Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R1272

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 1272/2014, annettu 28 päivänä marraskuuta 2014 , asetuksen (ETY) N:o 2454/93 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse kontteihin väliaikaista maahantuontia varten tehtävistä merkinnöistä ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

EUVL L 344, 29.11.2014, p. 14–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2016; Implisiittinen kumoaja 32016R0481

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/1272/oj

29.11.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 344/14


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 1272/2014,

annettu 28 päivänä marraskuuta 2014,

asetuksen (ETY) N:o 2454/93 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse kontteihin väliaikaista maahantuontia varten tehtävistä merkinnöistä

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon yhteisön tullikoodeksista 12 päivänä lokakuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 (1) ja erityisesti sen 247 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Unioni on sopimuspuolena Istanbulissa 26 päivänä kesäkuuta 1990 tehdyssä yleissopimuksessa väliaikaisesta maahantuonnista, jäljempänä ’Istanbulin yleissopimus’. Istanbulin yleissopimuksen liite B.3 sisältää määräyksiä, jotka koskevat kontteja, kuormalavoja, pakkauksia, näytteitä ja muita kaupallisen toiminnon yhteydessä maahantuotavia tavaroita. Väliaikaista maahantuontia koskevan yleissopimuksen hallinnollinen komitea suositteli 25 päivänä maaliskuuta 2013 pidetyssä 12. kokouksessaan muutosta Istanbulin yleissopimuksen liitteessä B.3 olevaan lisäykseen II, joka sisältää määräyksiä konttien merkinnöistä. Muutos tuli voimaan 4 päivänä marraskuuta 2014.

(2)

Istanbulin yleissopimus ei ole suoraan sovellettavissa unionissa. Sen muutos olisi siksi sisällytettävä unionin lainsäädäntöön, jotta voidaan varmistaa, että unioni noudattaa kansainvälisiä velvoitteitaan.

(3)

Sen vuoksi komission asetusta (ETY) N:o 2454/93 (2) olisi muutettava.

(4)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat tullikoodeksikomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetuksen (ETY) N:o 2454/93 557 artikla seuraavasti:

1)

Korvataan 1 kohdan ensimmäinen alakohta seuraavasti:

”1.   Maahantuonti tuontitullitta on myönnettävä konteille, joihin on merkitty pysyvästi sopivaan ja hyvin näkyvään paikkaan seuraavat tiedot:

a)

omistajan tai toimijan tunnistetiedot, jotka voivat sisältää tämän täydellisen nimen tai vakiintuneen tunnisteen, ei kuitenkaan symboleja kuten yritystunnuksia tai lippuja;

b)

omistajan tai toimijan antamat konttien tunnistemerkit ja -numerot;

c)

kontin taara kaikki pysyvästi kiinnitetyt varusteet mukaan luettuina.”

2)

Lisätään 1 kohdan ensimmäisen alakohdan jälkeen alakohta seuraavasti:

”Merenkulussa käytettäväksi tarkoitetuissa merikonteissa tai kaikissa muissa konteissa, joissa käytetään ISO-standardin etuliitettä (eli neljää suuraakkosta, joista viimeinen on U), omistajan tai pääasiallisen toimijan tunnistetietojen sekä kontin numeron ja tarkistusnumeron on oltava kansainvälisen standardin ISO 6346 ja sen liitteiden mukaisia.”

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 28 päivänä marraskuuta 2014.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Jean-Claude JUNCKER


(1)  EYVL L 302, 19.10.1992, s. 1.

(2)  Komission asetus (ETY) N:o 2454/93, annettu 2 päivänä heinäkuuta 1993, tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä (EYVL L 253, 11.10.1993, s. 1).


Top