Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R1812

    Komission asetus (EY) N:o 1812/2003, annettu 15 päivänä lokakuuta 2003, neuvoston asetusten (EY) N:o 1452/2001, (EY) N:o 1453/2001 ja (EY) N:o 1454/2001 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä kasvituotteiden paikalliseen tuotantoon yhteisön syrjäisimmillä alueilla myönnettävien tukien osalta annetun asetuksen (EY) N:o 43/2003 muuttamisesta ja oikaisemisesta

    EUVL L 265, 16.10.2003, p. 21–22 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 02/06/2006; Implisiittinen kumoaja 32006R0793

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/1812/oj

    32003R1812

    Komission asetus (EY) N:o 1812/2003, annettu 15 päivänä lokakuuta 2003, neuvoston asetusten (EY) N:o 1452/2001, (EY) N:o 1453/2001 ja (EY) N:o 1454/2001 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä kasvituotteiden paikalliseen tuotantoon yhteisön syrjäisimmillä alueilla myönnettävien tukien osalta annetun asetuksen (EY) N:o 43/2003 muuttamisesta ja oikaisemisesta

    Virallinen lehti nro L 265 , 16/10/2003 s. 0021 - 0022


    Komission asetus (EY) N:o 1812/2003,

    annettu 15 päivänä lokakuuta 2003,

    neuvoston asetusten (EY) N:o 1452/2001, (EY) N:o 1453/2001 ja (EY) N:o 1454/2001 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä kasvituotteiden paikalliseen tuotantoon yhteisön syrjäisimmillä alueilla myönnettävien tukien osalta annetun asetuksen (EY) N:o 43/2003 muuttamisesta ja oikaisemisesta

    EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

    ottaa huomioon tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityistoimenpiteistä Ranskan merentakaisten departementtien hyväksi, direktiivin 72/462/ETY muuttamisesta ja asetusten (ETY) N:o 525/77 ja (ETY) N:o 3763/91 (Poseidom) kumoamisesta 28 päivänä kesäkuuta 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1452/2001(1) ja erityisesti sen 12 artiklan 4 kohdan ja 15 artiklan 7 kohdan,

    ottaa huomioon tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityistoimenpiteistä Azorien ja Madeiran hyväksi ja asetuksen (ETY) N:o 1600/92 kumoamisesta (Poseima) 28 päivänä kesäkuuta 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1453/2001(2) ja erityisesti sen 5 artiklan 3 kohdan,

    ottaa huomioon tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityistoimenpiteistä Kanariansaarten hyväksi ja asetuksen (ETY) N:o 1601/92 kumoamisesta (Poseican) 28 päivänä kesäkuuta 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1454/2001(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 1922/2002(4),

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1) Komission asetuksessa (EY) N:o 43/2003(5), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 995/2003(6), vahvistetaan asetuksen (EY) N:o 1452/2001 12 artiklan 1 kohdassa ja 15 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen tuotteiden paikalliseen kaupan pitämiseen ja kaupan pitämiseen tuotantoalueen ulkopuolella myönnettävien tukien määrät ja myöntämistä koskevat edellytykset.

    (2) Hyväksyttyjen toimijoiden, jotka haluavat osallistua hedelmien ja vihannesten paikallista kaupan pitämistä koskevaan tukijärjestelmään, on tehtävä 42 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut sitoumukset. Näiden toimijoiden kirjanpitomenettelyjen parempaa huomioon ottamista varten on syytä mukauttaa asiakirjoja, joita on ylläpidettävä toimivaltaisten viranomaisten suorittaman valvonnan mahdollistamiseksi.

    (3) Kaupan pitämiseen tuotantoalueen ulkopuolella myönnettävän tuen osalta olisi säädettävä poikkeuksesta CN-koodiin 0910 kuuluvien roseepippurien osalta. Koska tätä tuotetta ei viljellä vaan kerätään, se ei voi täyttää markkinointivuosisopimuksessa määrättyä kasvulohkojen tunnistamista koskevaa edellytystä.

    (4) CN-koodi 0705 sisältää salaatit sekä sikurit ja endiivit. Asetuksen (EY) N:o 43/2003 liitteessä II otetaan huomioon salaatit, mutta asiavirheen vuoksi sikurit ja endiivit, jotka kuuluvat samaan koodiin, ovat jääneet sen ulkopuolelle.

    (5) Tämän vuoksi on syytä muuttaa ja oikaista asetus (EY) N:o 43/2003.

    (6) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat kaikkien asianomaisten hallintokomiteoiden lausuntojen mukaiset,

    ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    Muutetaan asetus (EY) N:o 43/2003 seuraavasti:

    1) Korvataan 42 artiklan 2 kohdan b alakohta seuraavasti:

    "b) pitämään erityistä varastokirjanpitoa tai ylläpitämään muita, valvonnan alalla vastaavat takeet tarjoavia asiakirjoja;"

    2) Korvataan 46 artiklan 2 kohdan d alakohta seuraavasti:

    "d) sopimuksen soveltamisalaan kuuluvien tuotteiden kasvulohkojen viitetiedot ja pinta-alat sekä, jos kyseessä ovat tuottajaorganisaatiot, kyseisten tuottajien nimet ja osoitteet; lohkojen viitetietoja ei ilmoiteta CN-koodiin 0910 kuuluvien roseepippurin tapauksessa;"

    2 artikla

    Oikaistaan asetuksen (EY) N:o 43/2003 liitteen II sarakkeessa II oleva CN-koodia 0705 vastaava tavaran kuvaus seuraavasti:

    ">TAULUKON PAIKKA>"

    3 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

    Sen 2 artiklaa sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2003.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä 15 päivänä lokakuuta 2003.

    Komission puolesta

    Franz Fischler

    Komission jäsen

    (1) EYVL L 198, 21.7.2001, s. 11.

    (2) EYVL L 198, 21.7.2001, s. 26.

    (3) EYVL L 198, 21.7.2001, s. 45.

    (4) EYVL L 293, 29.10.2002, s. 11.

    (5) EYVL L 7, 11.1.2003, s. 25.

    (6) EUVL L 144, 12.6.2003, s. 3.

    Top