This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008D0642
2008/642/EC: Commission Decision of 31 July 2008 amending Annex II to Council Decision 79/542/EEC as regards the entries for Argentina, Brazil and Paraguay in the list of third countries and parts thereof from which imports into the Community of certain fresh meat are authorised (notified under document number C(2008) 3992) (Text with EEA relevance)
2008/642/EY: Komission päätös, tehty 31 päivänä heinäkuuta 2008 , neuvoston päätöksen 79/542/ETY liitteen II muuttamisesta Argentiinaa, Brasiliaa ja Paraguayta koskevien merkintöjen osalta sellaisten kolmansien maiden ja niiden osien luettelossa, joista tietyn tuoreen lihan tuonti yhteisöön on sallittu (tiedoksiannettu numerolla K(2008) 3992) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
2008/642/EY: Komission päätös, tehty 31 päivänä heinäkuuta 2008 , neuvoston päätöksen 79/542/ETY liitteen II muuttamisesta Argentiinaa, Brasiliaa ja Paraguayta koskevien merkintöjen osalta sellaisten kolmansien maiden ja niiden osien luettelossa, joista tietyn tuoreen lihan tuonti yhteisöön on sallittu (tiedoksiannettu numerolla K(2008) 3992) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUVL L 207, 5.8.2008, p. 36–42
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 08/04/2010; Implisiittinen kumoaja 32010D0477
5.8.2008 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 207/36 |
KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 31 päivänä heinäkuuta 2008,
neuvoston päätöksen 79/542/ETY liitteen II muuttamisesta Argentiinaa, Brasiliaa ja Paraguayta koskevien merkintöjen osalta sellaisten kolmansien maiden ja niiden osien luettelossa, joista tietyn tuoreen lihan tuonti yhteisöön on sallittu
(tiedoksiannettu numerolla K(2008) 3992)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2008/642/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinperäisten tuotteiden tuotantoon, jalostukseen, jakeluun ja yhteisön alueelle tuomiseen liittyvistä eläinten terveyttä koskevista säännöistä 16 päivänä joulukuuta 2002 annetun neuvoston direktiivin 2002/99/EY (1) ja erityisesti sen 8 artiklan johdantolauseen, 1 kohdan ensimmäisen alakohdan ja 4 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Luettelosta kolmansista maista tai niiden osista sekä eläinten terveyttä ja kansanterveyttä sekä eläinlääkärintodistuksia koskevista vaatimuksista tiettyjen elävien eläinten ja tuoreen lihan tuonnissa yhteisöön 21 päivänä joulukuuta 1976 tehdyn neuvoston päätöksen 79/542/ETY (2) liitteessä II olevassa 1 osassa vahvistetaan luettelo kolmansista maista ja niiden osista, joista jäsenvaltiot saavat tuoda tiettyjen eläinten tuoretta lihaa. |
(2) |
Argentiina on mukana päätöksen 79/542/ETY liitteessä II olevassa 1 osassa, ja se on jaettu erilaisiin alueisiin lähinnä eläinten terveystilanteen mukaan. Patagonian alue Argentiinassa 42. leveyspiiristä etelään tunnustetaan vapaaksi suu- ja sorkkataudista ilman rokotusten suorittamista. Tiettyjen eläinten tuoretta luullista lihaa saa tuoda yhteisöön kyseiseltä alueelta. Argentiinan muut alueet tunnustetaan vapaaksi suu- ja sorkkataudista siten, että rokotuksia suoritetaan, ja kyseisiltä alueilta saa tuoda yhteisöön ainoastaan tuoretta luuttomaksi leikattua ja raakakypsytettyä lihaa. |
(3) |
Maailman eläintautijärjestö tunnusti vuonna 2007 Argentiinan 42. leveyspiiristä pohjoiseen sijaitsevan alueen, joka vastaa osia Neuquénin ja Rio Negron maakunnista, vapaaksi suu- ja sorkkataudista ilman rokotusten suorittamista. |
(4) |
Tunnustamisen jälkeen Argentiina pyysi, että tuoretta luullista lihaa saisi tuoda yhteisöön kyseiseltä alueelta. Yhteisö suoritti helmikuussa 2008 Argentiinassa tarkastuksen alueella vallitsevan tilanteen varmistamiseksi. Koska tarkastusmatkan tulos oli myönteinen, on aiheellista sallia tiettyjen eläinten tuoreen luullisen lihan tuonti yhteisöön kyseiseltä alueelta. |
(5) |
Brasiliassa, myös Paranán ja São Paulon osavaltioissa, on viime aikoina suoritettu useita yhteisön tarkastuksia. Tarkastusten tuloksena päätöksellä 2008/61/EY muutetussa päätöksessä 79/542/ETY asetetaan tuontitoimenpiteet, joilla vahvistetaan niiden tilojen valvontaa ja seurantaa, joilta on sallittua viedä eläimiä yhteisöön, tarkoituksena sallia ainoastaan sellaisista eläimistä saadun tuoreen luuttomaksi leikatun ja raakakypsytetyn naudanlihan tuonti, jotka ovat peräisin nimenomaisesti hyväksytyiltä maatiloilta, jotka sijaitsevat osavaltioissa, jotka on tunnustettu vapaiksi suu- ja sorkkataudista ilman rokotuksia tai rokotusten ansiosta. |
(6) |
Maailman eläintautijärjestö palautti toukokuussa 2008 suu- ja sorkkataudista rokotusten avulla vapaan alueen aseman tietyille Brasilian osavaltioille, mukaan luettuina Paraná ja São Paulo. |
(7) |
Ottaen huomioon kyseisten osavaltioiden suu- ja sorkkataudista vapaan aseman ja Brasiliassa suoritettujen tarkastusten tulokset kyseiset osavaltiot olisi sisällytettävä uudelleen niiden alueiden luetteloon, joilta saa tuoda yhteisöön tuoretta luuttomaksi leikattua ja raakakypsytettyä naudanlihaa samoin edellytyksin kuin muistakin Brasilian osavaltioista, jotka ovat vapaita suu- ja sorkkataudista rokotusten avulla ja joista tällainen tuonti yhteisöön on nykyisin sallittu. |
(8) |
Maailman eläintautijärjestö tunnusti vuonna 2007 Paraguayn vapaaksi suu- ja sorkkataudista rokotusten avulla lukuun ottamatta maan ulkorajoilla sijaitsevaa tehovalvontavyöhykettä. Yhteisö suoritti huhtikuussa 2008 Paraguayssa tarkastuksen alueella vallitsevan tilanteen varmistamiseksi. |
(9) |
Tarkastuksen myönteisen tuloksen mukaan on aiheellista sallia tuoreen luuttomaksi leikatun ja raakakypsytetyn naudanlihan tuonti yhteisöön siltä Paraguayn alueelta, jonka Maailman eläintautijärjestö on tunnustanut vapaaksi suu- ja sorkkataudista rokotusten avulla. |
(10) |
Päätöstä 79/542/ETY olisi sen vuoksi muutettava. |
(11) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset, |
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Korvataan päätöksen 79/542/ETY liitteessä II oleva 1 osa tämän päätöksen liitteellä.
2 artikla
Tätä päätöstä sovelletaan 1 päivästä elokuuta 2008.
3 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 31 päivänä heinäkuuta 2008.
Komission puolesta
Androulla VASSILIOU
Komission jäsen
(1) EYVL L 18, 23.1.2003, s. 11.
(2) EYVL L 146, 14.6.1979, s. 15. Päätös sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 2008/61/EY (EUVL L 15, 18.1.2008, s. 33).
LIITE
”1 osa
LUETTELO KOLMANSISTA MAISTA TAI NIIDEN OSISTA (1)
Maa |
Aluekoodi |
Alueen kuvaus |
Eläinlääkärintodistus |
Erityisedellytykset |
Päättymisajankohta (2) |
Alkamisajankohta (3) |
||||||||||||
Malli(t) |
SG |
|||||||||||||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
|||||||||||
AL – Albania |
AL-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
AR – Argentina |
AR-0 |
Koko maa |
EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
AR-1 |
Seuraavat maakunnat: Buenos Aires, Catamarca, Corrientes (lukuun ottamatta seuraavia departementteja: Berón de Astrada, Capital, Empedrado, General Paz, Itati, Mbucuruyá, San Cosme ja San Luís del Palmar), Entre Ríos, La Rioja, Mendoza, Misiones, osa Neuquénin maakuntaa (lukuun ottamatta aluekoodiin AR-4 kuuluvaa aluetta), osa Río Negron maakuntaa (lukuun ottamatta aluekoodiin AR-4 kuuluvaa aluetta), San Juan, San Luis, Santa Fe, Tucuman, Cordoba, La Pampa, Santiago del Estero, Chaco, Formosa, Jujuy ja Salta, lukuun ottamatta 25 km:n puskurialuetta Bolivian ja Paraguayn rajalla Santa Catalinan piiristä Jujuyn maakunnassa Laishin piiriin Formosan maakunnassa |
BOV |
A |
1 |
|
18 päivänä maaliskuuta 2005 |
||||||||||||
RUF |
A |
1 |
|
1 päivänä joulukuuta 2007 |
||||||||||||||
AR-2 |
Chubut, Santa Cruz ja Tulimaa |
BOV, OVI, RUW, RUF |
|
|
|
1 päivänä maaliskuuta 2002 |
||||||||||||
AR-3 |
Corrientes: seuraavat departementit: Berón de Astrada, Capital, Empedrado, General Paz, Itati, Mbucuruyá, San Cosme ja San Luís del Palmar |
BOV, RUF |
A |
1 |
|
1 päivänä joulukuuta 2007 |
||||||||||||
AR-4 |
Osa Río Negron maakuntaa (lukuun ottamatta: Avellanedassa maantiestä nro 7 pohjoiseen ja maantiestä nro 250 itään sijaitsevaa aluetta, Conesassa maantiestä nro 2 itään sijaitsevaa aluetta, El Cuyssa maantiestä nro 7 pohjoiseen sijaitsevaa aluetta maantien nro 7 ja maantien nro 66 risteyksestä Avellanedan departementin rajalle sekä San Antoniossa maanteistä 250 ja 2 itään sijaitsevaa aluetta) Osa Neuquénin maakuntaa (lukuun ottamatta Confluenciassa maantiestä nro 17 itään sijaitsevaa aluetta ja Picun Leufússa maantiestä nro 17 itään sijaitsevaa aluetta) |
BOV, OVI, RUW, RUF |
|
|
|
1 päivänä elokuuta 2008 |
||||||||||||
AU – Australia |
AU-0 |
Koko maa |
BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW |
|
|
|
|
|||||||||||
BA – Bosnia ja Hertsegovina |
BA-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
BH – Bahrain |
BH-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
BR – Brasilia |
BR-0 |
Koko maa |
EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
BR-1 |
Osa Minas Geraisin osavaltiota (lukuun ottamatta seuraavia alueita: Oliveira, Passos, São Gonçalo de Sapucai, Setelagoas ja Bambuí); Espíritu Santon osavaltio; Goiasin osavaltio; Osa Mato Grosson osavaltiota, johon kuuluvat seuraavat alueyksiköt:
|
BOV |
A ja H |
1 |
|
31 päivänä tammikuuta 2008 |
||||||||||||
BR-2 |
Santa Catarinan osavaltio |
BOV |
A ja H |
1 |
|
31 päivänä tammikuuta 2008 |
||||||||||||
BR-3 |
Paranán ja Sao Paulon osavaltiot |
BOV |
A ja H |
1 |
|
1 päivänä elokuuta 2008 |
||||||||||||
BW – Botswana |
BW-0 |
Koko maa |
EQU, EQW |
|
|
|
|
|||||||||||
BW-1 |
Eläintautien valvontavyöhykkeet 3c, 4b, 5, 6, 8, 9 ja 18 |
BOV, OVI, RUF, RUW |
F |
1 |
|
1 päivänä joulukuuta 2007 |
||||||||||||
BW-2 |
Eläintautien valvontavyöhykkeet 10, 11, 12, 13 ja 14 |
BOV, OVI, RUF, RUW |
F |
1 |
|
7 päivänä maaliskuuta 2002 |
||||||||||||
BY – Valko-Venäjä |
BY-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
BZ – Belize |
BZ-0 |
Koko maa |
BOV, EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
CA – Kanada |
CA-0 |
Koko maa |
BOV, OVI, POR, EQU, SUF, SUW RUF, RUW, |
G |
|
|
|
|||||||||||
CH – Sveitsi |
CH-0 |
Koko maa |
• |
|
|
|
|
|||||||||||
CL – Chile |
CL-0 |
Koko maa |
BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF |
|
|
|
|
|||||||||||
CN – Kiina |
CN-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
CO – Kolumbia |
CO-0 |
Koko maa |
EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
CR – Costa Rica |
CR-0 |
Koko maa |
BOV, EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
CU – Kuuba |
CU-0 |
Koko maa |
BOV, EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
DZ – Algeria |
DZ-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
ET – Etiopia |
ET-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
FK – Falklandinsaaret |
FK-0 |
Koko maa |
BOV, OVI, EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
GL – Grönlanti |
GL-0 |
Koko maa |
BOV, OVI, EQU, RUF, RUW |
|
|
|
|
|||||||||||
GT – Guatemala |
GT-0 |
Koko maa |
BOV, EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
HK – Hongkong |
HK-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
HN – Honduras |
HN-0 |
Koko maa |
BOV, EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
HR – Kroatia |
HR-0 |
Koko maa |
BOV, OVI, EQU, RUF, RUW |
|
|
|
|
|||||||||||
IL – Israel |
IL-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
IN – Intia |
IN-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
IS – Islanti |
IS-0 |
Koko maa |
BOV, OVI, EQU, RUF, RUW |
|
|
|
|
|||||||||||
KE – Kenia |
KE-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
MA – Marokko |
MA-0 |
Koko maa |
EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
ME – Montenegro |
ME-0 |
Koko maa |
BOV, OVI, EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
MG – Madagaskar |
MG-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
MK – Entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia (4) |
MK-0 |
Koko maa |
OVI, EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
MU – Mauritius |
MU-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
MX – Meksiko |
MX-0 |
Koko maa |
BOV, EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
NA – Namibia |
NA-0 |
Koko maa |
EQU, EQW |
|
|
|
|
|||||||||||
NA-1 |
Lännestä Palgrave Pointista itään Gamiin asti ulottuvan suoja-aidan eteläpuolinen alue |
BOV, OVI, RUF, RUW |
F |
1 |
|
|
||||||||||||
NC – Uusi-Kaledonia |
NC-0 |
Koko maa |
BOV, RUF, RUW |
|
|
|
|
|||||||||||
NI – Nicaragua |
NI-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
NZ – Uusi-Seelanti |
NZ-0 |
Koko maa |
BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW |
|
|
|
|
|||||||||||
PA – Panama |
PA-0 |
Koko maa |
BOV, EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
PY – Paraguay |
PY-0 |
Koko maa |
EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
PY-1 |
Koko maa lukuun ottamatta vahvistettua tehovalvontavyöhykettä, joka sijaitsee 15 km ulkorajoista |
BOV |
A |
1 |
|
1 päivänä elokuuta 2008 |
||||||||||||
RS – Serbia (5) |
RS-0 |
Koko maa |
BOV, OVI, EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
RU – Venäjän federaatio |
RU-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
RU-1 |
Murmanskin alue, Jamalo-Nenetsian autonominen piirikunta |
RUF |
|
|
|
|
||||||||||||
SV – El Salvador |
SV-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
SZ – Swazimaa |
SZ-0 |
Koko maa |
EQU, EQW |
|
|
|
|
|||||||||||
SZ-1 |
Alue länteen punaisesta sulkulinjasta, joka kulkee pohjoiseen Usutu-joelta Etelä-Afrikan rajalle Nkalashanesta länteen |
BOV, RUF, RUW |
F |
1 |
|
|
||||||||||||
SZ-2 |
Suu- ja sorkkataudin säädetyt valvonta- ja rokotusalueet, jotka julkaistiin oikeudellisessa huomautuksessa nro 51/2001 |
BOV, RUF, RUW |
F |
1 |
|
4 päivänä elokuuta 2003 |
||||||||||||
TH – Thaimaa |
TH-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
TN – Tunisia |
TN-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
TR – Turkki |
TR-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
TR-1 |
Seuraavat maakunnat: Amasya, Ankara, Aydin, Balikesir, Bursa, Cankiri, Corum, Denizli, Izmir, Kastamonu, Kutahya, Manisa, Usak, Yozgat ja Kirikkale |
EQU |
|
|
|
|
||||||||||||
UA – Ukraina |
UA-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
US – Yhdysvallat |
US-0 |
Koko maa |
BOV, OVI, POR, EQU, SUF, SUW, RUF, RUW |
G |
|
|
|
|||||||||||
UY – Uruguay |
UY-0 |
Koko maa |
EQU |
|
|
|
|
|||||||||||
BOV |
A |
1 |
|
1 päivänä marraskuuta 2001 |
||||||||||||||
OVI |
A |
1 |
|
|
||||||||||||||
ZA – Etelä-Afrikka |
ZA-0 |
Koko maa |
EQU, EQW |
|
|
|
|
|||||||||||
ZA-1 |
Koko maa lukuun ottamatta seuraavia alueita:
|
BOV, OVI, RUF, RUW |
F |
1 |
|
|
||||||||||||
ZW – Zimbabwe |
ZW-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|
|
|||||||||||
|
(1) Sanotun kuitenkaan rajoittamatta kolmansien maiden kanssa tehdyissä yhteisön sopimuksissa määrättyjen erityisten todistusvaatimusten soveltamista.
(2) Sarakkeessa 7 ilmoitettuna päivämääränä tai sen jälkeen teurastetuista eläimistä peräisin olevaa lihaa saa tuoda yhteisöön 90 päivän ajan kyseisestä päivämäärästä.
Jos meriteitse tulleelle lähetykselle on annettu todistus ennen sarakkeessa 7 ilmoitettua päivämäärää, sen saa tuoda yhteisöön 40 päivän ajan kyseisestä päivämäärästä.
(HUOM. Jos sarakkeessa 7 ei ole päivämäärää, aikarajoitusta ei sovelleta).
(3) Ainoastaan sarakkeessa 8 ilmoitettuna päivämääränä tai sen jälkeen teurastetuista eläimistä peräisin olevaa lihaa saa tuoda yhteisöön (jos sarakkeessa 8 ei ole päivämäärää, aikarajoitusta ei sovelleta).
(4) Entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia; väliaikainen koodi, joka ei vaikuta maan lopulliseen, Yhdistyneissä Kansakunnissa meneillään olevien neuvottelujen päätteeksi annettavaan nimeen.
(5) Paitsi Kosovo, sellaisena kuin se on määriteltynä 10 päivänä kesäkuuta 1999 annetussa Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselmassa 1244.
• |
= |
Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen maataloustuotteiden kaupasta tehdyn sopimuksen mukaiset todistukset (EYVL L 114, 30.4.2002, s. 132). |
— |
= |
Ei todistusta; tuoreen lihan tuonti ei ole sallittua (paitsi niiden lajien osalta, jotka on ilmoitettu koko maata koskevalla rivillä). |
1 |
= |
Luokkiin liittyviä rajoituksia: Muita eläimenosia ei sallita (lukuun ottamatta nautojen palleaa ja puremalihaksia).” |