Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R0498

    Komission asetus (EY) N:o 498/2002, annettu 20 päivänä maaliskuuta 2002, lisätuontitullien soveltamista hedelmä- ja vihannesalalla koskevan järjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 1555/96 muuttamisesta

    EYVL L 78, 21.3.2002, p. 9–10 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2002; Implisiittinen kumoaja 32002R0736

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/498/oj

    32002R0498

    Komission asetus (EY) N:o 498/2002, annettu 20 päivänä maaliskuuta 2002, lisätuontitullien soveltamista hedelmä- ja vihannesalalla koskevan järjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 1555/96 muuttamisesta

    Virallinen lehti nro L 078 , 21/03/2002 s. 0009 - 0010


    Komission asetus (EY) N:o 498/2002,

    annettu 20 päivänä maaliskuuta 2002,

    lisätuontitullien soveltamista hedelmä- ja vihannesalalla koskevan järjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 1555/96 muuttamisesta

    EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

    ottaa huomioon hedelmä- ja vihannesalan yhteisestä markkinajärjestelystä 28 päivänä lokakuuta 1996 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2200/96(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 911/2001(2), ja erityisesti sen 33 artiklan 4 kohdan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1) Komission asetuksessa (EY) N:o 1555/96(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2539/2001(4), säädetään sen liitteessä tarkoitettujen tuotteiden tuonnin valvonnasta. Valvonta tapahtuu komission asetuksen (ETY) N:o 2454/93(5), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 444/2002(6), 308 d artiklassa säädettyjen, etuuskohteluun oikeuttavaa tuontia koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti.

    (2) Uruguayn kierroksen monenvälisten kauppaneuvottelujen yhteydessä tehdyn maataloussopimuksen(7) 5 artiklan 4 kohdan soveltamiseksi ja vuosilta 1998, 1999 ja 2000 saatavilla olevien viimeisten tietojen perusteella on aiheellista muuttaa määrää, josta alkaen tomaateista aletaan kantaa lisätullia.

    (3) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat hedelmien ja vihannesten hallintokomitean lausunnon mukaiset,

    ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    Korvataan asetuksen (EY) N:o 1555/96 liite tämän asetuksen liitteellä.

    2 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

    Sitä sovelletaan 1 päivästä huhtikuuta 2002.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä 20 päivänä maaliskuuta 2002.

    Komission puolesta

    Franz Fischler

    Komission jäsen

    (1) EYVL L 297, 21.11.1996, s. 1.

    (2) EYVL L 129, 11.5.2001, s. 3.

    (3) EYVL L 193, 3.8.1996, s. 1.

    (4) EYVL L 341, 22.12.2001, s. 77.

    (5) EYVL L 253, 11.10.1993, s. 1.

    (6) EYVL L 68, 12.3.2002, s. 11.

    (7) EYVL L 336, 23.12.1994, s. 22.

    LIITE

    "LIITE

    Tavaran kuvauksen sanamuotoa on pidettävä ainoastaan ohjeellisena, sanotun kuitenkaan rajoittamatta yhdistetyn nimikkeistön tulkintasääntöjä. Lisätullien soveltamisala määräytyy tässä liitteessä CN-koodien sisällön mukaan, sellaisena kuin ne ovat tämän asetuksen antamishetkellä. Jos CN-koodin edessä on ex-etuliite, lisätullien soveltamisala määräytyy sekä CN-koodin että sitä vastaavan soveltamisjakson perusteella.

    >TAULUKON PAIKKA>"

    Top