This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0396
Council Regulation (EC) No 396/2008 of 29 April 2008 amending Regulation (EC) No 397/2004 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of cotton-type bed linen originating in Pakistan
Neuvoston asetus (EY) N:o 396/2008, annettu 29 päivänä huhtikuuta 2008 , lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta Pakistanista peräisin olevien puuvillan tyyppisten vuodeliinavaatteiden tuonnissa annetun asetuksen (EY) N:o 397/2004 muuttamisesta
Neuvoston asetus (EY) N:o 396/2008, annettu 29 päivänä huhtikuuta 2008 , lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta Pakistanista peräisin olevien puuvillan tyyppisten vuodeliinavaatteiden tuonnissa annetun asetuksen (EY) N:o 397/2004 muuttamisesta
EUVL L 118, 6.5.2008, p. 1–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 05/03/2008
6.5.2008 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 118/1 |
NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 396/2008,
annettu 29 päivänä huhtikuuta 2008,
lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta Pakistanista peräisin olevien puuvillan tyyppisten vuodeliinavaatteiden tuonnissa annetun asetuksen (EY) N:o 397/2004 muuttamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon polkumyynnillä muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 22 päivänä joulukuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 384/96 (1), jäljempänä ’perusasetus’,
ottaa huomioon lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta Pakistanista peräisin olevien puuvillan tyyppisten vuodeliinavaatteiden tuonnissa 2 päivänä maaliskuuta 2004 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 397/2004 (2) 1 artiklan 4 kohdan,
ottaa huomioon ehdotuksen, jonka komissio on tehnyt neuvoa-antavaa komiteaa kuultuaan,
sekä katsoo seuraavaa:
A. AIKAISEMPI MENETTELY
(1) |
Neuvosto otti asetuksella (EY) N:o 397/2004 käyttöön lopullisen polkumyyntitullin Pakistanista peräisin olevien, CN-koodeihin ex 6302 21 00 (Taric-koodit 6302210081, 6302210089), ex 6302 22 90 (Taric-koodi 6302229019), ex 6302 31 00 (Taric-koodi 6302310090) ja ex 6302 32 90 (Taric-koodi 6302329019) kuuluvien puuvillan tyyppisten vuodeliinavaatteiden tuonnissa yhteisöön. Koko maata koskeva 13,1 prosentin suuruinen polkumyyntitulli määrättiin kaikille yrityksille, jotka vievät tarkasteltavana olevaa tuotetta yhteisöön. |
(2) |
Perusasetuksen 11 artiklan 3 kohdan nojalla omasta aloitteestaan tekemänsä osittaisen välivaiheen tarkastelun perusteella neuvosto muutti asetusta (EY) N:o 397/2004 toukokuussa 2006 antamallaan asetuksella (EY) N:o 659/2006 (3) ja vahvisti 0 prosentista 8,5 prosenttiin vaihtelevat uudet tullit 1 päivän huhtikuuta 2003 ja 31 päivän maaliskuuta 2004 väliseen aikaan ajoittuvan uuden tutkimusajanjakson perusteella. Koska yhteistyössä toimineita vientiä harjoittavia tuottajia oli paljon, määritettiin otos. |
(3) |
Otokseen valituille yrityksille vahvistettiin tarkastelua koskevan tutkimuksen aikana määritetyt yksilölliset tullit, ja muille yhteistyössä toimineille mutta otokseen kuulumattomille yrityksille vahvistettiin 5,8 prosentin painotettu keskimääräinen tulli. Yrityksille, jotka eivät joko ilmoittautuneet tai eivät toimineet yhteistyössä tutkimuksessa, määrättiin 8,5 prosentin tulli. |
(4) |
Asetuksen (EY) N:o 397/2004 1 artiklan 4 kohdan nojalla on mahdollista myöntää niille pakistanilaisille vientiä harjoittaville tuottajille, jotka täyttävät kyseisessä artiklassa säädetyt kolme edellytystä, sama kohtelu kuin otokseen kuulumattomille yhteistyössä toimineille yrityksille, jäljempänä ’uuden vientiä harjoittavan tuottajan kohtelu’. |
(5) |
Asetuksella (EY) N:o 925/2007 vahvistettiin päätelmät, jotka koskivat 18:aa pakistanilaista yritystä, jotka olivat pyytäneet uuden vientiä harjoittavan tuottajan kohtelua. Näistä yrityksistä neljälle myönnettiin uuden vientiä harjoittavan tuottajan kohtelua ja loppujen 14:n pyyntö hylättiin. |
B. UUSIEN VIENTIÄ HARJOITTAVIEN TUOTTAJIEN PYYNNÖT
(6) |
Vielä 13 pakistanilaista yritystä pyysi uuden vientiä harjoittavan tuottajan kohtelua. |
(7) |
Tutkittiin, täyttääkö kukin hakija uuden vientiä harjoittavan tuottajan kohtelun myöntämisedellytykset, joista säädetään asetuksen (EY) N:o 397/2004 1 artiklan 4 kohdassa; tätä varten varmistettiin, että hakija
|
(8) |
Kaikille hakijoille lähetettiin kyselylomake, ja hakijoita pyydettiin toimittamaan näyttö siitä, että ne täyttävät edellä mainitut kolme edellytystä. |
(9) |
Kyseiset kolme edellytystä täyttäville vientiä harjoittaville tuottajille voidaan asetuksen (EY) N:o 397/2004 1 artiklan 4 kohdan nojalla vahvistaa tulli, jota sovelletaan yhteistyössä toimiviin mutta otokseen kuulumattomiin yrityksiin ja joka on 5,8 prosenttia. |
C. TULOKSET
(10) |
Uuden vientiä harjoittavan tuottajan kohtelua pyytäneistä pakistanilaisista yrityksistä kolme ei vastannut alustavaan kyselyyn. Näin ollen oli mahdotonta tarkistaa, täyttivätkö yritykset asetuksen (EY) N:o 397/2004 1 artiklan 4 kohdassa säädetyt edellytykset, joten niiden pyyntö oli hylättävä. Kyseisille yrityksille ilmoitettiin, ettei niiden hakemuksia käsitellä tarkemmin, ja niille annettiin mahdollisuus esittää huomautuksia. Huomautuksia ei esitetty. |
(11) |
Kahden pakistanilaisen vientiä harjoittavan tuottajan toimittamien tietojen tarkastelu osoitti, että niiden antama näyttö asetuksen (EY) N:o 397/2004 1 artiklan 4 kohdassa säädettyjen edellytysten täyttymisestä oli riittävä. Siksi kyseisille kahdelle tuottajalle voidaan asetuksen (EY) N:o 397/2004 1 artiklan 4 kohdan mukaisesti vahvistaa tulli, jota sovelletaan yhteistyössä toimineisiin mutta otokseen kuulumattomiin yrityksiin (eli 5,8 prosenttia), ja tuottajat voidaan lisätä mainitun asetuksen liitteessä olevaan vientiä harjoittavien tuottajien luetteloon. |
(12) |
Yhden pakistanilaisen yrityksen havaittiin olevan etuyhteydessä yritykseen, joka oli toiminut yhteistyössä tarkastelua koskevassa tutkimuksessa ja joka vei tarkasteltavana olevaa tuotetta tutkimusajanjaksolla. Näin ollen tämä tuottaja ei täyttänyt asetuksen (EY) N:o 397/2004 1 artiklan 4 kohdassa säädettyä toista edellytystä, ja sen pyyntö uuden vientiä harjoittavan tuottajan kohtelusta oli hylättävä. Yritykselle ilmoitettiin, ettei sen hakemusta käsitellä tarkemmin, ja sille annettiin mahdollisuus esittää huomautuksia, mutta yritys ei toimittanut lisätietoja, jotka olisivat johtaneet tulosten muuttumiseen. |
(13) |
Kolmen pakistanilaisen yrityksen havaittiin vieneen tarkasteltavana olevaa tuotetta tutkimusajanjaksolla. Sen vuoksi nämä kolme tuottajaa eivät täyttäneet asetuksen (EY) N:o 397/2004 1 artiklan 4 kohdassa säädettyä ensimmäistä edellytystä, ja niiden pyynnöt uuden vientiä harjoittavan tuottajan kohtelusta oli hylättävä. Yrityksille ilmoitettiin, ettei niiden hakemuksia käsitellä tarkemmin, ja niille annettiin mahdollisuus esittää huomautuksia, mutta ne eivät toimittaneet lisätietoja, jotka olisivat johtaneet tulosten muuttumiseen. |
(14) |
Kolme pakistanilaista yritystä ei pystynyt osoittamaan, että ne olisivat myyneet tarkasteltavana olevaa tuotetta yhteisöön tutkimusajanjakson jälkeen tai että niillä olisi peruuttamaton sopimusvelvoite suuren tuotemäärän viennistä yhteisöön. Näin ollen ei voitu todeta, olivatko nämä yritykset vieneet tarkasteltavana olevaa tuotetta tutkimusajanjakson jälkeen asetuksen (EY) N:o 397/2004 1 artiklan 4 kohdassa olevan kolmannen edellytyksen mukaisesti, joten niiden esittämät uuden vientiä harjoittavan tuottajan kohtelua koskevat pyynnöt oli hylättävä. Yrityksille ilmoitettiin, ettei niiden hakemuksia käsitellä tarkemmin, ja niille annettiin mahdollisuus esittää huomautuksia, mutta ne eivät toimittaneet lisätietoja, jotka olisivat johtaneet tulosten muuttumiseen. |
(15) |
Yksi pakistanilainen yritys ei pystynyt osoittamaan tuottavansa tarkasteltavana olevaa tuotetta, eikä se toimittanut mitään näyttöä siitä, että se olisi myynyt tarkasteltavana olevaa tuotetta yhteisöön tutkimusajanjakson jälkeen tai että sillä olisi peruuttamaton sopimusvelvoite suuren tuotemäärän viennistä yhteisöön. Näin ollen kyseinen hakija ei täyttänyt perusedellytystä eli se ei ollut vientiä harjoittava tuottaja, joten sen hakemusta ei voitu käsitellä tarkemmin. Yritykselle ilmoitettiin, ettei sen hakemusta käsitellä tarkemmin, ja sille annettiin mahdollisuus esittää huomautuksia, mutta yritys ei toimittanut lisätietoja, jotka olisivat johtaneet tulosten muuttumiseen. |
(16) |
Kaikille hakijoille ja yhteisön tuotannonalalle ilmoitettiin tutkimuksen lopullisista tuloksista ja niille annettiin mahdollisuus esittää huomautuksensa. |
D. PÄÄTELMÄ
(17) |
Johdanto-osan 11 kappaleessa mainittujen tulosten perusteella kaksi pakistanilaista vientiä harjoittavaa tuottajaa täyttää asetuksen (EY) N:o 397/2004 1 artiklan 4 kohdassa säädetyt uuden vientiä harjoittavan tuottajan kohtelun myöntämisedellytykset. Kyseiset yritykset olisi sen vuoksi lisättävä asetuksen (EY) N:o 397/2004 liitteessä olevaan yhteistyössä toimivien valmistajien luetteloon, ja yrityksiin olisi sovellettava 5,8 prosentin suuruista tullia. Muiden 11 pakistanilaisen yrityksen esittämät pyynnöt olisi hylättävä edellä esitetyistä syistä, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Korvataan asetuksen (EY) N:o 397/2004 liitteessä oleva luettelo yhteistyössä toimineista valmistajista seuraavasti:
Nimi |
Osoite |
||||
”A.B. Exports (PVT) Ltd |
|
||||
A.S.T. (PVT) Limited |
|
||||
Aala Processing Industries (PVT) Ltd |
|
||||
Abdur Rahman Corporation (Pvt) Ltd |
|
||||
Adil Waheed Garments |
|
||||
Afroze Textile Industries (Pvt) Ltd |
|
||||
Al Musawar Textile (PVT) Ltd |
|
||||
M/S Al-Ghani International |
|
||||
Al-Karam Textile Mills (PVT) Ltd |
|
||||
Al-Latif |
|
||||
Al-Noor Processing & Textile Mills |
|
||||
Al-Raheem Textile |
|
||||
Ameer Enterprises |
|
||||
Amsons Textile Mills (PVT) Ltd |
|
||||
Amtex (Private) Limited |
|
||||
Anjum Textile Mills (PVT) Ltd |
|
||||
Ansa Industries |
|
||||
Apex Corporation |
|
||||
M/S Arif Textiles Private Limited |
|
||||
Arshad Corporation |
|
||||
Arzoo Textile Mills Ltd |
|
||||
Asia Textile Mills |
|
||||
Aziz Sons |
|
||||
B.I.L. Exporters |
|
||||
Baak Industries |
|
||||
Be Be Jan Pakistan Limited |
|
||||
Bela Textiles Ltd |
|
||||
Bismillah Fabrics (PVT) Ltd |
|
||||
Bismillah Textiles (PVT) Ltd |
|
||||
Classic Enterprises |
|
||||
M/S Club Textile |
|
||||
Cotton Arts (PVT) Ltd |
|
||||
D.L. Nash (Private) Ltd |
|
||||
Dawood Exports PVT Ltd |
|
||||
Decent Textiles |
|
||||
En Em Fabrics (Pvt) Ltd |
|
||||
En Em Industries Ltd |
|
||||
Enn Eff Exports |
|
||||
Faisal Industries |
|
||||
Fashion Knit Industries |
|
||||
Fateh Textile Mills Limited |
|
||||
Gerpak Textile (PVT) Ltd |
|
||||
Gohar Textile mills |
|
||||
H.A. Industries (PVT) Ltd |
|
||||
Haroon Fabrics (Private) Limited |
|
||||
Hay’s (PVT) Limited |
|
||||
M/S Home Furnishings Limited |
|
||||
Homecare Textiles |
|
||||
Husein Industries Ltd |
|
||||
Ideal International |
|
||||
J.K. Sons Private Limited |
|
||||
Jaquard Weavers |
|
||||
Kam International |
|
||||
Kamal Spinning Mills |
|
||||
Kausar Processing Industries (PVT) Ltd |
|
||||
Kausar Textile Industries (PVT) Ltd |
|
||||
Khizra Textiles International |
|
||||
Kohinoor Textile Mills Limited |
|
||||
Latif International (PVT) Ltd |
|
||||
Liberty Mills Limited |
|
||||
M/s M.K. SONS Pvt Limited |
|
||||
MSC Textiles (PVT) Ltd |
|
||||
Mughanum (PVT) Ltd |
|
||||
Mustaqim Dyeing & Printing Industries (Pvt) Ltd |
|
||||
Naseem Fabrics |
|
||||
Nawaz Associates |
|
||||
Nazir Industries |
|
||||
Niagara Mills (PVT) Ltd |
|
||||
Nina Industries Limited |
|
||||
Nishitex Enterprises |
|
||||
Parsons Industries (PVT) Ltd |
|
||||
Popular Fabrics (PVT) Limited |
|
||||
Rainbow Industries |
|
||||
Rehman International |
|
||||
Sadaqat Textile Mills Pvt Ltd |
|
||||
Sadiq Siddique Co. |
|
||||
Sakina Exports International |
|
||||
Samira Fabrics (PVT) Ltd |
|
||||
Sapphire Textile Mills Limited |
|
||||
Shahzad Siddique (PVT) Ltd |
|
||||
Shalimar Cotton Export (PVT) Ltd |
|
||||
Sharif Textiles Industries (PVT) Ltd |
|
||||
Shercotex |
|
||||
Sitara Textile Industries Limited |
|
||||
South Asian Textile Inds. |
|
||||
Sweety Textiles Pvt Ltd |
|
||||
Tex-Arts |
|
||||
The Crescent Textile Mills Ltd |
|
||||
Towellers Limited |
|
||||
Union Exports (PVT) Limited |
|
||||
United Finishing Mills Ltd |
|
||||
United Textile Printing Industries (Pvt) Ltd |
|
||||
Wintex Exports PVT Ltd |
|
||||
Zafar Fabrics (PVT) Limited |
|
||||
Zamzam Weaving and Processing Mills |
|
||||
ZIS Textiles Private Limited |
|
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Luxemburgissa 29 päivänä huhtikuuta 2008.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
D. RUPEL
(1) EYVL L 56, 6.3.1996, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2117/2005 (EUVL L 340, 23.12.2005, s. 17).
(2) EUVL L 66, 4.3.2004, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 925/2007 (EUVL L 202, 3.8.2007, s. 1).
(3) EUVL L 121, 6.5.2006, s. 14.