This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001R2486
Commission Regulation (EC) No 2486/2001 of 18 December 2001 fixing the production refund for olive oil used in the manufacture of certain preserved foods
Komission asetus (EY) N:o 2486/2001, annettu 18 päivänä joulukuuta 2001, tiettyjen säilykkeiden valmistukseen käytettävien oliiviöljyjen tuotantotuen vahvistamisesta
Komission asetus (EY) N:o 2486/2001, annettu 18 päivänä joulukuuta 2001, tiettyjen säilykkeiden valmistukseen käytettävien oliiviöljyjen tuotantotuen vahvistamisesta
EYVL L 335, 19.12.2001, p. 8–8
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Komission asetus (EY) N:o 2486/2001, annettu 18 päivänä joulukuuta 2001, tiettyjen säilykkeiden valmistukseen käytettävien oliiviöljyjen tuotantotuen vahvistamisesta
Virallinen lehti nro L 335 , 19/12/2001 s. 0008 - 0008
Komission asetus (EY) N:o 2486/2001, annettu 18 päivänä joulukuuta 2001, tiettyjen säilykkeiden valmistukseen käytettävien oliiviöljyjen tuotantotuen vahvistamisesta EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon rasva-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 22 päivänä syyskuuta 1966 annetun neuvoston asetuksen N:o 136/66/ETY(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1513/2001(2), ja erityisesti sen 20 a artiklan, sekä katsoo seuraavaa: (1) Asetuksen N:o 136/66/ETY 20 a artiklassa säädetään tuotantotuen myöntämisestä tiettyjen säilykkeiden valmistukseen käytettävälle oliiviöljylle. Kyseisen artiklan 6 kohdan mukaan komissio vahvistaa tuen joka toinen kuukausi, sanotun kuitenkaan rajoittamatta kyseisen artiklan 3 kohdan soveltamista. (2) Edellä mainitun asetuksen 20 a artiklan 2 kohdan mukaan tuki vahvistetaan maailmanmarkkinoiden ja yhteisön markkinoiden hintojen välisen eron perusteella, ottaen huomioon alanimikkeeseen CN 1509 90 00 kuuluvaan oliiviöljyyn viitekauden aikana sovellettava tuontimaksu sekä kyseisten oliiviöljyjen osalta viitekauden aikana voimassa olevat tekijät, jotka otetaan huomioon vientitukea vahvistettaessa. On aiheellista pitää viitekautena tuotantotuen voimassaolokauden alkua edeltävää kahden kuukauden aikaa. (3) Edellä mainittujen perusteiden soveltamisesta seuraa, että tuki olisi vahvistettava jäljempänä esitetyllä tavalla, ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Vuoden 2002 tammikuulle ja helmikuulle asetuksen N:o 136/66/ETY 20 a artiklan 2 kohdassa tarkoitettu tuotantotuki on 44,00 euroa/100 kg. 2 artikla Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä tammikuuta 2002. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 18 päivänä joulukuuta 2001. Komission puolesta Franz Fischler Komission jäsen (1) EYVL 172, 30.9.1966, s. 3025/66. (2) EYVL L 201, 26.7.2001, s. 4.