Επιλέξτε τις πειραματικές λειτουργίες που θέλετε να δοκιμάσετε

Το έγγραφο αυτό έχει ληφθεί από τον ιστότοπο EUR-Lex

Έγγραφο 31995R2528

    Komission asetus (EY) N:o 2528/95, annettu 27 päivänä lokakuuta 1995, muiden sokerialan tuotteiden kuin melassin tuonnissa sovellettavista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 1423/95 muuttamisesta

    EYVL L 258, 28.10.1995, σ. 50 έως 51 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Νομικό καθεστώς του εγγράφου Δεν ισχύει πλέον, Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30/06/2006

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1995/2528/oj

    31995R2528

    Komission asetus (EY) N:o 2528/95, annettu 27 päivänä lokakuuta 1995, muiden sokerialan tuotteiden kuin melassin tuonnissa sovellettavista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 1423/95 muuttamisesta

    Virallinen lehti nro L 258 , 28/10/1995 s. 0050 - 0051


    KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2528/95,

    annettu 27 päivänä lokakuuta 1995,

    muiden sokerialan tuotteiden kuin melassin tuonnissa sovellettavista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 1423/95 muuttamisesta

    EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

    ottaa huomioon sokerialan yhteisestä markkinajärjestelystä 30 päivänä kesäkuuta 1981 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1785/81 (1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1101/95 (2), ja erityisesti sen 14 artiklan 2 kohdan ja 15 artiklan 4 kohdan,

    sekä katsoo, että

    muiden sokerialan tuotteiden kuin melassin tuonnissa sovellettavista yksityiskohtaisista säännöistä 23 päivänä kesäkuuta 1995 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 1423/95 (3) säädetään erityisesti sakkaroosipitoisuuden ja kuiva-ainepitoisuuden määrittämismenetelmästä tuontitullien soveltamista varten; kyseisten säännösten sanamuodon selventämiseksi olisi mainittava tuotteet, joihin tätä menetelmää sovelletaan; olisi myös täsmennettävä, että inuliinisiirapin osalta muuntaminen vastaavaksi määräksi sakkaroosia tullien soveltamista varten tehdään soveltamalla kerrointa 1,9, jota käytetään vahvistettaessa sekä tuotantomaksuja, vientitukia että ennen 1 päivää heinäkuuta 1995 tuontimaksuja, ja

    tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat sokerin hallintokomitean lausunnon mukaiset,

    ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    Muutetaan asetus (EY) N:o 1423/95 seuraavasti:

    1. Korvataan 5 artiklan 2 kohta seuraavasti:

    "2. Asetuksen (ETY) N:o 1785/81 1 artiklan 1 kohdan d alakohdassa tarkoitettujen tuotteiden osalta sakkaroosipitoisuus, mukaan lukien muiden sokerien pitoisuudet sakkaroosiksi laskettuina, määritetään Lanen ja Eynonin menetelmällä (kuparin pelkistymismenetelmän) Clerget-Herzfeldin mukaisesti invertoidusta liuoksesta. Tätä menetelmää käyttäen määritetty kokonaissokeripitoisuus muunnetaan sakkaroosiksi kertomalla se kertoimella 0,95.

    Poiketen siitä, mitä edellisessä alakohdassa säädetään, vähemmän kuin 85 prosenttia sakkaroosia tai sakkaroosiksi laskettua muuta sokeria ja sakkaroosiksi laskettua inverttisokeria sisältävien tuotteiden sakkaroosipitoisuus, mukaan lukien muiden sokerien pitoisuudet sakkaroosiksi laskettuina, määritetään toteamalla niiden kuiva-ainepitoisuus. Kuiva-ainepitoisuus määritetään painosuhteessa 1:1 laimennetun liuoksen tiheyden perusteella ja jähmeiden tuotteiden osalta kuivattamalla. Kuiva-ainepitoisuus lasketaan sakkaroosiksi kertomalla se kertoimella 1."

    2. Lisätään 5 artiklaan 3 kohta ja 4 kohta seuraavasti:

    "3. Asetuksen (ETY) N:o 1785/81 1 artiklan 1 kohdan f ja g alakohdassa tarkoitettujen tuotteiden kuiva-ainepitoisuus määritellään 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti."

    "4. Asetuksen (ETY) N:o 1785/81 1 artiklan 1 kohdan h alakohdassa tarkoitettujen tuotteiden osalta muuntaminen vastaavaksi määräksi sakkaroosia tehdään kertomalla 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti määritetty kuiva-aine kertoimella 1,9".

    2 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä 27 päivänä lokakuuta 1995.

    Komission puolesta

    Franz FISCHLER

    Komission jäsen

    (1) EYVL N:o L 177, 1.7.1981, s. 4

    (2) EYVL N:o L 110, 17.5.1995, s. 1

    (3) EYVL N:o L 141, 24.6.1995, s. 16

    Επάνω