This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000R0215
Council Regulation (EC) No 215/2000 of 24 January 2000 renewing for 2000 the measures laid down in Regulation (EC) No 1416/95 establishing certain concessions in the form of Community tariff quotas in 1995 for certain processed agricultural products
Neuvoston asetus (EY) N:o 215/2000, annettu 24 päivänä tammikuuta 2000, tietyistä yhteisön tariffikiintiöistä vuonna 1995 annettavista myönnytyksistä tietyille jalostetuille maataloustuotteille annetussa asetuksessa (EY) N:o 1416/95 säädettyjen toimenpiteiden uusimisesta vuodeksi 2000
Neuvoston asetus (EY) N:o 215/2000, annettu 24 päivänä tammikuuta 2000, tietyistä yhteisön tariffikiintiöistä vuonna 1995 annettavista myönnytyksistä tietyille jalostetuille maataloustuotteille annetussa asetuksessa (EY) N:o 1416/95 säädettyjen toimenpiteiden uusimisesta vuodeksi 2000
EYVL L 24, 29.1.2000, p. 9–11
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 10/12/2011; Kumoaja 32011R1230
Neuvoston asetus (EY) N:o 215/2000, annettu 24 päivänä tammikuuta 2000, tietyistä yhteisön tariffikiintiöistä vuonna 1995 annettavista myönnytyksistä tietyille jalostetuille maataloustuotteille annetussa asetuksessa (EY) N:o 1416/95 säädettyjen toimenpiteiden uusimisesta vuodeksi 2000
Virallinen lehti nro L 024 , 29/01/2000 s. 0009 - 0011
NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 215/2000, annettu 24 päivänä tammikuuta 2000, tietyistä yhteisön tariffikiintiöistä vuonna 1995 annettavista myönnytyksistä tietyille jalostetuille maataloustuotteille annetussa asetuksessa (EY) N:o 1416/95 säädettyjen toimenpiteiden uusimisesta vuodeksi 2000 EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 133 artiklan, ottaa huomioon komission ehdotuksen, sekä katsoo seuraavaa: 1) Neuvoston asetuksella (EY) N:o 1416/95(1) avattiin vuodeksi 1995 tariffikiintiöitä Sveitsin ja Norjan hyväksyi mainitun asetuksen liitteissä I ja II vahvistettujen edellytysten mukaisesti. 2) Asetus (EY) N:o 1416/95 on uusittu vuosiksi 1996, 1997, 1998 ja 1999 asetuksilla (EY) N:o 102/96(2), (EY) N:o 306/97(3), (EY) N:o 560/98(4) ja (EY) N:o 2847/98(5). 3) Lisäpöytäkirjojen tekeminen ei ole ollut mahdollista ennen 1 päivää tammikuuta 2000. Näin ollen ja vuoden 1994 liittymisasiakirjan 76, 102 ja 128 artiklan mukaisesti yhteisö vahvistaa tarvittavat toimenpiteet tilanteen ratkaisemiseksi. Tämän vuoksi on tarpeen uusia asetuksessa (EY) N:o 1416/95 säädetyt toimenpiteet vuodeksi 2000. 4) Tämän asetuksen soveltamisen keskeyttämistä varten säädetyt toimenpiteet olisi vahvistettava menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY(6) 2 artiklan mukaisesti. 5) Tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä 2 päivänä heinäkuuta 1993 annetussa komission asetuksessa (ETY) N:o 2454/93(7) kodifioitiin sellaisten tariffikiintiöiden hallinnointia koskevat säännökset, joita on sovellettava tuotteiden vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskevien ilmoitusten vastaanottamispäivän mukaisessa aikajärjestyksessä, ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla 1. Uusitaan asetuksen (EY) N:o 1416/95 1 artiklassa säädetyt toimenpiteet vuodeksi 2000. Korvataan asetuksen (EY) N:o 1416/95 liitteet tämän asetuksen liitteillä I ja II. 2. Jos Sveitsi ja Norja eivät enää toteuta vastavuoroisia toimenpiteitä yhteisön hyväksi, komissio voi tämän asetuksen 2 artiklan 2 kohdassa säädetyn hallintomenettelyn mukaisesti keskeyttää 1 kohdassa säädettyjen toimenpiteiden soveltamisen. 2 artikla 1. Komissiota avustaa asetuksen (EY) N:o 3448/93(8) 15 artiklassa tarkoitettu komitea. 2. Jos tähän kohtaan viitataan, sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 4 ja 7 artiklassa säädettyä menettelyä. Päätöksen 1999/468/EY 4 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu määräaika vahvistetaan yhdeksi kuukaudeksi. 3. Komitea vahvistaa työjärjestyksensä. 3 artikla Asetuksen (EY) N:o 1416/95 liitteissä I ja II mainittuja yhteisön tariffikiintiöitä hallinnoidaan asetuksen (ETY) N:o 2454/93 308 a-308 c artiklan säännösten mukaisesti. 4 artikla Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2000. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 24 päivänä tammikuuta 2000. Neuvoston puolesta J. GAMA Puheenjohtaja (1) EYVL L 141, 24.6.1995, s. 1. (2) EYVL L 19, 25.1.1996, s. 1. (3) EYVL L 51, 21.2.1997, s. 8. (4) EYVL L 76, 13.3.1998, s. 1. (5) EYVL L 358, 31.12.1998, s. 14. (6) EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23. (7) EYVL L 253, 11.10.1993, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1662/1999 (EYVL L 197, 29.7.1999, s. 25). (8) EYVL L 318, 20.12.1993, s. 18, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2491/98 (EYVL L 309, 19.11.1998, s. 28). LIITE I Vuodeksi 2000 avattavat tullietuuskiintiöt SVEITSI >TAULUKON PAIKKA> LIITE II Vuodeksi 2000 avattavat tullietuuskiintiöt NORJA >TAULUKON PAIKKA>