EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R1264

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 1264/2013, annettu 3 päivänä joulukuuta 2013 , yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevasta yhteisön luettelosta annetun asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

EUVL L 326, 6.12.2013, p. 7–34 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/1264/oj

6.12.2013   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 326/7


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 1264/2013,

annettu 3 päivänä joulukuuta 2013,

yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevasta yhteisön luettelosta annetun asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevan yhteisön luettelon laatimisesta ja lennon suorittavan lentoliikenteen harjoittajan ilmoittamisesta lentomatkustajille sekä direktiivin 2004/36/EY 9 artiklan kumoamisesta 14 päivänä joulukuuta 2005 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2111/2005 (1) ja erityisesti sen 4 artiklan (2),

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Komission asetuksessa (EY) N:o 474/2006 (3) vahvistetaan asetuksen (EY) N:o 2111/2005 II luvussa tarkoitettu yhteisön luettelo niistä lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu toimintakieltoon unionissa.

(2)

Eräät jäsenvaltiot ja Euroopan lentoturvallisuusvirasto, jäljempänä ’EASA’, ovat toimittaneet asetuksen (EY) N:o 2111/2005 4 artiklan 3 kohdan mukaisesti komissiolle tietoja, jotka ovat olennaisia yhteisön luettelon ajantasaistamiseksi. Asian kannalta olennaisia tietoja on saatu myös EU:n ulkopuolisilta mailta. Yhteisön luettelo olisi saatettava ajan tasalle näiden tietojen pohjalta.

(3)

Komissio on ilmoittanut kaikille kyseisille lentoliikenteen harjoittajille suoraan tai niiden valvonnasta vastaavien viranomaisten välityksellä ne olennaiset tosiseikat ja näkemykset, joiden perusteella tehdään päätös lentoliikenteen harjoittajien asettamisesta toimintakieltoon unionissa tai yhteisön luetteloon sisällytetylle lentoliikenteen harjoittajalle asetetun toimintakiellon ehtojen muuttamisesta.

(4)

Komissio on antanut kyseisille lentoliikenteen harjoittajille mahdollisuuden tutustua jäsenvaltioiden toimittamiin asiakirjoihin, toimittaa kirjalliset huomautuksensa ja esittää kantansa asiassa suullisesti komissiolle sekä neuvoston asetuksella (ETY) N:o 3922/1991 (4) perustetulle lentoturvallisuuskomitealle.

(5)

Lentoturvallisuuskomitea on saanut komissiolta ajantasaiset tiedot asetuksen (EY) N:o 2111/2005 ja sen täytäntöönpanoasetuksen (EY) N:o 473/2006 mukaisesti aloitetuista neuvotteluista, joita käydään parhaillaan seuraavien valtioiden toimivaltaisten viranomaisten ja lentoliikenteen harjoittajien kanssa: Filippiinit, Guinean tasavalta, Indonesia, Iran, Kazakstan, Kirgisia, Libanon, Madagaskar, Mauritanian islamilainen tasavalta, Mosambik, Nepal ja Sambia. Lentoturvallisuuskomitea sai komissiolta myös Albaniaa, Intiaa, Jemeniä ja Zimbabwea koskevat tiedot. Lentoturvallisuuskomitea on saanut komissiolta myös ajantasaiset tiedot Venäjän federaation kanssa käydyistä teknisistä neuvotteluista ja Libyan seurannasta.

(6)

Lentoturvallisuuskomitea on kuullut EASAa Kansainvälisen siviili-ilmailujärjestön, jäljempänä ’ICAO’, yleisen turvallisuusvalvonnan arviointiohjelman (USOAP) puitteissa tekemien tarkastusraporttien analyysin tuloksista. Jäsenvaltioita kehotettiin kohdentamaan asematasotarkastukset ensisijaisesti sellaisissa valtioissa toimilupansa saaneisiin lentoliikenteen harjoittajiin, joiden osalta ICAO on todennut merkittäviä turvallisuusongelmia (Significant Safety Concerns, SSC) tai joiden turvallisuudenvalvontajärjestelmässä on EASAn mukaan merkittäviä puutteita. Kun asematasotarkastukset kohdennetaan, saadaan kyseisissä valtioissa toimilupansa saaneiden lentoliikenteen harjoittajien turvallisuustasosta lisätietoja, jotka täydentävät komission asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisesti käynnistämiä neuvotteluja.

(7)

Lentoturvallisuuskomitea on kuullut EASAa ulkomaisten ilma-alusten turvallisuuden arviointiohjelman (SAFA) mukaisten asematasotarkastusten tuloksista komission asetuksen (EU) N:o 965/2012 (5) mukaisesti.

(8)

Lentoturvallisuuskomitea on myös kuullut EASAa niissä valtioissa toteutettavista teknisen avun hankkeista, joihin asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisia toimenpiteitä tai seurantatoimia sovelletaan. Sille ilmoitettiin EASAn suunnitelmista ja siviili-ilmailuviranomaisten pyynnöistä, jotka koskevat hallinnollisten ja teknisten valmiuksien parantamiseen tähtäävää muuta teknistä apua ja yhteistyötä, jonka tarkoituksena on auttaa ratkaisemaan tapaukset, joissa ei noudateta sovellettavia kansainvälisiä vaatimuksia. Jäsenvaltioita myös kehotettiin vastaamaan kyseisiin pyyntöihin kahdenväliseltä pohjalta yhteistyössä komission ja EASAn kanssa. Komissio korosti tässä yhteydessä sitä, miten hyödyllistä on antaa kansainväliselle ilmailuyhteisölle tietoa – erityisesti ICAOn SCAN-tietokannan välityksellä – unionin ja sen jäsenvaltioiden antamasta teknisestä avusta ilmailun turvallisuuden parantamiseksi koko maailmassa.

(9)

Eurocontrol niin ikään esitteli lentoturvallisuuskomitealle EU:n SAFA-ohjelmaa tukevan hälytysjärjestelmän nykytilannetta ja kehitystä. Erityistä huomiota kiinnitettiin tilastotietoihin toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevista varoitusviesteistä sekä mahdollisiin järjestelmäparannuksiin.

(10)

Unionin lentoliikenteen harjoittajien ilma-aluksiin kohdistettujen SAFA-asematasotarkastusten tai EASAn toteuttamien standardointitarkastusten tuloksista laaditun EASAn analyysin sekä kansallisten ilmailuviranomaisten suorittamien aluekohtaisten tarkastusten seurauksena useat jäsenvaltiot ovat toteuttaneet tiettyjä täytäntöönpanotoimenpiteitä ja ilmoittaneet niistä komissiolle ja lentoturvallisuuskomitealle. Romania ilmoitti, että lentoliikenteen harjoittaja Jetran Airin lentotoimintalupa oli peruutettu, ja Espanja ilmoitti, että IMD Airwaysin lentotoimintaluvan voimassaolo oli päättynyt ja lupaa ollaan peruuttamassa.

(11)

Sen varalta, että asiaankuuluvat turvallisuustiedot osoittavat, että välittömiä turvallisuusriskejä ilmenee, koska unionin lentoliikenteen harjoittajat eivät noudateta asianmukaisia turvallisuusnormeja, jäsenvaltiot toistivat olevansa valmiita toimimaan tarpeen mukaan.

(12)

Kuten Brysselissä tammikuussa 2013 pidetyssä kokouksessa todettiin, Guinean tasavallan toimivaltaiset viranomaiset (DNAC) ovat säännöllisesti toimittaneet tietoja siitä, miten ICAOn joulukuussa 2012 hyväksymää korjaussuunnitelmaa (Corrective Action Plan, CAP) toteutetaan parhaillaan, sekä korjaussuunnitelmaan liittyvistä toimista.

(13)

Viimeisin edistymisraportti saatiin 15 päivänä lokakuuta 2013, ja siinä esitetään yksityiskohtaista tietoa tuoreimmista toimista, joita on toteutettu korjaussuunnitelman panemiseksi täytäntöön. Guinean tasavallan siviili-ilmailusäännösten (jotka perustuvat suurelta osin englanninkielisten naapurimaiden nykyiseen sääntelyyn) ranskankielinen käännös valmistui elokuun 2013 alussa. Tarkistettu siviili-ilmailulaki toimitettiin parlamentille hyväksyntää varten 21 päivänä elokuuta 2013. Banjul Accord Group Aviation Safety Oversight -järjestön (BAGASOO) ehdottama tarkastajien koulutusjärjestelmä hyväksyttiin. Guinea nimesi vaarallisten tavaroiden koordinointikeskuksen ja teki siitä ilmoituksen ICAOlle 3 päivänä syyskuuta 2013.

(14)

DNAC toimitti tarkistetun ja päivitetyn korjaussuunnitelman ICAOlle 30 päivänä elokuuta 2013. Kaikki vuodelle 2012 ja vuoden 2013 alkupuoliskolle suunnitellut korjaavat toimet on toteutettu ja vuoden 2013 kolmannelle ja neljännelle vuosineljännekselle suunnitellut toimet ovat käynnissä. ICAOn validointia näille toimille odotetaan.

(15)

Koska kaikkien aiempien lentotoimintalupien voimassaolo oli keskeytetty maaliskuun 2013 lopussa, kansallisen lentoliikenteen harjoittajan (PROBIZ Guinée, joka liikennöi yhdellä Beechcraft King Air 90 -lentoaluksella) täysimääräinen ICAO-vaatimusten mukainen (viisivaiheinen) sertifiointi on käynnissä. Apuna ja tukena tehdään erityinen CAFAC/BAGASOO-tarkastuskäynti, ja samaan aikaan DNAC:n tarkastajille annetaan koko prosessiin liittyvää työssäoppimiskoulutusta. PROBIZ ei liikennöi unioniin.

(16)

DNAC on pyytänyt koordinoidun varmistuskäynnin (Coordinated Validation Mission, ICVM) tekemistä korjaussuunnitelman toteutuksessa tapahtuneen edistymisen validoimiseksi, ja ICAO aikoo tehdä kyseisen käynnin toukokuussa 2014.

(17)

Jos turvallisuustiedoista käy ilmi välittömiä turvallisuusriskejä, jotka aiheutuvat kansainvälisten turvallisuusnormien noudattamatta jättämisestä, komission on toteutettava toimia asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisesti.

(18)

Komissio totesi, että Intian viranomaisten kanssa oli oltu jatkuvassa yhteydessä maan lentoliikenteen harjoittajien valvonnan osalta. Komissio kirjoitti lokakuussa 2007 ja tammikuussa 2010 Intian siviili-ilmailuhallinnolle (DGCA) joistakin lentoliikenteen harjoittajista, joiden osalta DGCAlla on sääntelyvastuu, ja se oli tyytyväinen saamiinsa vastauksiin.

(19)

Hiljattaisempien tapahtumien osalta voidaan todeta, että ICAO teki koordinoidun varmistuskäynnin joulukuussa 2012. Käynnin yhteydessä todettiin kaksi merkittävää turvallisuusongelmaa, joista ensimmäinen liittyi lentotoimintalupien myöntämistä koskevaan sertifiointiprosessiin ja toinen Intiassa rekisteröityjen, ulkomailla tyyppihyväksyttyjen ilma-alusten muutosten ja korjausten hyväksyntään. Komissio kirjoitti uudelleen Intian viranomaisille 30 päivänä huhtikuuta 2013 saadakseen lisätietoa näistä merkittävistä turvallisuusongelmista sekä ottaakseen esille muita kysymyksiä, jotka liittyvät EASAn harjoittamaan turvallisuustietojen rutiiniseurantaan, kun kyseessä on turvallisuusvalvonta Intiassa. DGCA vastasi 10 päivänä toukokuuta 2013 ja esitti yksityiskohtaista tietoa merkittävien turvallisuusongelmien osalta toteutetuista korjaavista toimista. ICAO teki elokuussa 2013 toisen koordinoidun varmistuskäynnin Intiaan todentaakseen, oliko Intia toteuttanut onnistuneesti ICAOn kanssa sovitut korjaavat toimet. Kyseisen koordinoidun varmistuskäynnin jälkeen ICAO lopetti kyseisiä merkittäviä turvallisuusongelmia koskevan tutkinnan. Koordinoitua varmistuskäyntiä koskeva koko raportti ei ole vielä saatavilla.

(20)

Merkityksellinen seikka on myös se, että Yhdysvaltain ilmailuhallinto (FAA) teki kansainvälisen lentoturvallisuuden arviointiohjelman (IASA) mukaisen tarkastuskäynnin elokuussa 2013. Nykytilanteessa Intian valtio on säilyttänyt Yhdysvaltain ilmailuhallinnon luokan 1 noudattamistason. Jos tämä taso kuitenkin heikkenee tulevaisuudessa, komission on harkittava asianmukaisesti virallisten neuvottelujen aloittamista Intian viranomaisten kanssa asetuksen (EY) N:o 473/2006 3 artiklan 2 kohdan mukaisesti.

(21)

Jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset tarkastavat asianmukaisten turvallisuusnormien tosiasiallisen noudattamisen kohdentamalla asematasotarkastukset ensisijaisesti intialaisiin lentoliikenteen harjoittajiin asetuksen (EU) N:o 965/2012 nojalla.

(22)

Indonesian toimivaltaisten viranomaisten (DGCA) kuulemisia jatketaan. Tarkoituksena on seurata DGCA:n edistymistä sen varmistamisessa, että kaikkien Indonesiassa lentotoimintalupansa saaneiden lentoliikenteen harjoittajien turvallisuutta valvotaan kansainvälisten turvallisuusnormien mukaisesti.

(23)

PT. Citilink Indonesia -lentoyhtiö kirjoitti komissiolle 2 päivänä elokuuta 2013 ja pyysi, että se poistettaisiin liitteestä A. Kirjeen mukana esitettiin laaja asiakirja-aineisto viisivaiheisen sertifiointiprosessin läpikäymisestä.

(24)

Brysselissä järjestettiin lentoyhtiön toimittaman laajan asiakirja-aineiston tarkastelemiseksi 5 päivänä marraskuuta 2013 tekninen kokous, johon osallistuivat Citilink Indonesia, komissio, EASA ja jäsenvaltiot. Kokoukseen oli kutsuttu myös DGCA, joka kuitenkin katsoi, ettei sen osallistuminen ollut välttämätöntä tuossa vaiheessa. Kokousten tulosten perusteella komissio tapaa DGCA:n saadakseen kaikki tarvittavat lisäselvennykset, jotta se voi päättää, voiko se ehdottaa Citilink Indonesiaa koskevien rajoitusten poistamista ja milloin tämä olisi mahdollista.

(25)

Lisäksi DGCA antoi 23 päivänä lokakuuta 2013 päivätyssä kirjeessään ajantasaista tietoa muista sen valvonnassa olevista lentoyhtiöistä. Se ilmoitti komissiolle, että PT Batik Air Indonesialle oli 23 päivänä huhtikuuta 2013 myönnetty lentotoimintalupa nro 121-050. Koska DGCA ei kuitenkaan toimittanut todisteita siitä, että kyseisen lentoliikenteen harjoittajan turvallisuutta valvotaan kansainvälisten turvallisuusnormien mukaisesti, on yhteisten perusteiden nojalla katsottava, että kyseinen lentoliikenteen harjoittaja olisi sisällytettävä liitteeseen A.

(26)

Komissio ja lentoturvallisuuskomitea kannustavat edelleen DGCA:ta pyrkimään tavoitteeseensa, joka on täysin ICAOn standardien mukainen ilmailujärjestelmä.

(27)

Komissio on aktiivisesti kuullut Kazakstanin toimivaltaisia viranomaisia. Tarkoituksena on saada tietoa ja seurata kyseisten viranomaisten edistymistä näiden pitkän aikavälin pyrkimyksessä varmistaa, että kaikkien Kazakstanissa lentotoimintalupansa saaneiden lentoliikenteen harjoittajien turvallisuutta valvotaan kansainvälisten turvallisuusnormien mukaisesti.

(28)

Kazakstanin siviili-ilmailukomissio (Civil Aviation Commission, CAC) ilmoitti eritoten 8 päivänä elokuuta 2013 päivätyssä kirjeessään, että uudelleensertifiointitoimet ovat käynnissä ja että niiden tarkoituksena on saada Kazakstanissa lentotoimintalupien myöntämiseen ja valvontaan sovelletut menettelyt ja käytännöt vastaamaan ICAOn menettelyjä ja käytäntöjä. Siviili-ilmailukomissio ilmoitti myös, että tämän vuoksi useiden lentoliikenteen harjoittajien lupien voimassaolo oli keskeytetty tai luvat oli peruttu.

(29)

Komissio vastaanotti 18 päivänä lokakuuta 2013 asiakirjat, jotka vahvistavat, että kuuden lentoliikenteen harjoittajan lentotoimintaluvat oli peruutettu. Kyseiset lentoliikenteen harjoittajat ovat Mega, Samal, Euro-Asia Air International, Asia Continental Airlines, Deta Air ja Kazair West (oli jo uudelleensertifioitu lentotyön osalta ja poistettu luettelosta A (6)). Samalla saatiin vahvistus sille, että Semeyavian ja Irtysh Airin lentotoimintalupien voimassaolo oli keskeytetty 4 päivään elokuuta 2013 saakka. Tämän jälkeen CAC myös ilmoitti, että Semeyavian lentotoimintaluvan voimassaolo oli sittemmin päättynyt ja ettei lentoyhtiö ollut hakenut voimassaolon pidennystä tai luvan uusimista. Irtysh Airin lentotoimintaluvan voimassaolo pidettiin edelleen keskeytettynä määrittämättömäksi ajaksi. Koska lentotoimintaluvan voimassaolon keskeyttäminen on väliaikainen toimenpide, joka ei välttämättä merkitse lentoliikenteen harjoittajan lentotoiminnan päättymistä, Irtysh Air olisi edelleen säilytettävä liitteessä A. Yhteisten perusteiden mukaisesti arvioidaan näin ollen, että kuusi lentoliikenteen harjoittajaa eli Mega, Samal, Euro-Asia Air International, Asia Continental Airlines, Deta Air ja Semeyavia olisi poistettava liitteestä A.

(30)

Komissio ja lentoturvallisuuskomitea tukevat toimenpiteitä, joita Kazakstanin toimivaltaiset viranomaiset ovat toteuttaneet kansainvälisten turvallisuusnormien mukaisen siviili-ilmailun valvontajärjestelmän perustamiseksi. Tältä osin se kehottaa niitä nopeuttamaan ja tiivistämään toimiaan ICAOn kanssa sovitun korjaussuunnitelman panemiseksi täytäntöön keskittyen siihen, että kaksi merkittävää turvallisuusongelmaa saataisiin heti ratkaistua. Komissio myös kannustaa Kazakstania osallistumaan aktiivisesti unionin TRACECA-lentoturvallisuushankkeeseen, jotta Kazakstanin siviili-ilmailukomission turvallisuustarkastajien tietämys paranisi ja kokemus lisääntyisi.

(31)

Komissio on edelleen sitoutunut järjestämään EASAn avustuksella ja jäsenvaltioiden tuella paikalla tehtävän tarkastuskäynnin Kazakstanissa ja valmistelemaan lentoturvallisuuskomitean tekemää tapauksen uudelleentarkastelua, kunhan havaittujen turvallisuuspuutteiden ratkaisemisessa on edistytty riittävästi.

(32)

Kun kyseessä on Air Astanan lentotoiminta unioniin, jäsenvaltiot ja EASA vahvistivat, ettei unionin lentoasemilla SAFA-ohjelmassa tehdyissä asematasotarkastuksissa ole ilmennyt erityisiä ongelmia. Jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset tarkastavat jatkossakin asianmukaisten turvallisuusnormien tosiasiallisen noudattamisen kohdentamalla asematasotarkastukset ensisijaisesti Air Astanan ilma-aluksiin asetuksen (EU) N:o 965/2012 nojalla. Komissio tekee tältä perustalta valmistelut, jotta Air Astanan toimintoja koskevia nykyisiä rajoituksia voidaan tarkastella uudelleen seuraavassa lentoturvallisuuskomitean kokouksessa.

(33)

Komissio kuulee parhaillaan Kirgisian toimivaltaisia viranomaisia, jotta voitaisiin yksilöidä sellaiset lentoliikenteen harjoittajat, joiden sertifiointi ja toiminnan valvonta on kansainvälisten turvallisuusnormien mukaista ja joiden osalta rajoituksia voitaisiin harkita löyhennettävän asteittain.

(34)

Kirgisian viranomaiset eivät toimittaneet lentoturvallisuuskomitean marraskuussa 2013 pitämää kokousta varten kirjallisia huomautuksia, joiden perusteella komissio olisi voinut valmistella tapauksen uudelleentarkastelua, kuten ne eivät olleet toimittaneet niitä myöskään lentoturvallisuuskomitean kesäkuussa 2013 pitämää kokousta varten. Koska Kirgisia ei ole toimittanut todisteita, komissio ei voi myöskään ehdottaa, että yhteisön luettelosta poistettaisiin ne kirgisialaiset lentoliikenteen harjoittajat, joiden lentotoimintaluvat eivät mahdollista niiden kaupallista ilmakuljetustoimintaa.

(35)

Komissio sai 24 päivänä lokakuuta 2013 jäljennökset hiljattain lentotoimintaluvan saaneen TEZ JETin lentotoimintaluvasta ja toimintaehdoista. Kyseinen lentoliikenteen harjoittaja oli aloittanut kaupalliset lennot 1 päivänä elokuuta 2013. Lentotoimintaluvan ovat hiljattain saaneet myös kolme muuta lentotoiminnan harjoittajaa eli Kyrgyz Airlines, S. Group International ja Heli Sky, jotka on lisätty Kirgisian toimivaltaisen viranomaisen virallisille verkkosivuille. Komissio ei ole kuitenkaan saanut niihin liittyvien asiakirjojen jäljennöksiä. Koska Kirgisian toimivaltaiset viranomaiset eivät ole pystyneet toimittamaan todisteita siitä, että kyseisten neljän lentoliikenteen harjoittajan turvallisuutta valvotaan kansainvälisten turvallisuusnormien mukaisesti, on yhteisten perusteiden nojalla katsottava, että TEZ JET, Kyrgyz Airlines, S. Group International ja Heli Sky olisi sisällytettävä liitteeseen A.

(36)

Komissio kehottaa Kirgisian toimivaltaisia viranomaisia vauhdittamaan pyrkimyksiään ratkaista turvallisuuspuutteet, mukaan lukien ICAOn havaitsemat puutteet, ja tiedottamaan komissiolle säännöllisesti edistymisestään Kirgisiassa lentotoimintaluvan saaneiden lentoliikenteen harjoittajien turvallisuusvalvonnassa, jotta komissio voisi lopulta ehdottaa lentoturvallisuuskomitealle tapauksen uudelleentarkastelua. Tällä edellytyksellä komissio on edelleen sitoutunut järjestämään EASAn avustuksella ja jäsenvaltioiden tuella turvallisuusarviointikäynnin varmistaakseen, että Kirgisian toimivaltaiset viranomaiset pystyvät harjoittamaan valvontaa kansainvälisten normien mukaisesti, sekä valmistellakseen tapauksen lentoturvallisuuskomiteassa tapahtuvaa uudelleenkäsittelyä.

(37)

ICAO teki 5–11 päivänä joulukuuta 2012 koordinoidun varmistuskäynnin Libanonissa ja tarkasteli edistymistä, jota oli tapahtunut ICAOn Libanonin siviili-ilmailujärjestelmälle 1–9 päivänä heinäkuuta 2008 tekemän USOAP-tarkastuksen aikana havaittujen puutteiden korjaamisessa. Kyseisen koordinoidun varmistuskäynnin jälkeen todettiin, että kahdeksan kriittisen elementin (Critical Elements, CE) täytäntöönpano oli parantunut hieman.

(38)

Varmistuskäynnin tehnyt ryhmä havaitsi käynnin aikana lentoliikenteen harjoittajien sertifiointiprosessiin liittyvän merkittävän turvallisuusongelman. Havaittiin, että Libanon oli myöntänyt tai uusinut lentotoimintaluvat ja toimintaehdot kahdelle kansainväliselle reittiliikenteenharjoittajalle ja useammalle pienemmälle lentotoimintaluvan haltijalle, jotka harjoittavat kansainvälistä lentotoimintaa, tekemättä mitään vaadittuja sertifiointitoimia. Merkittäviä turvallisuusongelmia käsittelevä ICAOn validointikomitea vahvisti 31 päivänä tammikuuta 2013 kyseisen ongelman jatkumisen.

(39)

Komissio, EASA ja jäsenvaltiot analysoivat ICAOn joulukuussa 2012 tekemästä koordinoidusta varmistuskäynnistä laadittua loppuraporttia. Kyseinen analyysi viittaa siihen, että Libanonilla on tosiaankin ongelmia varmistaa normien ja suositeltujen käytäntöjen tehokas täytäntöönpano kahdella analysoidulla USOAP-alalla, jotka ovat lentokelpoisuus ja onnettomuustutkinta. Lisäksi neljällä muulla analysoidulla USOAP-alalla on tehty merkittäviä havaintoja, jotka näyttävät vaikuttavan maan valmiuksiin.

(40)

Komissio kutsui 12 päivänä marraskuuta 2013 Libanonin toimivaltaiset viranomaiset tekniseen kokoukseen, johon osallistuivat myös EASA ja yhden EU:n jäsenvaltion edustaja. Kokouksen aikana Libanonin toimivaltaiset viranomaiset kertoivat tulevasta uudesta ilmailulaista (laki N:o 481/2002), jossa säädetään riippumattoman siviili-ilmailuviranomaisen perustamisesta mutta jota ei ole vielä hyväksytty maan poliittisesti epävakaan tilanteen vuoksi. Hyväksyntä riippuu siitä, saadaanko maahan uusi hallitus, minkä ansiosta viranomaiselle voitaisiin nimittää hallitus, toiveiden mukaan vuonna 2014. Toimivaltaiset viranomaiset totesivat suorittaneensa pikaisesti tehtävät, joita tarvitaan ICAOn korjaussuunnitelmassa havaittujen puutteiden korjaamiseksi. Kokouksen perusteella Libanonin toimivaltaisia viranomaisia pyydettiin toimittamaan tietoja maan lentoliikenteen harjoittajien valvonnasta. Komissio ja EASA arvioivat saatavat asiakirjat ottaen huomioon ICAOn antamat lisätiedot toimista, joita on toteutettu merkittävän turvallisuusongelman ratkaisemiseksi. Lisäksi komissio kannustaa Libanonia osallistumaan aktiivisesti Välimeren alueen ilmailun turvallisuutta käsittelevään unionin turvallisuusryhmään (Mediterranean Aviation Safety Cell, MACS) kansallisen turvallisuusohjelman (State Safety Programme, SSP) luomiseksi ja ilmailun turvallisuuden sääntelykehyksen parantamiseksi Libanonissa.

(41)

Johdanto-osan 37–40 kappaleessa kuvatun tilanteen perusteella komissio ja lentoturvallisuuskomitea katsovat tarpeelliseksi jatkaa Libanonin viranomaisten kanssa asetuksen (EY) N:o 473/2006 3 artiklan 2 kohdan mukaisia neuvotteluja.

(42)

Libyan toimivaltaisten viranomaisten (LYCAA) kanssa käytävät neuvottelut jatkuvat, ja niiden tavoitteena on varmistaa, että Libyan siviili-ilmailun turvallisuusjärjestelmän uudistustyöt etenevät ja etenkin, että kaikkien Libyassa lentotoimintalupansa saaneiden lentoliikenteen harjoittajien turvallisuusvalvonta on kansainvälisten turvallisuusnormien mukaista.

(43)

Komissio kirjoitti 7 päivänä lokakuuta 2013 LYCAAlle ja pyysi tietojen saattamista ajan tasalle libyalaisten lentoliikenteen harjoittajien uudelleensertifioinnista. LYCAA toivoi 29 päivänä lokakuuta 2013 antamassaan vastauksessa, että se voisi esitellä edistymistään komission kanssa pidettävässä kokouksessa ja tulla lentoturvallisuuskomiteaan kuultavaksi marraskuussa.

(44)

LYCAA vahvisti 29 päivänä lokakuuta 2013 päivätyssä kirjeessään komissiolle, että se pitäisi voimassa nykyiset unionin liikennöimistä koskevat rajoitukset kaikkien ilma-alusten osalta ja että kaikista näiden rajoitusten muutoksista sovittaisiin ensin LYCAAn, komission ja lentoturvallisuuskomitean kesken.

(45)

Komissio, EASA ja jäsenvaltioiden edustajat keskustelivat 7 päivänä marraskuuta 2013 pidetyssä kokouksessa LYCAAn ja lentoliikenteen harjoittajien Libyan Airlines ja Afriqyiah Airways kanssa. Näiden keskustelujen kuluessa LYCAA totesi, että sen mielestä viisivaiheinen uudelleensertifiointiprosessi oli nyt suoritettu loppuun Libyan Airlinesin osalta ja että kyseisen lentoyhtiön olisi saatava lupa liikennöidä unioniin. Komissiolle esiteltiin kokouksessa asiakirjat LYCAAn uudelleensertifioimisprosessissa toteuttamista toimista.

(46)

LYCAA ja Libyan Airlines olivat lentoturvallisuuskomitean kuultavina 19 päivänä marraskuuta 2013. LYCAA ilmoitti lentoturvallisuuskomitealle, että viisivaiheinen uudelleensertifiointiprosessi oli nyt saatu loppuun Libyan Airlinesin osalta ja että kyseisen lentoyhtiön pitäisi LYCAAn mielestä saada liikennöidä unioniin johtavilla reiteillä.

(47)

LYCAA kuitenkin nimenomaisesti vahvisti komissiolle ja lentoturvallisuuskomitealle, että kaikista unioniin liikennöintiä koskevien nykyisten rajoitusten muutoksista tehtäisiin ensin LYCAAn, komission ja lentoturvallisuuskomitean välinen sopimus.

(48)

Komissio ja lentoturvallisuuskomitea totesivat seuraavaa:

Libyan Airlinesin uudelleensertifioinnin tukena komissiolle esitettyjä asiakirjoja ei ehditty analysoida riittävästi ennen komitean kokousta.

Komitean jäsenten esittämien kysymysten jälkeen vaikutti siltä, että LYCAAn tarkastajien määrä on riittämätön viranomaisen tehtäviä ajatellen.

LYCAA ei ollut rajoittanut riittävästi libyalaisten toimijoiden kaupallisia lentoambulanssilentoja unionin ilmatilaan, mikä oli vastoin LYCAAn, komission ja lentoturvallisuuskomitean sopimusta.

Joillekin näistä lennoista tehtiin asematasotarkastuksia ja merkittäviä puutteita havaittiin useaan otteeseen.

(49)

Komissio ja lentoturvallisuuskomitea totesivat, että ennen kuin LYCAA voi harkita luvan antamista lentoliikenteen harjoittajilleen liikennöidä unioniin sen olisi osoitettava komissiota ja lentoturvallisuuskomiteaa tyydyttävällä tavalla, että uudelleensertifiointiprosessi on tosiasiallisesti suoritettu ja että kestävää jatkuvaa valvontaa toteutetaan ICAOn normien mukaisesti. Jos näin ei kuitenkaan osoiteta komissiota ja lentoturvallisuuskomiteaa tyydyttävällä tavalla, komission on välittömästi toteutettava toimia estääkseen lentoliikenteen harjoittajia liikennöimästä unioniin.

(50)

Jäsenvaltiot ovat asetuksen (EU) N:o 965/2012 mukaisesti tarkastaneet asianomaisten turvallisuusnormien tosiasiallisen noudattamisen tekemällä asematasotarkastuksia Mauritaniassa toimiluvan saaneiden lentoliikenteen harjoittajien ilma-aluksille. EASAn tuorein SAFA-analyysi osoittaa, että Mauritania Airlines Internationalin (MAI) ilma-aluksille tehtiin viisi tarkastusta. EASAn analyysi näiden SAFA-tarkastusten aikana havaituista puutteista osoittaa epäsuotavaa kehitystä. Tarkastukset toivat esille useita puutteita, joista osa vaikuttaa turvallisuuteen, erityisesti huolto-olosuhteiden suhteen. Analyysin jälkeen tehtiin lokakuussa 2013 kaksi uutta tarkastusta, jotka vahvistivat havaitun kehityksen ja puutteiden luonteen.

(51)

EASA ilmoitti Mauritanian kansallisille viranomaisille (ANAC) näistä alle optimaalisen tason jääneistä SAFA-tuloksista. ANAC:tä kehotettiin toteuttamaan korjaavia toimia ja ilmoittamaan niistä virastolle. ANAC vastasi 14 päivänä lokakuuta 2013 ja totesi, että ensimmäinen lento Eurooppaan tehtiin 8 päivänä toukokuuta 2013 ja että sen indikaattorin mukaan kehitystä oli tapahtunut. ANAC:n turvallisuustarkastajille annettiin nimenomaiset ohjeet kieltää liikennöinti Eurooppaan ilma-aluksilla, joista on tehty luokan 2 tai 3 SAFA-havainto.

(52)

Espanja ilmoitti lentoturvallisuuskomitealle, että se oli hiljattain perehdyttänyt vielä neljä ANAC:n tarkastajaa SAFA-tarkastuksiin, minkä pitäisi kohentaa tilannetta.

(53)

Komissio ja lentoturvallisuuskomitea panivat merkille, että ANAC:n ja MAIn on jatkettava tilanteen kohentamista. Komissio aikoo myös muistuttaa uudelleen Mauritanialle niiden sitoumusten merkityksestä, jotka se teki korjaussuunnitelmansa osalta, ja tarpeesta tehdä ongelmien taustalla olevien syiden analyysi, ja se pyytää ANAC:tä ja MAIta raportoimaan asiasta säännöllisesti.

(54)

Jos tulevien SAFA-asematasotarkastusten tulokset tai mitkä tahansa muut turvallisuustiedot osoittavat, että kansainvälisten turvallisuusnormien noudattamisessa on tapahtunut heikentymistä alle hyväksyttävän tason, komission on harkittava asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisten toimien toteuttamista.

(55)

Mosambikin toimivaltaiset viranomaiset (IACM) ovat ilmoittaneet, että ICAOlle esitetyn ja sen hyväksymän korjaussuunnitelman toteutus on parhaillaan käynnissä. Viimeisin edistymisraportti saatiin 29 päivänä lokakuuta 2013, ja siitä käy ilmi, että IACM on jatkanut asiaan liittyvissä arviointikysymyksissä tehtyjen, avoinna olevien USOAP-havaintojen käsittelyä. ICAOn validointia raportoidulle edistymiselle odotetaan edelleen, ja siitä ilmoitetaan mahdollisimman pian. IACM on laatinut koulutuspolitiikan, ja vastaava koulutusohjelma on käynnissä.

(56)

IACM raportoi samassa yhteydessä, että se on jatkanut lentoliikenteen harjoittajien uudelleensertifiointiprosessia noudattaen täysimääräisesti turvallisuuteen liittyviä ICAOn standardeja ja suositeltuja menettelytapoja, ja tähän mennessä on uudelleensertifioitu 12 lentoliikenteen harjoittajaa (CFM – Transportes e Trabalho Aéreo S.A., Coastal Aviation, CR Aviation, ETA- Air Charter, Helicópteros Capital, Kaya Airlines Lda, Linhas Aéreas de Moçambique LAM, Moçambique Expresso SARL Mex, OHI, Safari Air, Solenta Aviation (entinen CFA-Mozambique) ja TTA SARL), kuten IACM:n toimittamasta luettelosta ilmenee. Koska Mosambikin toimivaltaiset viranomaiset eivät ole pystyneet toimittamaan todisteita siitä, että kyseisten 12 lentoliikenteen harjoittajan turvallisuutta valvotaan kansainvälisten turvallisuusnormien mukaisesti, on yhteisten perusteiden nojalla katsottava, että CFM – Transportes e Trabalho Aéreo S.A., Coastal Aviation, CR Aviation, ETA- Air Charter, Helicópteros Capital, Kaya Airlines Lda, Linhas Aéreas de Moçambique LAM, Moçambique Expresso SARL Mex, OHI, Safari Air, Solenta Aviation (entinen CFA-Mozambique) ja TTA SARL olisi sisällytettävä liitteeseen A.

(57)

Muita liitteeseen A aiemmin sisällytettyjä viittä lentoliikenteen harjoittajaa (Aero-Serviços SARL, Aerovisão de Moçambique, Emílio Air Charter Lda, Unique Air Charter ja VR Cropsprayers Lda) ei ole uudelleensertifioitu. Kyseiset viisi lentoliikenteen harjoittajaa mainitaan edelleen IACM:n verkkosivustolla, vaikka niitä ei ole sisällytetty viranomaisten toimittamaan luetteloon uudelleensertifioiduista lentoliikenteen harjoittajista. Koska Mosambikin toimivaltaiset viranomaiset eivät ole pystyneet toimittamaan todisteita siitä, että kyseisten viiden lentoliikenteen harjoittajan turvallisuutta valvotaan kansainvälisten turvallisuusnormien mukaisesti, on yhteisten perusteiden nojalla katsottava, että Aero-Serviços SARL, Aerovisão de Moçambique, Emílio Air Charter Lda, Unique Air Charter ja VR Cropsprayers Lda olisi edelleen säilytettävä liitteessä A.

(58)

Valmiuksien kehittämistä on jatkettu palkkaamalla mosambikilaisia ammattilaisia. Ennen vuoden 2013 loppua on tarkoitus palkata kaiken kaikkiaan 15 henkilöä (vahvistamaan seuraavia toimintoja: lentotoiminta ja lupamenettelyt, lentosuunnistus ja lentopaikat, lentokelpoisuus, sääntöjen laadinta ja täytäntöönpanon valvonta, lentoliikennesopimukset ja hallinto), ja vuonna 2014 palkataan vielä 4 henkilöä (lentosuunnistus ja lentopaikat). Käyttöön asetettiin AGA-asiantuntija (lentopaikat, lentoreitit ja maalaitteet) ICAOn sponsoroiman hankkeen myötä lokakuussa 2013 kyseisen alan vahvistamiseksi.

(59)

IACM ilmoitti myös, että lentoliikenteen harjoittaja Linhas Aéreas de Moçambique (LAM) on jatkanut turvallisuudenhallintajärjestelmänsä (Safety Management System, SMS) sisältämien edistyneiden vaiheiden, lähinnä vaiheen III, täytäntöönpanoa. Kaikille toiminta-aloille on nimitetty turvallisuusjohtajat ja turvallisuusvirkailijat. Turvallisuudenhallintajärjestelmästä ja tietotekniikkalaitteiden hankinnasta annetaan koulutusta tavoitteena laatujärjestelmän integroiminen turvallisuudenhallintajärjestelmään. Sen jälkeen, kun kesäkuussa 2013 tehtiin menestyksekäs tarkastus, LAM on samaan aikaan uusinut IOSA-sertifiointinsa (IATA Operational Safety Audit Programme), joka on nyt voimassa lokakuuhun 2015 saakka. Myös LAM:n laatujärjestelmä tarkastettiin menestyksekkäästi elokuussa 2013, ja sen ISO 9001 -sertifiointi uusittiin.

(60)

ICAM on pyytänyt koordinoidun varmistuskäynnin tekemistä korjaussuunnitelman toteutuksessa tapahtuneen edistymisen validoimiseksi, ja ICAO aikoo tehdä kyseisen käynnin huhtikuussa 2014.

(61)

Komissio ja lentoturvallisuuskomitea olivat tyytyväisiä Mosambikin toimivaltaisten viranomaisten raportoimaan edistymiseen ICAOn havaitsemien puutteiden korjaamisessa, erityisesti sisäisten valmiuksien kehittämisessä, ja kehottivat viemään päätökseen työt ilmailujärjestelmän saattamiseksi täysin ICAOn normien mukaiseksi.

(62)

Komissio ja lentoturvallisuuskomitea myös totesivat tyytyväisinä, että LAM on saanut aikaan pysyviä parannuksia jatkuvissa pyrkimyksissään ottaa käyttöön ja noudattaa kansainvälisiä turvallisuusnormeja.

(63)

Toukokuussa 2009 ICAOn tarkastuksessa havaittiin, että kansainvälisten turvallisuusnormien täytäntöönpano oli Nepalissa suhteessa huomattavasti alle maailman keskiarvon.

(64)

Tarkastuksessa ilmeni, että Nepalin toimivaltainen viranomainen (CAAN) ei pystynyt varmistamaan kansainvälisten turvallisuusnormien tosiasiallista noudattamista lentotoiminnan, lentokelpoisuuden ja onnettomuustutkinnan osalta. Havaittiin myös merkittäviä puutteita, jotka vaikuttavat Nepalin valmiuksiin toimia ilmailua koskevan peruslainsäädännön, siviili-ilmailusäännösten, siviili-ilmailun organisaation ja henkilöstön lupakirjojen ja koulutuksen osalta.

(65)

Nepalissa on tapahtunut kahden vuoden sisällä (elokuusta 2010 syyskuuhun 2012) viisi ihmishenkiä, myös unionin kansalaisten, vaatinutta onnettomuutta, joissa on ollut osallisena Nepalissa lentotoimintaluvan saaneita lentoliikenteen harjoittajia. Lisäksi vuonna 2013 tapahtui kolme muuta onnettomuutta. Onnettomuuksien suuri määrä tuntuisi viittaavan järjestelmällisiin puutteisiin turvallisuudessa.

(66)

CAAN:n, komission ja EASAn välisistä neuvotteluista peräisin olevien tietojen perusteella lentoturvallisuuskomitea tarkasteli Nepalin lentoturvallisuustilannetta uudelleen ensimmäisen kerran komitean kesäkuussa 2013 pitämässä kokouksessa.

(67)

Vaikka vakavia puutteita oli havaittu ja lento-onnettomuuksia oli tapahtunut paljon, lentoturvallisuuskomitea oli ilahtunut toimivaltaisten viranomaisten tekemistä aloitteista mutta totesi, että ICAOn tekemän koordinoidun varmistuskäynnin tulokset ja muut turvallisuustiedot voisivat johtaa siihen, että komissio toteuttaa asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisia toimia.

(68)

ICAO teki heinäkuussa 2013 koordinoidun varmistuskäynnin, joka johti lentotoimintaan liittyvän merkittävän turvallisuusongelman toteamiseen. CAAN:n ICAOlle toimittamaa, todetun merkittävän turvallisuusongelman korjaamiseksi laadittua alkuperäistä korjaussuunnitelmaa ei ollut toteutettu määräajassa, ja merkittävä turvallisuusongelma oli edelleen olemassa. Koordinoitua varmistuskäyntiä koskeva koko raportti ei ole vielä saatavilla.

(69)

Lentoturvallisuuskomitea kuuli 19 päivänä marraskuuta 2013 CAAN:n selvitykset siitä, mitä toimia se oli toteuttanut lentoturvallisuuden parantamiseksi Nepalissa. Komissio ja lentoturvallisuuskomitea totesivat, että vaikka CAAN oli toteuttanut huomattavia toimia, on yhä merkittävää huolta siitä, etteivät ilmailun turvallisuusriskit ole riittävän kurissa.

(70)

Lentoturvallisuuskomitea kuuli myös Nepalin lentoliikenteen harjoittajien yhdistyksen (Airlines Operator Association of Nepal), Nepal Airlinesin, Buddha Airin, Yeti Airlinesin, Tara Airin ja Shree Airlinesin selvitykset.

(71)

Lentoliikenteen harjoittajien selvityksissä käsiteltiin pääasiassa turvallisuudenhallintaa ja lentäjien koulutusta, ja lentoturvallisuuskomitea oli tyytyväinen lentoyhtiöiden ammattimaiseen asenteeseen ilmailun yleisen turvallisuuden suhteen.

(72)

CAAN:n toteuttamista toimista huolimatta ei ole riittäviä todisteita selkeästä ja kestävästä parannuksesta. Tätä havaintoa tukee se, että ICAO on todennut merkittävän turvallisuusongelman olemassaolon, ja se, ettei ICAOn toteamia ongelmia ole pystytty tosiasiallisesti korjaamaan.

(73)

Komissio ja lentoturvallisuuskomitea totesivat, että vaikka ne katsovat, että CAAN on valmiuksien kehittämisvaiheessa, CAAN:llä ei kuitenkaan ole tarvittavia valmiuksia varmistaa kansainvälisten velvoitteidensa täyttyminen.

(74)

Vaikka osalla lentoliikenteen harjoittajista voi olla riittävät resurssit hallita turvallisuutta velvoitteidensa mukaisesti, komissio ja lentoturvallisuuskomitea katsovat, että CAAN:n heikkoudet johtavat tilanteeseen, jossa se ei voi taata lentoliikenteen harjoittajiensa turvallista toimintaa.

(75)

Johdanto-osan 63–74 kappaleessa kuvatun tilanteen perusteella ja yhteisten perusteiden nojalla arvioidaan, ettei yksikään Nepalissa lentotoimintaluvan saanut lentoliikenteen harjoittaja täytä asiaankuuluvia turvallisuusnormeja ja että ne olisi kaikki asetettava toimintakieltoon ja lisättävä liitteeseen A.

(76)

Komissio on EASAn avustuksella ja jäsenvaltioiden tuella valmis käynnistämään paikalla tehtävän tarkastuskäynnin Nepalissa – jos mahdollista jo ennen lentoturvallisuuskomitean seuraavaa kokousta – tehdäkseen CAAN:n ja Nepalin tärkeimpien lentoliikenteen harjoittajien valmiuksille lisäarvion ja tarkastellakseen, voidaanko toimintakieltoa mahdollisesti höllentää.

(77)

Komissio ja lentoturvallisuuskomitea panevat merkille CAAN:n kohtaamat vaikeudet ja tarkastelevat mahdollisuuksia laajentaa CAAN:n ja EASAn välillä jo harjoitettavaa teknistä yhteistyöohjelmaa.

(78)

Cebu Pacific päätti olla osallistumatta lentoturvallisuuskomitean kesäkuiseen kokoukseen, koska sille tapahtui 2 päivänä kesäkuuta 2013 Davaon kansainvälisellä lentoasemalla onnettomuus, joka johti ajautumiseen ulos kiitotieltä.

(79)

Lentoturvallisuuskomitean kesäkuisen kokouksen jälkeen Filippiinien siviili-ilmailuviranomainen (CAAP) ja lentoliikenteen harjoittaja Cebu Pacific ovat toimittaneet eräitä asiakirjoja, jotta komissio saisi selkeämmän kuvan turvallisuustoimista, joita Cebu Pacific ja CAAP ovat toteuttaneet onnettomuuden vuoksi. Komissio ja lentoturvallisuuskomitea panivat merkille CAAP:n toimien jatkumisen myönteisinä ja olivat tyytyväisiä siihen, että onnettomuutta käsiteltiin avoimesti komission kanssa.

(80)

Komissio on pyytänyt CAAP:n ja Cebu Pacificin edustajat tekniseen kokoukseen, jossa käsitellään tarkemmin näitä turvallisuustoimia ja muita onnettomuuden kannalta merkityksellisiä tekijöitä.

(81)

Jäsenvaltiot panivat merkille, että Philippine Airlines oli aloittanut uudelleen liikennöinnin unioniin 4 päivänä marraskuuta 2013 sen jälkeen kun se oli poistettu EU:n turvallisuusluettelon liitteestä A heinäkuussa 2013. Jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset tarkastavat jatkossakin asianmukaisten turvallisuusnormien tosiasiallisen noudattamisen kohdentamalla asematasotarkastukset asetuksen (EU) N:o 965/2012 nojalla.

(82)

Eräille Venäjän federaatiossa lentotoimintalupansa saaneille lentoliikenteen harjoittajille, jotka liikennöivät unionin lentoasemille, tehdään SAFA-asematasotarkastuksia sen tarkistamiseksi, miten ne noudattavat kansainvälisiä turvallisuusnormeja. Jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset ja EASA ilmoittavat jatkossakin havaituista ongelmista Venäjän federaation vastaaville viranomaisille ja pyytävät niitä toteuttamaan toimia ICAOn standardien noudattamatta jättämisen korjaamiseksi.

(83)

Samaan aikaan komissio jatkaa Venäjän federaation toimivaltaisten viranomaisten kanssa keskustelua ilmailun turvallisuuskysymyksistä erityisesti sen varmistamiseksi, että Venäjän federaatiossa lentotoimintalupansa saaneiden lentoliikenteen harjoittajien huonosta turvallisuustasosta johtuvat riskit torjutaan asianmukaisesti.

(84)

Komissio järjesti EASAn ja useiden jäsenvaltioiden avustuksella 7 päivänä marraskuuta 2013 kokouksen Venäjän federaation lentoliikenneviraston (FATA) edustajien kanssa. Kokouksessa FATA kertoi toimenpiteistä, joita se ja asianomaiset lentoliikenteen harjoittajat olivat toteuttaneet SAFA-asematasotarkastuksissa havaittujen puutteiden korjaamiseksi. Erityisesti FATA ilmoitti, että se valvoo lentoliikenteen harjoittajien suorituskykyä ja on tarvittaessa valmis puuttumaan tilanteeseen. Se käyttää säännöllisesti SAFA-tarkastusten tuloksia sertifiointitarkastuksissa tai antaessaan erityisiä hyväksyntöjä lentoliikenteen harjoittajien normienmukaisuuden todentamiseksi.

(85)

SAFA-tarkastusten tuntuvaan lisääntymiseen liittyvien kysymysten ratkaisemiseksi 7 päivänä marraskuuta 2013 pidettyyn kokoukseen kutsuttiin myös Kogalymavian edustajat. Venäjän toimivaltainen viranomainen ilmoitti, että se teki Kogalymavialle ylimääräisen tarkastuksen, jossa havaittiin lentokelpoisuuden, lentotoiminnan ja turvallisuudenhallinnan aloilla huomattavia ongelmia. Lentoliikenteen harjoittajalle annettiin kuukausi aikaa korjata kaikki havaitut ongelmat. Tämän jälkeen FATA suorittaa kahden viikon kuluessa jälkitarkastuksen ja päättää, onko lentotoimintalupaa rajoitettava, sen voimassaolo keskeytettävä tai lupa peruutettava. Komissio huomautti, että kyseisen lentoliikenteen harjoittajan kalustoa ja toimia on tarkasteltava huolellisesti uudelleen ja että samalla sen valvontaa on lisättävä, jotta voidaan varmistaa, että lentokoneiden tekninen kunto ja lentojen turvallisuus paranevat nopeasti. Jos Kogalymavian tilanne ei parane tai viranomaisten toimenpiteet eivät ole riittäviä, komissio ryhtyy tarvittaviin toimiin. Koska osa kalustosta on rekisteröity Irlannissa, Irlannin toimivaltainen viranomainen (IAA) toteuttaa aiheelliset toimenpiteet.

(86)

Komissio ja EASA seuraavat jatkossakin tiiviisti unioniin liikennöivien, Venäjän federaatiossa lentotoimintaluvan saaneiden lentoliikenteen harjoittajan turvallisuustasoa. Tätä varten jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset tarkastavat asianmukaisten turvallisuusnormien tosiasiallisen noudattamisen kohdentamalla asematasotarkastukset ensisijaisesti kyseisten lentoliikenteen harjoittajien ilma-aluksiin asetuksen (EU) N:o 965/2012 nojalla. Komissio vaihtaa edelleen turvallisuuteen liittyviä tietoja Venäjän toimivaltaisten viranomaisten kanssa sen varmistamiseksi, että asianomaiset lentoliikenteen harjoittajat ovat ottaneet SAFA-asematasotarkastusten tulokset asianmukaisesti huomioon.

(87)

Jos asematasotarkastusten tulokset tai mitkä tahansa muut turvallisuustiedot osoittavat, että kansainväliset turvallisuusnormit eivät täyty, komission on toteutettava toimia asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisesti.

(88)

Yemen Airways -lentoyhtiölle (Yemenia) Moronissa Komoreilla 29 päivänä kesäkuuta 2009 (2254 UTC) tapahtunutta onnettomuutta koskeva tutkintaraportti julkaistiin 25 päivänä kesäkuuta 2013. Kansainvälisten normien mukaisesti Komorit julkaisi raportin muiden valtioiden, esimerkiksi Ranskan, Yhdysvaltojen ja Jemenin, avustuksella. Jotkin tahot ovat olleet huolestuneita siitä, kuinka pitkä aika on kulunut itse onnettomuuden ja loppuraportin julkaisemisen välillä.

(89)

Komissio ja lentoturvallisuuskomitea olivat tyytyväisiä, kun loppuraportti julkaistiin. Raportin päätelmissä todetaan Yemenian osalta, että onnettomuus johtui miehistön epäasianmukaisista toimista ilma-aluksen lentoradan hallinnassa, minkä vuoksi ilma-alus sakkasi pystymättä oikaisemaan itseään ja iskeytyi mereen. Sakkausta edelsi hallitsematon näkölento-osuus öisen kiertolähestymisen aikana. Raportissa todetaan, ettei Yemenian miehistöllä todennäköisesti ollut valmiuksia reagoida asianmukaisella tavalla ohjaamon eri hälytyksiin. Lisäksi raportissa todettiin, ettei ollut selkeästi määriteltyä menettelyä, jota miehistön olisi noudatettava, jos toinen tai molemmat kiitotielinjavalot ovat epäkunnassa.

(90)

Onnettomuusraportissa esitettiin kolme keskeistä suositusta: ensinnäkin Komorien viranomaisten olisi otettava käyttöön pysyvät etsintä- ja pelastustoimenpiteet merellä lähellä lentoasemia tapahtuvien lento-onnettomuuksien varalta, toiseksi Jemenin viranomaisten olisi varmistettava, että Moroniin lentävien ilma-alusten koko henkilökunta on saanut asianmukaisen koulutuksen näkölentämiseen määrättyä lentorataa pitkin (Visual Manoeuvring with Prescribed Track, MVI), ja kolmanneksi Jemenin viranomaisten olisi tarkasteltava uudelleen Yemenian lentäjien koulutusta erityisesti sen suhteen, miten lentäjät pystyvät reagoimaan hätätilanteissa.

(91)

Raportin julkaisemisen jälkeen komissio järjesti 1 päivänä heinäkuuta 2013 Brysselissä kokouksen, jossa oli mukana arabimaiden siviili-ilmailukomitean (ACAC) ja Jemenin siviili-ilmailu- ja sääpalveluviranomaisen (CAMA) edustajia. Kokous järjestettiin, jotta CAMA pystyi esittämään näkemyksensä onnettomuusraportin keskeisistä päätelmistä ja suosituksista. Komissio totesi 10 päivänä syyskuuta päivätyssä kirjeessä, että vaikka se ei halunnut puuttua onnettomuusraportin teknisiin yksityiskohtiin, se halusi keskittyä Yemenian turvallisuustasoon ja Yemeniaan sovellettuun turvallisuusvalvontaan, erityisesti sen vuoksi, että kyseinen lentoliikenteen harjoittaja kuljettaa säännöllisesti Euroopan kansalaisia. Tarkemmin sanottuna komissio ilmoitti, että se halusi tietää enemmän toimista, jotka CAMA ja Yemenia ovat toteuttaneet onnettomuusraportin julkaisemisen jälkeen.

(92)

Koska vastausta ei saatu, komissio lähetti 30 päivänä lokakuuta 2013 uuden kirjeen, jossa korostettiin, että komission aiempiin tiedusteluihin oli vastattava kiireellisesti, jottei asetuksen (EY) N:o 2111/2005 7 artiklan mukaista menettelyä tarvitsisi käynnistää.

(93)

CAMA vastasi 7 päivänä marraskuuta 2013 päivätyllä kirjeellä, jossa esitettiin hieman yksityiskohtaista tietoa onnettomuuden vuoksi toteutetuista turvallisuustoimista. Näiden tietojen perustalta järjestetään kokous CAMAn ja Yemenian edustajien kanssa. Kokouksen tuloksista riippuen komissio joko jatkaa virallisia keskusteluja Jemenissä lentotoimintaluvan saaneiden lentoliikenteen harjoittajien valvonnasta vastaavien tahojen ja Yemenian kanssa tai komission on harkittava asetuksen (EY) N:o 2111/2005 7 artiklan mukaisen menettelyn käynnistämistä.

(94)

Asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta 13 päivänä heinäkuuta 2009 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 619/2009 todetaan, että kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Sambian viranomaisilta, olisi sisällytettävä liitteeseen A.

(95)

Asetuksessa (EY) N:o 2111/2005 vahvistettujen yhteisten perusteiden mukaisen luetteloon sisällyttämisen tukena oli todisteita, muun muassa helmikuulta 2009 ICAOn USOAP-ohjelman mukaiset tarkastustulokset, joiden vuoksi todettiin merkittävä lentotoimintaa ja Sambian siviili-ilmailuviranomaisen harjoittamia sertifiointi- ja valvontatoimia koskeva turvallisuusongelma.

(96)

Tämän jälkeen ICAO vieraili joulukuussa 2012 Sambiassa ja teki koordinoidun varmistuskäynnin. Koordinoitu varmistuskäynti koski alkuperäistä merkittävää turvallisuusongelmaa, joka oli tuotu esille helmikuussa 2009 tehdyn ICAOn USOAP-tarkastuksen aikana, ja Sambian asian osalta esittämiä korjaavia toimia. Merkittäviä turvallisuusongelmia käsittelevä ICAOn validointikomitea totesi koordinoidun varmistuskäynnin jälkeen, että merkittävä turvallisuusongelma voitiin katsoa ratkaistuksi.

(97)

Komissio toimitti lentoturvallisuuskomitealle viimeisimmän kirjeenvaihdon, jota se oli käynyt Sambian viranomaisten kanssa.

(98)

Komissio ja lentoturvallisuuskomitea olivat ilahtuneita Sambian siviili-ilmailuhallinnon saavuttamasta edistyksestä ja kannustivat Sambian viranomaisia jatkamaan toimiaan, jotta tarkoituksenmukaisella hetkellä ja tarvittavan tarkastuksen jälkeen voitaisiin harkita nykyisten toimintarajoitusten höllentämistä.

(99)

Asetuksen (EY) N:o 2111/2005 8 artiklan 2 kohdassa todetaan, että päätöksiä on tarpeen tehdä nopeasti ja tarvittaessa kiireellisesti ottaen huomioon turvallisuusvaikutukset. Sen vuoksi on olennaisen tärkeää arkaluonteisten tietojen suojaamiseksi ja kaupallisten vaikutusten minimoimiseksi, että niitä lentoliikenteen harjoittajia, jotka on unionissa asetettu toimintakieltoon tai joiden toimintaa on rajoitettu, koskevan luettelon päivittämiseen liittyvät päätökset julkaistaan ja että ne tulevat voimaan heti hyväksymisen jälkeen.

(100)

Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 474/2006 olisi muutettava.

(101)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat lentoturvallisuuskomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetus (EY) N:o 474/2006 seuraavasti:

1.

Korvataan liite A tämän asetuksen liitteessä A olevalla tekstillä.

2.

Korvataan liite B tämän asetuksen liitteessä B olevalla tekstillä.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 3 päivänä joulukuuta 2013.

Komission puolesta, puheenjohtajan nimissä

Siim KALLAS

Varapuheenjohtaja


(1)  EUVL L 344, 27.12.2005, s. 15.

(2)  EUVL L 143, 30.4.2004, s. 76.

(3)  Komission asetus (EY) N:o 474/2006, annettu 22 päivänä maaliskuuta 2006, yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevasta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2111/2005 luvussa II tarkoitetusta yhteisön luettelosta, EUVL L 84, 23.3.2006, s. 14.

(4)  Asetus (ETY) N:o 3922/1991, annettu 16 päivänä joulukuuta 1991, teknisten sääntöjen ja hallinnollisten menettelyjen yhdenmukaistamisesta siviili-ilmailun alalla, EYVL L 373, 31.12.1991, s. 4.

(5)  Komission asetus (EU) N:o 965/2012, annettu 5 päivänä lokakuuta 2012, lentotoimintaan liittyvistä teknisistä vaatimuksista ja hallinnollisista menettelyistä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 216/2008 mukaisesti, EUVL L 296, 25.10.2012, s. 1.

(6)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 1146/2012, annettu 3 päivänä joulukuuta 2012 (EUVL L 333, 5.12.2012, s. 7).


LIITE A

LUETTELO TÄYDELLISESSÄ TOIMINTAKIELLOSSA EU:SSA OLEVISTA LENTOLIIKENTEEN HARJOITTAJISTA  (1)

Lentoliikenteen harjoittajan virallinen nimi sellaisena kuin se ilmoitetaan lentotoimintaluvassa (ja toiminimi, jos se on muu kuin virallinen nimi)

Lentotoimintaluvan (AOC) tai toimiluvan numero

ICAO-tunniste

Lentoliikenteen harjoittajan kotivaltio

BLUE WING AIRLINES

SRBWA-01/2002

BWI

Suriname

MERIDIAN AIRWAYS LTD

AOC 023

MAG

Ghanan tasavalta

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Afganistanin viranomaisilta, mukaan lukien:

 

 

Afganistanin islamilainen tasavalta

ARIANA AFGHAN AIRLINES

AOC 009

AFG

Afganistanin islamilainen tasavalta

KAM AIR

AOC 001

KMF

Afganistanin islamilainen tasavalta

PAMIR AIRLINES

Tuntematon

PIR

Afganistanin islamilainen tasavalta

SAFI AIRWAYS

AOC 181

SFW

Afganistanin islamilainen tasavalta

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Angolan viranomaisilta, lukuun ottamatta liitteeseen B sisältyvää TAAG Angola Airlinesia, mukaan lukien:

 

 

Angolan tasavalta

AEROJET

AO 008-01/11

TEJ

Angolan tasavalta

AIR GICANGO

009

Tuntematon

Angolan tasavalta

AIR JET

AO 006-01/11-MBC

MBC

Angolan tasavalta

AIR NAVE

017

Tuntematon

Angolan tasavalta

AIR26

AO 003-01/11-DCD

DCD

Angolan tasavalta

ANGOLA AIR SERVICES

006

Tuntematon

Angolan tasavalta

DIEXIM

007

Tuntematon

Angolan tasavalta

FLY540

AO 004-01 FLYA

Tuntematon

Angolan tasavalta

GIRA GLOBO

008

GGL

Angolan tasavalta

HELIANG

010

Tuntematon

Angolan tasavalta

HELIMALONGO

AO 005-01/11

Tuntematon

Angolan tasavalta

MAVEWA

016

Tuntematon

Angolan tasavalta

SONAIR

AO 002-01/10-SOR

SOR

Angolan tasavalta

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Beninin viranomaisilta, mukaan lukien:

 

 

Beninin tasavalta

AERO BENIN

PEA No 014/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS

AEB

Beninin tasavalta

AFRICA AIRWAYS

Tuntematon

AFF

Beninin tasavalta

ALAFIA JET

PEA No 014/ANAC/MDCTTTATP-PR/DEA/SCS

Tuntematon

Beninin tasavalta

BENIN GOLF AIR

PEA No 012/MDCTTP-PR/ANAC/DEA/SCS.

BGL

Beninin tasavalta

BENIN LITTORAL AIRWAYS

PEA No 013/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS.

LTL

Beninin tasavalta

COTAIR

PEA No 015/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS.

COB

Beninin tasavalta

ROYAL AIR

PEA No 11/ANAC/MDCTTP-PR/DEA/SCS

BNR

Beninin tasavalta

TRANS AIR BENIN

PEA No 016/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS

TNB

Beninin tasavalta

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Kongon tasavallan viranomaisilta, mukaan lukien:

 

 

Kongon tasavalta

AERO SERVICE

RAC06-002

RSR

Kongon tasavalta

CANADIAN AIRWAYS CONGO

RAC06-012

Tuntematon

Kongon tasavalta

EMERAUDE

RAC06-008

Tuntematon

Kongon tasavalta

EQUAFLIGHT SERVICES

RAC 06-003

EKA

Kongon tasavalta

EQUAJET

RAC06-007

EKJ

Kongon tasavalta

EQUATORIAL CONGO AIRLINES S.A.

RAC 06-014

Tuntematon

Kongon tasavalta

MISTRAL AVIATION

RAC06-011

Tuntematon

Kongon tasavalta

TRANS AIR CONGO

RAC 06-001

TSG

Kongon tasavalta

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintalupansa niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Kongon demokraattisen tasavallan viranomaisilta, mukaan lukien:

 

 

Kongon demokraattinen tasavalta

AFRICAN AIR SERVICE COMMUTER

104/CAB/MIN/TVC/2012

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

AIR BARAKA

409/CAB/MIN/TVC/002/2011

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

AIR CASTILLA

409/CAB/MIN/TVC/007/2010

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

AIR FAST CONGO

409/CAB/MIN/TVC/0112/2011

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

AIR KASAI

409/CAB/MIN/TVC/0053/2012

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

AIR KATANGA

409/CAB/MIN/TVC/0056/2012

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

AIR MALEBO

409/CAB/MIN/TVC/0122/2012

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

AIR TROPIQUES

409/CAB/MIN/TVC/00625/2011

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

ARMI GLOBAL BUSINESS AIRWAYS

409/CAB/MIN/TVC/029/2012

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

BIEGA AIRWAYS

409/CAB/MIN/TVC/051/2012

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

BLUE AIRLINES

106/CAB/MIN/TVC/2012

BUL

Kongon demokraattinen tasavalta

BLUE SKY

409/CAB/MIN/TVC/0028/2012

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

BUSINESS AVIATION

409/CAB/MIN/TVC/048/09

ABB

Kongon demokraattinen tasavalta

BUSY BEE CONGO

409/CAB/MIN/TVC/0064/2010

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

CETRACA

105/CAB/MIN/TVC/2012

CER

Kongon demokraattinen tasavalta

CHC STELLAVIA

409/CAB/MIN/TVC/0078/2011

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

COMPAGNIE AFRICAINE D’AVIATION (CAA)

409/CAB/MIN/TVC/0050/2012

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

CONGO EXPRESS AIRLINES

409/CAB/MIN/TVC/059/2012

EXY

Kongon demokraattinen tasavalta

DOREN AIR CONGO

102/CAB/MIN/TVC/2012

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

EAGLES SERVICES

409/CAB/MIN/TVC/0196/2011

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

EPHRATA AIRLINES

409/CAB/MIN/TVC/040/2011

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

FILAIR

409/CAB/MIN/TVC/037/2008

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

FLY CONGO

409/CAB/MIN/TVC/0126/2012

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

GALAXY KAVATSI

409/CAB/MIN/TVC/0027/2008

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

GILEMBE AIR SOUTENANCE (GISAIR)

409/CAB/MIN/TVC/0082/2010

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

GOMA EXPRESS

409/CAB/MIN/TVC/0051/2011

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

GOMAIR

409/CAB/MIN/TVC/011/2010

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

GTRA

409/CAB/MIN/TVC/0060/2011

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

INTERNATIONAL TRANS AIR BUSINESS (ITAB)

409/CAB/MIN/TVC/0065/2010

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

JET CONGO AIRLINES

409/CAB/MIN/TVC/0011/2012

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

KATANGA EXPRESS

409/CAB/MIN/TVC/0083/2010

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

KATANGA WINGS

409/CAB/MIN/TVC/0092/2011

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

KIN AVIA

409/CAB/MIN/TVC/0059/2010

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

KORONGO AIRLINES

409/CAB/MIN/TVC/001/2011

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

LIGNES AÉRIENNES CONGOLAISES (LAC)

Ministerin lupa (ordonnance 78/205)

LCG

Kongon demokraattinen tasavalta

MANGO AIRLINES

409/CAB/MIN/TVC/009/2011

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

MAVIVI AIR TRADE

409/CAB/MIN/TVC/00/2011

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

OKAPI AIRLINES

409/CAB/MIN/TVC/086/2011

OKP

Kongon demokraattinen tasavalta

PATRON AIRWAYS

409/CAB/MIN/TVC/0066/2011

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

PEGASUS

409/CAB/MIN/TVC/021/2012

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

SAFE AIR

409/CAB/MIN/TVC/021/2008

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

SERVICES AIR

103/CAB/MIN/TVC/2012

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

SION AIRLINES

409/CAB/MIN/TVC/0081/2011

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

STELLAR AIRWAYS

409/CAB/MIN/TVC/056/2011

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

SWALA AVIATION

409/CAB/MIN/TVC/0084/2010

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

TRACEP CONGO

409/CAB/MIN/TVC/0085/2010

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

TRANSAIR CARGO SERVICES

409/CAB/MIN/TVC/073/2011

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

WALTAIR AVIATION

409/CAB/MIN/TVC/004/2011

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

WILL AIRLIFT

409/CAB/MIN/TVC/0247/2011

Tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

WIMBI DIRA AIRWAYS

409/CAB/MIN/TVC/039/2008

WDA

Kongon demokraattinen tasavalta

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Djiboutin viranomaisilta, mukaan lukien:

 

 

Djibouti

DAALLO AIRLINES

Tuntematon

DAO

Djibouti

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Päiväntasaajan Guinean viranomaisilta, mukaan lukien:

 

 

Päiväntasaajan Guinea

CEIBA INTERCONTINENTAL

2011/0001/MTTCT/DGAC/SOPS

CEL

Päiväntasaajan Guinea

CRONOS AIRLINES

2011/0004/MTTCT/DGAC/SOPS

Tuntematon

Päiväntasaajan Guinea

PUNTO AZUL

2012/0006/MTTCT/DGAC/SOPS

Tuntematon

Päiväntasaajan Guinea

TANGO AIRWAYS

Tuntematon

Tuntematon

Päiväntasaajan Guinea

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Eritrean viranomaisilta, mukaan lukien:

 

 

Eritrea

ERITREAN AIRLINES

AOC No 004

ERT

Eritrea

NASAIR ERITREA

AOC No 005

NAS

Eritrea

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden valvonnasta vastaavilta Gabonin tasavallan viranomaisilta, lukuun ottamatta liitteeseen B sisältyviä Gabon Airlinesia, Afrijetia ja SN2AG:tä, mukaan lukien:

 

 

Gabonin tasavalta

AFRIC AVIATION

010/MTAC/ANAC-G/DSA

EKG

Gabonin tasavalta

AIR SERVICES SA

004/MTAC/ANAC-G/DSA

RVS

Gabonin tasavalta

AIR TOURIST (ALLEGIANCE)

007/MTAC/ANAC-G/DSA

LGE

Gabonin tasavalta

NATIONALE ET REGIONALE TRANSPORT (NATIONALE)

008/MTAC/ANAC-G/DSA

NRG

Gabonin tasavalta

SCD AVIATION

005/MTAC/ANAC-G/DSA

SCY

Gabonin tasavalta

SKY GABON

009/MTAC/ANAC-G/DSA

SKG

Gabonin tasavalta

SOLENTA AVIATION GABON

006/MTAC/ANAC-G/DSA

SVG

Gabonin tasavalta

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Indonesian viranomaisilta, lukuun ottamatta Garuda Indonesiaa, Airfast Indonesiaa, Mandala Airlinesia, Ekspres Transportasi Antarbenuaa ja Indonesian Air Asiaa, mukaan lukien:

 

 

Indonesian tasavalta

AIR BORN INDONESIA

135-055

Tuntematon

Indonesian tasavalta

AIR PACIFIC UTAMA

135-020

Tuntematon

Indonesian tasavalta

ALFA TRANS DIRGANTATA

135-012

Tuntematon

Indonesian tasavalta

ANGKASA SUPER SERVICES

135-050

Tuntematon

Indonesian tasavalta

ASCO NUSA AIR

135-022

Tuntematon

Indonesian tasavalta

ASI PUDJIASTUTI

135-028

Tuntematon

Indonesian tasavalta

AVIASTAR MANDIRI

135-029

Tuntematon

Indonesian tasavalta

BATIK AIR

121-050

BTK

Indonesian tasavalta

CITILINK INDONESIA

121-046

CTV

Indonesian tasavalta

DABI AIR NUSANTARA

135-030

Tuntematon

Indonesian tasavalta

DERAYA AIR TAXI

135-013

DRY

Indonesian tasavalta

DERAZONA AIR SERVICE

135-010

DRZ

Indonesian tasavalta

DIRGANTARA AIR SERVICE

135-014

DIR

Indonesian tasavalta

EASTINDO

135-038

Tuntematon

Indonesian tasavalta

ENGGANG AIR SERVICE

135-045

Tuntematon

Indonesian tasavalta

ERSA EASTERN AVIATION

135-047

Tuntematon

Indonesian tasavalta

GATARI AIR SERVICE

135-018

GHS

Indonesian tasavalta

HEAVY LIFT

135-042

Tuntematon

Indonesian tasavalta

INDONESIA AIR TRANSPORT

121-034

IDA

Indonesian tasavalta

INTAN ANGKASA AIR SERVICE

135-019

Tuntematon

Indonesian tasavalta

JAYAWIJAYA DIRGANTARA

121-044

Tuntematon

Indonesian tasavalta

JOHNLIN AIR TRANSPORT

135-043

JLB

Indonesian tasavalta

KAL STAR

121-037

KLS

Indonesian tasavalta

KARTIKA AIRLINES

121-003

KAE

Indonesian tasavalta

KOMALA INDONESIA

135-051

Tuntematon

Indonesian tasavalta

KURA-KURA AVIATION

135-016

KUR

Indonesian tasavalta

LION MENTARI AIRLINES

121-010

LNI

Indonesian tasavalta

MANUNGGAL AIR SERVICE

121-020

Tuntematon

Indonesian tasavalta

MARTABUANA ABADION

135-049

Tuntematon

Indonesian tasavalta

MATTHEW AIR NUSANTARA

135-048

Tuntematon

Indonesian tasavalta

MERPATI NUSANTARA AIRLINES

121-002

MNA

Indonesian tasavalta

MIMIKA AIR

135-007

Tuntematon

Indonesian tasavalta

NATIONAL UTILITY HELICOPTER

135-011

Tuntematon

Indonesian tasavalta

NUSANTARA AIR CHARTER

121-022

Tuntematon

Indonesian tasavalta

NUSANTARA BUANA AIR

135-041

Tuntematon

Indonesian tasavalta

PACIFIC ROYALE AIRWAYS

121-045

Tuntematon

Indonesian tasavalta

PEGASUS AIR SERVICES

135-036

Tuntematon

Indonesian tasavalta

PELITA AIR SERVICE

121-008

PAS

Indonesian tasavalta

PENERBANGAN ANGKASA SEMESTA

135-026

Tuntematon

Indonesian tasavalta

PURA WISATA BARUNA

135-025

Tuntematon

Indonesian tasavalta

RIAU AIRLINES

121-016

RIU

Indonesian tasavalta

SAYAP GARUDA INDAH

135-004

Tuntematon

Indonesian tasavalta

SKY AVIATION

135-044

Tuntematon

Indonesian tasavalta

SMAC

135-015

SMC

Indonesian tasavalta

SRIWIJAYA AIR

121-035

SJY

Indonesian tasavalta

SURVEI UDARA PENAS

135-006

Tuntematon

Indonesian tasavalta

SURYA AIR

135-046

Tuntematon

Indonesian tasavalta

TRANSNUSA AVIATION MANDIRI

121-048

Tuntematon

Indonesian tasavalta

TRANSWISATA PRIMA AVIATION

135-021

Tuntematon

Indonesian tasavalta

TRAVEL EXPRESS AVIATION SERVICE

121-038

XAR

Indonesian tasavalta

TRAVIRA UTAMA

135-009

Tuntematon

Indonesian tasavalta

TRI MG INTRA ASIA AIRLINES

121-018

TMG

Indonesian tasavalta

TRIGANA AIR SERVICE

121-006

TGN

Indonesian tasavalta

UNINDO

135-040

Tuntematon

Indonesian tasavalta

WING ABADI AIRLINES

121-012

WON

Indonesian tasavalta

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Kazakstanin viranomaisilta, lukuun ottamatta Air Astanaa, mukaan lukien:

 

 

Kazakstanin tasavalta

AIR ALMATY

AK-0453-11

LMY

Kazakstanin tasavalta

AIR TRUST AIRCOMPANY

AK-0455-12

RTR

Kazakstanin tasavalta

ATMA AIRLINES

AK-0437-10

AMA

Kazakstanin tasavalta

AVIA-JAYNAR / AVIA-ZHAYNAR

AK-067-12

SAP

Kazakstanin tasavalta

BEK AIR

AK-0463-12

BEK

Kazakstanin tasavalta

BEYBARS AIRCOMPANY

AK-0442-11

BBS

Kazakstanin tasavalta

BURUNDAYAVIA AIRLINES

AK-0456-12

BRY

Kazakstanin tasavalta

COMLUX-KZ

AK-0449-11

KAZ

Kazakstanin tasavalta

EAST WING

AK-0465-12

EWZ

Kazakstanin tasavalta

EURO-ASIA AIR

AK-0441-11

EAK

Kazakstanin tasavalta

FLY JET KZ

AK-0446-11

FJK

Kazakstanin tasavalta

INVESTAVIA

AK-0447-11

TLG

Kazakstanin tasavalta

IRTYSH AIR

AK-0439-11

MZA

Kazakstanin tasavalta

JET AIRLINES

AK-0459-12

SOZ

Kazakstanin tasavalta

JET ONE

AK-0468-12

JKZ

Kazakstanin tasavalta

KAZAIR JET

AK-0442-11

KEJ

Kazakstanin tasavalta

KAZAIRTRANS AIRLINE

AK-0466-12

KUY

Kazakstanin tasavalta

KAZAVIASPAS

AK-0452-11

KZS

Kazakstanin tasavalta

LUK AERO (ENTINEN EASTERN EXPRESS)

AK-0464-12

LIS

Kazakstanin tasavalta

PRIME AVIATION

AK-0448-11

PKZ

Kazakstanin tasavalta

SCAT

AK-0460-12

VSV

Kazakstanin tasavalta

ZHETYSU AIRCOMPANY

AK-0438-11

JTU

Kazakstanin tasavalta

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden valvonnasta vastaavilta Kirgisian viranomaisilta, mukaan lukien:

 

 

Kirgisian tasavalta

AIR BISHKEK (ENTINEN EASTOK AVIA)

15

EAA

Kirgisian tasavalta

AIR MANAS

17

MBB

Kirgisian tasavalta

AVIA TRAFFIC COMPANY

23

AVJ

Kirgisian tasavalta

CENTRAL ASIAN AVIATION SERVICES (CAAS)

13

CRS

Kirgisian tasavalta

CLICK AIRWAYS

11

CGK

Kirgisian tasavalta

HELI SKY

Tuntematon

HAC

Kirgisian tasavalta

KYRGYZ TRANS AVIA

31

CCC

Kirgisian tasavalta

KYRGYZ AIRLINES

Tuntematon

KGZ

Kirgisian tasavalta

KYRGYZSTAN

03

LYN

Kirgisian tasavalta

MANAS AIRWAYS

42

BAM

Kirgisian tasavalta

S GROUP AVIATION

6

SGL

Kirgisian tasavalta

S GROUP INTERNATIONAL

Tuntematon

IND

Kirgisian tasavalta

SKY BISHKEK

Tuntematon

BIS

Kirgisian tasavalta

SKY KG AIRLINES

41

KGK

Kirgisian tasavalta

SKY WAY AIR

39

SAB

Kirgisian tasavalta

STATE AVIATION ENTERPRISE UNDER THE MINISTRY OF EMERGENCY SITUATIONS (SAEMES)

20

DAM

Kirgisian tasavalta

SUPREME AVIATION

40

SGK

Kirgisian tasavalta

TEZ JET

46

TEZ

Kirgisian tasavalta

VALOR AIR

07

VAC

Kirgisian tasavalta

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Liberian viranomaisilta

 

 

Liberia

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Mosambikin tasavallan viranomaisilta, mukaan lukien:

 

 

Mosambikin tasavalta

AERO-SERVICOS SARL

MOZ-08

Tuntematon

Mosambikin tasavalta

AEROVISAO DE MOZAMBIQUE

Tuntematon

Tuntematon

Mosambikin tasavalta

CFM-TRANSPORTES E TRABALHO AEREO SA

MOZ-07

Tuntematon

Mosambikin tasavalta

COASTAL AVIATION

MOZ-15

Tuntematon

Mosambikin tasavalta

CR AVIATION

MOZ-14

Tuntematon

Mosambikin tasavalta

EMILIO AIR CHARTER LDA

MOZ-05

Tuntematon

Mosambikin tasavalta

ETA - AIR CHARTER

MOZ-04

Tuntematon

Mosambikin tasavalta

HELICOPTEROS CAPITAL

MOZ-11

Tuntematon

Mosambikin tasavalta

KAYA AIRLINES, LDA

MOZ-09

KYY

Mosambikin tasavalta

MOZAMBIQUE AIRLINES (LINHAS AEREAS DE MOÇAMBIQUE LAM, S.A.)

MOZ-01

LAM

Mosambikin tasavalta

MOÇAMBIQUE EXPRESSO, SARL MEX

MOZ-02

MEX

Mosambikin tasavalta

OHI

MOZ-17

Tuntematon

Mosambikin tasavalta

SAFARI AIR

MOZ-12

Tuntematon

Mosambikin tasavalta

SOLENTA AVIATION (entinen CFA – MOZAMBIQUE, SA)

MOZ-10

Tuntematon

Mosambikin tasavalta

TTA SARL

MOZ-16

Tuntematon

Mosambikin tasavalta

UNIQUE AIR CHARTER

MOZ-13

Tuntematon

Mosambikin tasavalta

VR CROPSPRAYERS LDA

MOZ-06

Tuntematon

Mosambikin tasavalta

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Nepalin viranomaisilta, mukaan lukien:

 

 

Nepalin tasavalta

AIR DYNASTY HELI. S.

035-01

Tuntematon

Nepalin tasavalta

AIR KASTHAMANDAP

051/2009

Tuntematon

Nepalin tasavalta

BUDDHA AIR

014/96

Tuntematon

Nepalin tasavalta

BUDDHA AIR (INTERNATIONAL OPERATIONS)

058/2010

Tuntematon

Nepalin tasavalta

FISHTAIL AIR

017/01

Tuntematon

Nepalin tasavalta

GOMA AIR

064/2010

Tuntematon

Nepalin tasavalta

MAKALU AIR

057A/2009

Tuntematon

Nepalin tasavalta

MOUNTAIN HELICOPTERS

055/2009

Tuntematon

Nepalin tasavalta

MUKTINATH AIRLINES

081/2013

Tuntematon

Nepalin tasavalta

NEPAL AIRLINES CORPORTATION

003/2000

RNA

Nepalin tasavalta

SHREE AIRLINES

030/02

Tuntematon

Nepalin tasavalta

SHREE AIRLINES (INTERNATIONAL OPERATIONS)

059/2010

Tuntematon

Nepalin tasavalta

SIMRIK AIR

034/00

Tuntematon

Nepalin tasavalta

SIMRIK AIRLINES

052/2009

Tuntematon

Nepalin tasavalta

SITA AIR

033/2000

Tuntematon

Nepalin tasavalta

TARA AIR

053/2009

MNA

Nepalin tasavalta

YETI AIRLINES DOMESTIC

037/2004

Tuntematon

Nepalin tasavalta

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Filippiinien viranomaisilta, lukuun ottamatta Philippine Airlinesia, mukaan lukien:

 

 

Filippiinien tasavalta

AEROEQUIPEMENT AVIATION

2010037

Tuntematon

Filippiinien tasavalta

AIR ASIA PHILIPPINES

2012047

APG

Filippiinien tasavalta

AIR JUAN AVIATION

2013053

Tuntematon

Filippiinien tasavalta

AIR PHILIPPINES CORPORATION

2009006

GAP

Filippiinien tasavalta

ASIA AIRCRAFT OVERSEAS PHILIPPINES INC.

2012048

Tuntematon

Filippiinien tasavalta

ASIAN AEROSPACE CORPORATION

2012050

Tuntematon

Filippiinien tasavalta

ASTRO AIR INTERNATIONAL

2012049

Tuntematon

Filippiinien tasavalta

AYALA AVIATION CORP.

4AN9900003

Tuntematon

Filippiinien tasavalta

CANADIAN HELICOPTERS PHILIPPINES INC.

2010026

Tuntematon

Filippiinien tasavalta

CEBU PACIFIC AIR

2009002

CEB

Filippiinien tasavalta

CM AERO SERVICES

20110401

Tuntematon

Filippiinien tasavalta

CYCLONE AIRWAYS

2010034

Tuntematon

Filippiinien tasavalta

FAR EAST AVIATION SERVICES

2009013

Tuntematon

Filippiinien tasavalta

INAEC AVIATION CORP.

2010028

Tuntematon

Filippiinien tasavalta

INTERISLAND AIRLINES

2010023

Tuntematon

Filippiinien tasavalta

ISLAND AVIATION

2009009

SOY

Filippiinien tasavalta

ISLAND TRANSVOYAGER

2010022

Tuntematon

Filippiinien tasavalta

LION AIR

2009019

Tuntematon

Filippiinien tasavalta

MACRO ASIA AIR TAXI SERVICES

2010029

Tuntematon

Filippiinien tasavalta

MAGNUM AIR

2012051

Tuntematon

Filippiinien tasavalta

MISIBIS AVIATION & DEVELOPMENT CORP

2010020

Tuntematon

Filippiinien tasavalta

NORTHSKY AIR INC.

2011042

Tuntematon

Filippiinien tasavalta

OMNI AVIATION CORP.

2010033

Tuntematon

Filippiinien tasavalta

ROYAL AIR CHARTER SERVICES INC.

2010024

Tuntematon

Filippiinien tasavalta

ROYAL STAR AVIATION, INC.

2010021

Tuntematon

Filippiinien tasavalta

SOUTH EAST ASIAN AIRLINES

2009 004

Tuntematon

Filippiinien tasavalta

SOUTH EAST ASIAN AIRLINES (SEAIR) INTERNATIONAL

2012052

Tuntematon

Filippiinien tasavalta

SOUTHERN AIR FLIGHT SERVICES

2011045

Tuntematon

Filippiinien tasavalta

SUBIC SEAPLANE, INC.

2011035

Tuntematon

Filippiinien tasavalta

WCC AVIATION COMPANY

2009015

Tuntematon

Filippiinien tasavalta

ZEST AIRWAYS INCORPORATED

2009003

EZD

Filippiinien tasavalta

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta São Tomén ja Príncipen viranomaisilta, mukaan lukien:

 

 

São Tomé ja Príncipe

AFRICA CONNECTION

10/AOC/2008

ACH

São Tomé ja Príncipe

BRITISH GULF INTERNATIONAL COMPANY LTD

01/AOC/2007

BGI

São Tomé ja Príncipe

EXECUTIVE JET SERVICES

03/AOC/2006

EJZ

São Tomé ja Príncipe

GLOBAL AVIATION OPERATION

04/AOC/2006

Tuntematon

São Tomé ja Príncipe

GOLIAF AIR

05/AOC/2001

GLE

São Tomé ja Príncipe

ISLAND OIL EXPLORATION

01/AOC/2008

Tuntematon

São Tomé ja Príncipe

STP AIRWAYS

03/AOC/2006

STP

São Tomé ja Príncipe

TRANSAFRIK INTERNATIONAL LTD

02/AOC/2002

TFK

São Tomé ja Príncipe

TRANSCARG

01/AOC/2009

Tuntematon

São Tomé ja Príncipe

TRANSLIZ AVIATION (TMS)

02/AOC/2007

TLZ

São Tomé ja Príncipe

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Sierra Leonen viranomaisilta, mukaan lukien:

 

 

Sierra Leone

AIR RUM, LTD

Tuntematon

RUM

Sierra Leone

DESTINY AIR SERVICES, LTD

Tuntematon

DTY

Sierra Leone

HEAVYLIFT CARGO

Tuntematon

Tuntematon

Sierra Leone

ORANGE AIR SIERRA LEONE LTD

Tuntematon

ORJ

Sierra Leone

PARAMOUNT AIRLINES, LTD

Tuntematon

PRR

Sierra Leone

SEVEN FOUR EIGHT AIR SERVICES LTD

Tuntematon

SVT

Sierra Leone

TEEBAH AIRWAYS

Tuntematon

Tuntematon

Sierra Leone

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Sudanin viranomaisilta, mukaan lukien:

 

 

Sudanin tasavalta

ALFA AIRLINES

054

AAJ

Sudanin tasavalta

ALMAJAL AVIATION SERVICE

015

MGG

Sudanin tasavalta

BADER AIRLINES

035

BDR

Sudanin tasavalta

BENTIU AIR TRANSPORT

029

BNT

Sudanin tasavalta

BLUE BIRD AVIATION

011

BLB

Sudanin tasavalta

DOVE AIRLINES

052

DOV

Sudanin tasavalta

ELIDINER AVIATION

008

DND

Sudanin tasavalta

FOURTY EIGHT AVIATION

053

WHB

Sudanin tasavalta

GREEN FLAG AVIATION

017

Tuntematon

Sudanin tasavalta

HELEJETIC AIR

057

HJT

Sudanin tasavalta

KATA AIR TRANSPORT

009

KTV

Sudanin tasavalta

KUSH AVIATION

060

KUH

Sudanin tasavalta

MARSLAND COMPANY

040

MSL

Sudanin tasavalta

MID AIRLINES

025

NYL

Sudanin tasavalta

NOVA AIRLINES

046

NOV

Sudanin tasavalta

SUDAN AIRWAYS

001

SUD

Sudanin tasavalta

SUN AIR COMPANY

051

SNR

Sudanin tasavalta

TARCO AIRLINES

056

TRQ

Sudanin tasavalta

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Swazimaan viranomaisilta, mukaan lukien:

 

 

Swazimaa

SWAZILAND AIRLINK

Tuntematon

SZL

Swazimaa

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Sambian viranomaisilta, mukaan lukien:

 

 

Sambia

ZAMBEZI AIRLINES

Z/AOC/001/2009

ZMA

Sambia


(1)  Liitteessä A mainitulle lentoliikenteen harjoittajalle voidaan sallia liikennöintioikeuksien käyttäminen, jos se käyttää sellaiselta lentoliikenteen harjoittajalta miehistöineen vuokrattua konetta, jota ei ole asetettu toimintakieltoon, edellyttäen että asiaankuuluvia turvallisuusnormeja noudatetaan.


LIITE B

LUETTELO LENTOLIIKENTEEN HARJOITTAJISTA, JOIDEN TOIMINTAA EU:SSA RAJOITETAAN  (1)

Lentoliikenteen harjoittajan virallinen nimi sellaisena kuin se ilmoitetaan lentotoimintaluvassa (ja toiminimi, jos se on muu kuin virallinen nimi)

Lentotoimintaluvan (AOC) numero

ICAO-tunniste

Lentoliikenteen harjoittajan kotivaltio

Ilma-alustyyppi

Rekisteritunnus ja, jos saatavilla, sarjanumero

Rekisteröintivaltio

TAAG ANGOLA AIRLINES

001

DTA

Angolan tasavalta

Koko kalusto, paitsi: 5 Boeing B777 -ilma-alusta ja 4 Boeing B737-700 -ilma-alusta

Koko kalusto, paitsi: D2-TED, D2-TEE, D2-TEF, D2-TEG, D2-TEH, D2-TBF, D2-TBG, D2-TBH, D2-TBJ

Angolan tasavalta

AIR ASTANA (2)

AK-0443-11

KZR

Kazakstan

Koko kalusto, paitsi: Boeing B767 -ilma-alus, Boeing B757 -ilma-alus, Airbus A319/320/321 -ilma-alus

Koko kalusto, paitsi: lentotoimintaluvassa mainittu ilma-alus Boeing B-767 -kalustossa; lentotoimintaluvassa mainittu ilma-alus Boeing B-757 -kalustossa; lentotoimintaluvassa mainittu ilma-alus Airbus A319/320/321 -kalustossa

Aruba (Alankomaiden kuningaskunta)

AIR SERVICE COMORES

06-819/TA-15/DGACM

KMD

Komorit

Koko kalusto, paitsi: LET 410 UVP

Koko kalusto, paitsi: D6-CAM (851336)

Komorit

AFRIJET (3)

002/MTAC/ANAC-G/DSA

ABS

Gabonin tasavalta

Koko kalusto, paitsi: 2 Falcon 50 -ilma-alusta, 2 Falcon 900 -ilma-alusta

Koko kalusto, paitsi: TR-LGV; TR-LGY; TR-AFJ; TR-AFR

Gabonin tasavalta

GABON AIRLINES (4)

001/MTAC/ANAC

GBK

Gabonin tasavalta

Koko kalusto, paitsi: 1 Boeing B767-200 -ilma-alus

Koko kalusto, paitsi: TR-LHP

Gabonin tasavalta

NOUVELLE AIR AFFAIRES GABON (SN2AG)

003/MTAC/ANAC-G/DSA

NVS

Gabonin tasavalta

Koko kalusto, paitsi: 1 Challen-ger CL-601 -ilma-alus, 1 HS-125-800 -ilma-alus

Koko kalusto, paitsi: TR-AAG, ZS-AFG

Gabonin tasavalta; Etelä-Afrikan tasavalta

AIRLIFT INTERNATIONAL (GH) LTD

AOC 017

ALE

Ghanan tasavalta

Koko kalusto, paitsi: 2 DC8-63F-tyyppistä ilma-alusta

Koko kalusto, paitsi: 9G-TOP ja 9G-RAC

Ghanan tasavalta

IRAN AIR (5)

FS100

IRA

Iranin islamilainen tasavalta

Koko kalusto, paitsi: 14 Airbus A-300 -ilma-alusta, 8 Airbus A-310 -ilma-alusta, 1 Boeing B-737 -ilma-alus

Koko kalusto, paitsi:

 

EP-IBA

 

EP-IBB

 

EP-IBC

 

EP-IBD

 

EP-IBG

 

EP-IBH

 

EP-IBI

 

EP-IBJ

 

EP-IBM

 

EP-IBN

 

EP-IBO

 

EP-IBS

 

EP-IBT

 

EP-IBV

 

EP-IBX

 

EP-IBZ

 

EP-ICE

 

EP-ICF

 

EP-IBK

 

EP-IBL

 

EP-IBP

 

EP-IBQ

 

EP-AGA

Iranin islamilainen tasavalta

AIR KORYO

GAC-AOC/KOR-01

KOR

Korean demokraat- tinen kansantasa-valta

Koko kalusto, paitsi: 2 TU 204 -ilma-alusta

Koko kalusto, paitsi: P-632, P-633

Korean demokraat-tinen kansan- tasavalta

AIR MADAGASCAR

5R-M01/2009

MDG

Madagaskar

Koko kalusto, paitsi: 3 Boeing B737-300 -ilma-alusta, 2 ATR 72-500 -ilma-alusta, 1 ATR 42-500 -ilma-alus, 1ATR 42-320 -ilma-alus ja 3 DHC 6-300 -ilma-alusta

Koko kalusto, paitsi: 5R-MFH, 5R-MFI, 5R-MFL, 5R-MJE, 5R-MJF, 5R-MJG, 5R-MVT, 5R-MGC, 5R-MGD, 5R-MGF

Madagas- karin tasavalta


(1)  Liitteessä B mainitulle lentoliikenteen harjoittajalle voidaan sallia liikennöintioikeuksien käyttäminen, jos se käyttää sellaiselta lentoliikenteen harjoittajalta miehistöineen vuokrattua konetta, jota ei ole asetettu toimintakieltoon, edellyttäen että asiaankuuluvia turvallisuusnormeja noudatetaan.

(2)  Air Astanan sallitaan käyttää nykyisessä toiminnassaan unionissa ainoastaan mainittuja ilma-alustyyppejä, edellyttäen että ne on rekisteröity Arubassa ja kaikista lentotoimintalupaan tehtävistä muutoksista ilmoitetaan komissiolle ja Eurocontrolille hyvissä ajoin.

(3)  Afrijet saa toistaiseksi Euroopan unionissa toimiessaan käyttää ainoastaan mainittuja poikkeusluvan saaneita ilma-aluksia.

(4)  Gabon Airlines saa toistaiseksi unionissa toimiessaan käyttää ainoastaan mainittuja poikkeusluvan saaneita ilma-aluksia.

(5)  Iran Air saa liikennöidä unioniin tietyillä ilma-aluksilla asetuksen (EU) N:o 590/2010 johdanto-osan 69 kappaleessa vahvistetuin edellytyksin, EUVL L 170, 6.7.2010, s. 15.


Top