EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999R2084

Komission asetus (EY) N:o 2084/1999, annettu 30 päivänä syyskuuta 1999, GATT-sopimuksista johtuvien tiettyjen kiintiöiden mukaisesti Amerikan yhdysvaltoihin vuonna 2000 vietävien juustojen vientitodistusten antamista koskevan menettelyn aloittamisesta

EYVL L 256, 1.10.1999, p. 50–54 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2000

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1999/2084/oj

31999R2084

Komission asetus (EY) N:o 2084/1999, annettu 30 päivänä syyskuuta 1999, GATT-sopimuksista johtuvien tiettyjen kiintiöiden mukaisesti Amerikan yhdysvaltoihin vuonna 2000 vietävien juustojen vientitodistusten antamista koskevan menettelyn aloittamisesta

Virallinen lehti nro L 256 , 01/10/1999 s. 0050 - 0054


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2084/1999,

annettu 30 päivänä syyskuuta 1999,

GATT-sopimuksista johtuvien tiettyjen kiintiöiden mukaisesti Amerikan yhdysvaltoihin vuonna 2000 vietävien juustojen vientitodistusten antamista koskevan menettelyn aloittamisesta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon maidon ja maitotuotteiden yhteisestä markkinajärjestelystä 27 päivänä kesäkuuta 1968 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 804/68(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1587/96(2), ja erityisesti sen 17 artiklan 8 kohdan,

ottaa huomioon maito- ja maitotuotealan vientitukien soveltamista koskevista yksityiskohtaisista erityissäännöistä 26 päivänä tammikuuta 1999 annetun komission asetuksen (EY) N:o 174/1999(3), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 1596/1999(4), ja erityisesti sen 20 artiklan 1 kohdan,

sekä katsoo, että

1) asetuksen (EY) N:o 174/1999 20 artiklassa säädetään, että Uruguayn kierroksen monenvälisten kauppaneuvottelujen osana tehdyistä sopimuksista (jäljempänä "sopimukset") johtuvan lisäkiintiön mukaisesti Amerikan yhdysvaltoihin vietävän juuston vientitodistukset voidaan jakaa noudattaen erityistä menettelyä, jolla nimetään Amerikan yhdysvalloissa etuuskohteluun oikeutetut tuojat,

2) tämä menettely olisi aloitettava vuonna 2000 tapahtuvan viennin osalta, ja siihen liittyvät yksityiskohtaiset lisäsäännöt olisi määriteltävä; Amerikan yhdysvalloissa etuuskohteluun oikeutettujen tuojien ilmoittamiselle asetetun määräajan vuoksi menettely on tarpeen aloittaa viipymättä,

3) Amerikan yhdysvaltojen toimivaltaiset viranomaiset haluavat erottaa tuonnin hallinnossa toisistaan Euroopan yhteisölle Uruguayn kierroksen mukaisesti myönnetyn lisäkiintiön ja Tokion kierroksesta alun perin johtuvat kiintiöt; vientitodistuksia olisi kuitenkin annettava ottaen tarvittaessa huomioon jako tiettyihin tuoteryhmiin kiintiön luonteen mukaan,

4) vakauden ja turvallisuuden takaamiseksi tämän erityisjärjestelyn mukaisesti hakemuksia esittäville toimijoille on syytä vahvistaa päivämäärä, jona hakemukset katsotaan viimeistään jätetyiksi asetuksen (EY) N:o 174/1999 1 artiklan 1 kohdan soveltamiseksi, ja

5) tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maidon ja maitotuotteiden hallintokomitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Liitteessä I tarkoitetun sopimuksista johtuvan lisäkiintiön (jäljempänä "UR-kiintiö") ja liitteessä I tarkoitettujen alunperin Tokion kierrokselta johtuvien ja Amerikan yhdysvaltojen Itävallalle, Suomelle ja Ruotsille Uruguayn kierroksen luettelossa XX myöntämien tariffikiintiöiden (jäljempänä "TR-kiintiö") mukaisesti Amerikan yhdysvaltoihin vuonna 2000 vietävien CN-koodiin 0406 kuuluvien tuotteiden vientitodistukset annetaan asetuksen (EY) N:o 174/1999 20 artiklan säännösten mukaisesti.

2 artikla

1. Väliaikaisia vientitodistuksia koskevat hakemukset on jätettävä toimivaltaisille viranomaisille viimeistään 7 päivänä lokakuuta 1999. Ne otetaan vastaan ainoastaan, jos ne sisältävät kaikki asetuksen (EY) N:o 174/1999 20 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut merkinnät ja siinä mainitut asiakirjat.

2. Jos liitteessä I olevassa 2 sarakkeessa tarkoitetun saman tuoteryhmän käytettävissä olevat määrät on jaettu UR-kiintiöön ja TR-kiintiöön, todistushakemus saa koskea ainoastaan toista kiintiötä ja siinä on mainittava kyseinen kiintiö ja ilmoitettava erityisesti liitteessä I olevassa 3 sarakkeessa mainittu ryhmän ja kiintiön nimitys.

3. Todistushakemus voi koskea enintään 40:ta prosenttia liitteessä I olevassa 4 sarakkeessa mainitusta tuoteryhmän ja kyseisen kiintiön käytettävissä olevasta määrästä.

4. Hakemus voidaan hyväksyä ainoastaan, jos hakija ilmoittaa kirjallisesti, ettei ole jättänyt ja sitoutuu olemaan jättämättä muita samaa tuoteryhmää ja samaa kiintiötä koskevia hakemuksia. Jos asianomainen jättää samaa tuoteryhmää tai samaa kiintiötä koskevia useita hakemuksia yhdessä tai useammassa jäsenvaltiossa, kaikki hakemukset hylätään.

5. Edellä 1 ja 2 kohdassa säädettyjen mainintojen on oltava liitteessä II esitetyn mallin mukaisia.

6. Asetuksen (EY) N:o 174/1999 1 artiklan 1 kohdan soveltamiseksi kaikki määräajassa jätetyt hakemukset katsotaan jätetyiksi 4 päivänä lokakuuta 1999. Asetuksen (EY) N:o 174/1999 10 artiklan 4 kohtaa ei sovelleta tämän alakohdan mukaisesti jätettyihin väliaikaisia vientitodistuksia koskeviin hakemuksiin.

3 artikla

Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle neljän työpäivän kuluessa hakemusten jättämisen määräajan päättymisestä tieto hakemuksista, jotka on jätetty kunkin liitteessä I mainitun tuoteryhmän ja tarvittaessa kiintiön osalta. Tähän tiedonantoon on sisällyttävä kunkin ryhmän ja tarvittaessa kunkin kiintiön osalta

- luettelo hakijoista,

- kunkin hakijan hakemat määrät vientitukea koskevan maitotuotteiden nimikkeistön koodien sekä Amerikan yhdysvaltojen yhtenäistetyn tariffinimikkeistön (Harmonized Tariff Schedule of the United States of America (1999)) nimitysten mukaisesti eriteltyinä,

- hakijan kolmen edeltävän vuoden aikana viemät näiden tuotteiden määrät,

- hakijan nimeämän tuojan nimi ja osoite sekä maininta siitä, onko tuoja hakijan tytäryhtiö.

Kaikki tiedonannot, mukaan lukien tiedonannot siitä, että hakemuksia ei ole jätetty, on toimitettava teleksillä tai faksilla liitteessä III esitetyn mallin mukaisesti viimeistään 13 päivänä lokakuuta 1999.

4 artikla

Komissio päättää todistusten antamisesta viipymättä asetuksen (EY) N:o 174/1999 20 artiklan 3, 4 ja 5 kohdan säännösten mukaisesti ja ilmoittaa siitä jäsenvaltioille viimeistään 29 päivänä lokakuuta 1999.

5 artikla

Edellä 5 artiklassa ja asetuksen (EY) N:o 174/1999 20 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut tiedot tarkastetaan ennen lopullisten todistusten antamista ja viimeistään 31 päivänä joulukuuta 1999.

Jos toimijan, jolle on annettu väliaikainen todistus, havaitaan antaneen vääriä tietoja, todistus peruutetaan ja vakuus menetetään.

6 artikla

Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 30 päivänä syyskuuta 1999.

Komission puolesta

Franz FISCHLER

Komission jäsen

(1) EYVL L 148, 28.6.1968, s. 13.

(2) EYVL L 206, 16.8.1996, s. 21.

(3) EYVL L 20, 27.1.1999, s. 8.

(4) EYVL L 188, 21.7.1999, s. 39.

LIITE I

Tiettyjen GATT-sopimuksesta johtuvien kiintiöiden mukaisesti Amerikan yhdysvaltoihin vuonna 2000 vietävät juustot

Asetuksen (EY) N:o 174/1999 20 artikla ja asetus (EY) N:o 2084/1999

>TAULUKON PAIKKA>

LIITE II

>PIC FILE= "L_1999256FI.005302.EPS">

LIITE III

>PIC FILE= "L_1999256FI.005402.EPS">

Top