Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R0175

    Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 175/2012, annettu 29 päivänä helmikuuta 2012 , vilja-alalla 1 päivästä maaliskuuta 2012 sovellettavien tuontitullien vahvistamisesta

    EUVL L 59, 1.3.2012, p. 11–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2012/175/oj

    1.3.2012   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 59/11


    KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 175/2012,

    annettu 29 päivänä helmikuuta 2012,

    vilja-alalla 1 päivästä maaliskuuta 2012 sovellettavien tuontitullien vahvistamisesta

    EUROOPAN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

    ottaa huomioon maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) 22 päivänä lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (1),

    ottaa huomioon neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä vilja-alan tuontitullien osalta 20 päivänä heinäkuuta 2010 annetun komission asetuksen (EU) N:o 642/2010 (2) ja erityisesti sen 2 artiklan 1 kohdan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 136 artiklan 1 kohdassa säädetään, että CN-koodeihin 1001 19 00, 1001 11 00, ex 1001 91 20 (tavallinen vehnä, siemenvilja), ex 1001 99 00 (korkealaatuinen tavallinen vehnä, muu kuin siemenvilja), 1002 10 00, 1002 90 00, 1005 10 90, 1005 90 00, 1007 10 90 ja 1007 90 00 kuuluvien tuotteiden tuontitulli on sama kuin näiden tuotteiden tuontihetkellä voimassa oleva interventiohinta, jota korotetaan 55 prosentilla ja josta vähennetään kyseiseen lähetykseen sovellettava cif-tuontihinta. Tuontitulli ei kuitenkaan voi olla suurempi kuin yhteisen tullitariffin tullit.

    (2)

    Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 136 artiklan 2 kohdassa säädetään, että mainitun artiklan 1 kohdassa tarkoitetun tuontitullin laskemista varten kyseisille tuotteille vahvistetaan säännöllisesti edustavat cif-tuontihinnat.

    (3)

    Asetuksen (EU) N:o 642/2010 2 artiklan 2 kohdan mukaan CN-koodeihin 1001 19 00, 1001 11 00, ex 1001 91 20 (tavallinen vehnä, siemenvilja), ex 1001 99 00 (korkealaatuinen tavallinen vehnä, muu kuin siemenvilja), 1002 10 00, 1002 90 00, 1005 10 90, 1005 90 00, 1007 10 90 ja 1007 90 00 kuuluvien tuotteiden tuontitullin laskemisessa käytetään kyseisen asetuksen 5 artiklan mukaisesti määriteltyä päivittäistä edustavaa cif-tuontihintaa.

    (4)

    Tuontitullit olisi vahvistettava 1 päivästä maaliskuuta 2012 alkavalle ajanjaksolle, ja niitä olisi sovellettava kunnes uusi vahvistus tulee voimaan,

    (5)

    Koska on tarpeen varmistaa, että tätä toimenpidettä sovelletaan mahdollisimman pian päivitettyjen tietojen saataville asettamisen jälkeen, tämän asetuksen olisi tultava voimaan päivänä, jona se julkaistaan,

    ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 136 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut vilja-alan tuontitullit vahvistetaan, liitteessä II lueteltujen tekijöiden perusteella, tämän asetuksen liitteessä I 1 päivästä maaliskuuta 2012 alkaen.

    2 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä 29 päivänä helmikuuta 2012.

    Komission puolesta, puheenjohtajan nimissä

    José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

    Maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosaston pääjohtaja


    (1)  EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.

    (2)  EUVL L 187, 21.7.2010, s. 5.


    LIITE I

    Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 136 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuihin tuotteisiin 1 päivästä maaliskuuta 2012 sovellettavat tuontitullit

    CN-koodi

    Tavaran kuvaus

    Tuontitulli (1)

    (euroa/tonni)

    1001 19 00

    1001 11 00

    DurumVEHNÄ, korkealaatuinen

    0,00

    keskilaatuinen

    0,00

    Heikkolaatuinen

    0,00

    ex 1001 91 20

    Tavallinen VEHNÄ, siemenvilja

    0,00

    ex 1001 99 00

    Tavallinen VEHNÄ, korkealaatuinen, muu kuin siemenvilja

    0,00

    1002 10 00

    1002 90 00

    RUIS

    0,00

    1005 10 90

    MAISSI, siemenvilja, muu kuin hybridi

    0,00

    1005 90 00

    MAISSI, muu kuin siemenvilja (2)

    0,00

    1007 10 90

    1007 90 00

    DURRA, muu kuin kylvämiseen tarkoitettu hybridi

    0,00


    (1)  Tavaran tuojaan voidaan soveltaa asetuksen (EU) N:o 642/2010 2 artiklan 4 kohdan mukaisesti seuraavia tullinalennuksia:

    3 euroa/tonni, kun purkamissatama sijaitsee Välimerellä (Gibraltarinsalmelta Välimerelle) tai Mustallamerellä ja tavarat saapuvat unioniin Atlantin valtameren tai Suezin kanavan kautta,

    2 euroa/tonni, kun purkamissatama sijaitsee Tanskassa, Virossa, Irlannissa, Latviassa, Liettuassa, Puolassa, Suomessa, Ruotsissa, Yhdistyneessä kuningaskunnassa tai Pyreneiden niemimaan Atlantin puoleisella rannikolla, jos tavarat saapuvat unioniin Atlantin valtameren kautta.

    (2)  Tuojaan voidaan soveltaa kiinteämääräistä alennusta 24 euroa tonnilta, jos asetuksen (EU) N:o 642/2010 3 artiklassa vahvistetut edellytykset täyttyvät.


    LIITE II

    Liitteessä I vahvistettujen tullien laskemista koskevat tekijät

    15.2.2012-28.2.2012

    1.

    Asetuksen (EU) N:o 642/2010 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun viitejakson keskiarvot:

    (EUR/t)

     

    Vehnä (1)

    Maissi

    Durumvehnä, korkealaatuinen

    Durumvehnä, keskilaatuinen (2)

    Durumvehnä, heikkolaatuinen (3)

    Pörssi

    Minnéapolis

    Chicago

    Noteeraus

    237,97

    189,88

    FOB-hinta USA

    302,13

    292,13

    272,13

    Palkkio Meksikonlahdella

    85,15

    18,51

    Palkkio Suurilla järvillä

    2.

    Asetuksen (EU) N:o 642/2010 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun viitejakson keskiarvot:

    Rahtikustannukset: Meksikonlahti–Rotterdam

    15,68 EUR/t

    Rahtikustannukset: Suuret järvet – Rotterdam:

    — EUR/t


    (1)  Sisältää palkkion 14 euroa/t (asetuksen (EU) N:o 642/2010 5 artiklan 3 kohta).

    (2)  Alennus 10 euroa/t (asetuksen (EU) N:o 642/2010 5 artiklan 3 kohta).

    (3)  Alennus 30 euroa/t (asetuksen (EU) N:o 642/2010 5 artiklan 3 kohta).


    Top