Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020D1832

    EU:n ja Kiinan välinen sopimus maantieteellisten merkintöjen suojasta

    EU:n ja Kiinan välinen sopimus maantieteellisten merkintöjen suojasta

     

    TIIVISTELMÄ ASIAKIRJOISTA:

    EU:n ja Kiinan välinen sopimus maantieteellisiin merkintöihin liittyvästä yhteistyöstä ja maantieteellisten merkintöjen suojasta

    Päätös (EU) 2020/1832 maantieteellisiin merkintöihin liittyvää yhteistyötä ja maantieteellisten merkintöjen suojaa koskevan EU:n ja Kiinan välisen sopimuksen tekemisestä

    Päätös (EU) 2020/1111 maantieteellisiin merkintöihin liittyvästä yhteistyöstä ja maantieteellisten merkintöjen suojasta tehdyn EU:n ja Kiinan välisen sopimuksen allekirjoittamisesta

    SOPIMUKSEN JA PÄÄTÖSTEN TARKOITUS

    • Sopimuksella pyritään varmistamaan sen liitteissä EU:ssa ja Kiinassa lueteltujen EU:n maantieteellisten merkintöjen suojelun korkea taso ja vahvistamaan maantieteellisiä merkintöjä koskevaa yhteistyötä EU:n ja Kiinan välillä.
    • Päätöksellä (EU) 2020/1111 hyväksytään sopimuksen allekirjoittaminen ja päätöksellä (EU) 2020/1832 tehdään sopimus EU:n puolesta.

    TÄRKEIMMÄT KOHDAT

    Maantieteelliset merkinnät

    • Maantieteellinen merkintä on erottuva merkki, jonka avulla tunnistetaan tuote, jonka laatu, maine tai muut vastaavat ominaisuudet liittyvät sen maantieteelliseen alkuperään.
    • Maantieteelliset merkinnät ovat osa EU:n laatujärjestelmiä, jotka vahvistetaan asetuksissa (EU) N:o 1151/2012 (ks. tiivistelmä), (EU) N:o 1308/2013 (ks. tiivistelmä) ja (EU) 2019/787 (ks. tiivistelmä).

    Soveltamisala

    • Sopimusta sovelletaan maantieteellisten merkintöjen tunnustamiseen ja suojeluun osapuolten alueilta peräisin olevien ja sopimuksen liitteissä III, IV, V ja VI lueteltujen tuotteiden osalta.
    • Osapuolet sopivat harkitsevansa sopimuksen soveltamisalan laajentamista koskemaan muita maantieteellisiä merkintöjä.

    Vakiintuneet maantieteelliset merkinnät

    • Sopimuksessa vahvistetaan maantieteellisten merkintöjen suojelun keskeiset osatekijät, mukaan lukien hallinnolliset menettelyt ja tarkastukset, sekä vastaväitemenettely nimien aiempien käyttäjien suojelemiseksi.
    • Tekniset eritelmät esitetään liitteessä II.
    • Kumpikin osapuoli suostuu suojelemaan toisen osapuolen maantieteellisiä merkintöjä. Kyseiset maantieteelliset merkinnät esitetään sopimuksen liitteissä III, IV, V ja VI.

    Suoja

    Sopimuksen liitteissä luetellut maantieteelliset merkinnät on suojattu seuraavilta

    • mikä tahansa tapa merkitä tai esittää tavara, joka osoittaa tai antaa ymmärtää, että tavara on peräisin muulta maantieteelliseltä alueelta kuin sen todelliselta lähtöpaikalta
    • sellaisen maantieteellisen merkinnän mikä tahansa käyttö, joka yksilöi vastaavan tuotteen, joka ei ole peräisin kyseisen maantieteellisen merkinnän osoittamasta paikasta, vaikka tavaroiden oikea alkuperä olisi ilmoitettu tai vaikka maantieteellistä merkintää käytettäisiin käännöksessä, transkriptiossa tai translitteroinnissa tai jos siihen olisi liitetty sellaisia ilmaisuja kuin ”laji”, ”tyyppi”, ”tapa”, ”jäljitelmä” tai vastaavat ilmaisut
    • sellaisen maantieteellisen merkinnän mikä tahansa käyttö, joka yksilöi vastaavan tuotteen, joka ei ole suojatun nimen tuote-eritelmän mukainen.

    Oikeudet

    Suojattua maantieteellistä merkintää voidaan käyttää missä tahansa laillisessa tuotteessa, joka on kyseisen maantieteellisen merkinnän teknisen eritelmän ja kyseessä olevan osapuolen lakien mukainen.

    Tavaramerkit

    Kumpikin osapuoli suostuu mitätöimään tavaramerkin rekisteröinnin tai kieltäytyy myöntämästä sitä, jos tavaramerkki rikkoo maantieteellisiä merkintöjä koskevia sääntöjä ja jos rekisteröimistä koskeva hakemus edelsi tavaramerkkihakemusta.

    Täytäntöönpano

    Kummankin osapuolen edustajista koostuva sekakomitea valvoo sopimuksen täytäntöönpanoa ja soveltamista.

    Yhteistyö

    Osapuolet sopivat tekevänsä yhteistyötä tukeakseen tämän sopimuksen mukaisten sitoumusten ja velvoitteiden täytäntöönpanoa.

    VOIMAANTULO

    Se tuli voimaan 1. maaliskuuta 2021.

    TAUSTAA

    Lisätietoja:

    ASIAKIRJAT

    Euroopan unionin ja Kiinan kansantasavallan hallituksen välinen sopimus maantieteellisiin merkintöihin liittyvästä yhteistyöstä ja maantieteellisten merkintöjen suojasta (EUVL L 408 I, 4.12.2020, s. 3–43)

    Sopimukseen tehdyt peräkkäiset muutokset on sisällytetty alkuperäiseen tekstiin. Konsolidoitu toisinto on tarkoitettu ainoastaan dokumentointitarkoituksiin.

    Neuvoston päätös (EU) 2020/1832, annettu 23 päivänä marraskuuta 2020, maantieteellisiin merkintöihin liittyvää yhteistyötä ja maantieteellisten merkintöjen suojaa koskevan Euroopan unionin ja Kiinan kansantasavallan hallituksen välisen sopimuksen tekemisestä (EUVL L 408I, 4.12.2020, s. 1–2)

    Neuvoston päätös (EU) 2020/1111, annettu 20 päivänä heinäkuuta 2020, maantieteellisiin merkintöihin liittyvästä yhteistyöstä ja maantieteellisten merkintöjen suojasta tehdyn Euroopan unionin ja Kiinan kansantasavallan hallituksen välisen sopimuksen allekirjoittamisesta unionin puolesta (EUVL L 244, 29.7.2020, s. 8)

    MUUT ASIAAN LIITTYVÄT ASIAKIRJAT

    Ilmoitus Euroopan unionin ja Kiinan kansantasavallan välisen maantieteellisiin merkintöihin liittyvää yhteistyötä ja maantieteellisten merkintöjen suojaa koskevan sopimuksen voimaantulosta (EUVL L 45, 9.2.2021, s. 1)

    Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2019/787, annettu 17 päivänä huhtikuuta 2019, tislattujen alkoholijuomien määritelmistä, kuvauksesta, esittelystä ja merkinnöistä, tislattujen alkoholijuomien nimien käytöstä muiden elintarvikkeiden esittelyssä ja merkinnöissä, tislattujen alkoholijuomien maantieteellisten merkintöjen suojaamisesta, maatalousperäisen etyylialkoholin ja maatalousperäisten tisleiden käytöstä alkoholijuomissa ja asetuksen (EY) N:o 110/2008 kumoamisesta (EUVL L 130, 17.5.2019, s. 1–54)

    Ks. konsolidoitu toisinto.

    Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1308/2013, annettu 17 päivänä joulukuuta 2013, maataloustuotteiden yhteisestä markkinajärjestelystä ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 922/72, (ETY) N:o 234/79, (EY) N:o 1037/2001 ja (EY) N:o 1234/2007 kumoamisesta (EUVL L 347, 20.12.2013, s. 671–854)

    Ks. konsolidoitu toisinto.

    Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1151/2012, annettu 21 päivänä marraskuuta 2012, maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden laatujärjestelmistä (EUVL L 343, 14.12.2012, s. 1–29)

    Ks. konsolidoitu toisinto.

    Viimeisin päivitys: 05.05.2021

    Alkuun