direktiivissä säädetystä määräpäivästä lukien.

Kyseisen direktiivin 10 artiklan 3 kohta ei näin ollen ole esteenä sellaiselle kansalliselle säännökselle, jossa säädetään siitä, että henkilöillä, joilla oli ennen kyseisen lain voimaantuloa oikeus valmistaa ja myydä kappaleita sellaisista äänitteistä, joita koskevat oikeudet olivat jo lakanneet aikaisemman lainsäädännön perusteella, on oikeus näiden äänitteiden levittämiseen vain tietyn lyhyen ajanjakson ajan. Näin on ensinnäkin siksi, että tällä lainsäädännöllä täytetään jäsenvaltioille asetettu velvollisuus toteuttaa toimenpiteet kolmansien saamien oikeuksien suojaamiseksi. Toiseksi näin on siksi, että kun tässä lainsäädännössä rajoitetaan tällä tavalla kolmansien saamia oikeuksia äänitteiden levittämisen osalta, tällaisella lainsäädännöllä pyritään vastaamaan tarpeeseen rajoittaa kolmansien saamien oikeuksien suojaa; näitä oikeuksia on välttämättä suojattava ainoastaan väliaikaisesti, jottei estettäisi uusien tekijän- ja lähioikeuksien suoja-aikojen soveltamisen aloittamista direktiivissä säädetystä ajankohdasta lukien, mikä on direktiivin päätavoitteena.

Top