This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52020XC1007(06)
Publication of an application for approval of amendments, which are not minor, to a product specification pursuant to Article 50(2)(a) of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council on quality schemes for agricultural products and foodstuffs 2020/C 331/12
Maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden laatujärjestelmistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1151/2012 50 artiklan 2 kohdan a alakohdan mukainen tuote-eritelmän muun kuin vähäisen muutoksen hyväksymistä koskevan hakemuksen julkaiseminen 2020/C 331/12
Maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden laatujärjestelmistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1151/2012 50 artiklan 2 kohdan a alakohdan mukainen tuote-eritelmän muun kuin vähäisen muutoksen hyväksymistä koskevan hakemuksen julkaiseminen 2020/C 331/12
C/2020/6667
EUVL C 331, 7.10.2020, p. 17–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.10.2020 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 331/17 |
Maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden laatujärjestelmistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1151/2012 50 artiklan 2 kohdan a alakohdan mukainen tuote-eritelmän muun kuin vähäisen muutoksen hyväksymistä koskevan hakemuksen julkaiseminen
(2020/C 331/12)
Tämä julkaiseminen antaa oikeuden vastustaa muutoshakemusta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1151/2012 (1) 51 artiklassa tarkoitetulla tavalla kolmen kuukauden kuluessa tästä julkaisemisesta.
SUOJATUN ALKUPERÄNIMITYKSEN TAI SUOJATUN MAANTIETEELLISEN MERKINNÄN TUOTE-ERITELMÄN MUUN KUIN VÄHÄISEN MUUTOKSEN HYVÄKSYMISTÄ KOSKEVA HAKEMUS
Asetuksen (EU) N:o 1151/2012 53 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan mukainen muutoksen hyväksymistä koskeva hakemus
”CORNOUAILLE”
EU-nro: PDO-FR-0043-AM02 – 19.4.2019
SAN (X) SMM ( )
1. Hakijaryhmä ja oikeutettu etu
Organisme de défense et de gestion du cidre AOC Cornouaille
Chambre d'agriculture – Kergadalen |
29590 Saint-Ségal |
FRANCE |
Puhelin: +33 0298524801
Sähköposti: odgcornouaille@gmail.com
Hakijaryhmä koostuu omenoiden tuottajista ja Cornouaille-siiderin valmistajista. Ryhmällä on tämän vuoksi oikeus esittää muutospyyntö.
2. Jäsenvaltio tai kolmas maa
Ranska
3. Eritelmän kohta, jota / kohdat, joita muutos koskee
☐ |
Tuotteen nimi |
☒ |
Tuotteen kuvaus |
☒ |
Maantieteellinen alue |
☒ |
Alkuperätodisteet |
☒ |
Tuotantomenetelmä |
☒ |
Yhteys maantieteelliseen alueeseen |
☒ |
Merkinnät |
☒ |
Muu: Hakijaryhmän ja jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen yhteystietojen päivittäminen, valvontaelimiä koskevat tiedot, yhteys maantieteellisen alueeseen, kansalliset vaatimukset, kohdan ”Maantieteellinen alue” sanamuodon muuttaminen. |
4. Muutoksen/muutosten tyyppi
☐ |
Rekisteröidyn SAN:n tai SMM:n tuote-eritelmän muutos, jota ei voida pitää vähäisenä asetuksen (EU) N:o 1151/2012 53 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan mukaisesti. |
☒ |
Rekisteröidyn SAN:n tai SMM:n, jonka yhtenäistä asiakirjaa (tai vastaavaa) ei ole julkaistu, tuote-eritelmän muutos, jota ei voida pitää vähäisenä asetuksen (EU) N:o 1151/2012 53 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan mukaisesti. |
5. Muutos/muutokset
Koska yhtenäistä asiakirjaa ei ole julkaistu aiemmin, jäljempänä esitetyt muutokset koskevat ainoastaan tuote-eritelmää. Yhtenäinen asiakirja sisältää muutetun tuote-eritelmän tiedot.
5.1 Kohta ”Tuotteen kuvaus”
— Korvataan ilmaisu
”Cornouaille on pastöroimaton ja hiilihapottamaton bouché-siideri. Se valmistetaan siideriomenan täysmehusta, joka on saatu maantieteellisellä alueella sijaitsevilta yksilöidyiltä hedelmätarhoilta peräisin olevista paikallisista ja perinteisistä lajikkeista.”
seuraavasti:
”Cornouaille on pullokäymisen avulla valmistettu kuohuva siideri. Sitä ei ole pastöroitu eikä hiilihapotettu. Se valmistetaan siideriomenan täysmehusta, joka on saatu maantieteellisellä alueella sijaitsevilta yksilöidyiltä hedelmätarhoilta peräisin olevista paikallisista ja perinteisistä lajikkeista.”
Siiderin määrittelyssä käytetty termi ”bouché-siideri” on korvattu ilmaisulla ”pullokäymisen avulla valmistettu kuohuva siideri”. Muutoksen tarkoituksena on selventää käsitettä ymmärrettävyyden parantamiseksi.
— |
Lisätään alaotsikko ”Aistinvaraiset ominaisuudet”. |
— Korvataan ilmaisu
”Cornouaille-siideri sisältää runsaasti tanniineja, jotka antavat sille oranssiin taittuvan punaruskean värin ja tunnusomaisen maun.
seuraavasti:
”Cornouaille-siideri sisältää runsaasti tanniineja, jotka antavat sille kullankeltaisesta oranssiin vaihtelevan värin ja tunnusomaisen tanniinisen maun. Makeus ja karvaus ovat tasapainossa.”
Näiden muutosten tarkoituksena on tarkentaa ja selkeyttää aistinvaraisten ominaisuuksien kuvausta: Värin kuvaus ”oranssiin taittuva punaruskea” korvataan värivivahteiden kuvauksella ”kullankeltaisesta oranssiin”, sillä se vastaa paremmin tuotteessa esiintyvää vaihtelua. Lisätään adjektiivi ”tanniininen” kuvaamaan Cornouaille-siiderin ”tunnusomaista makua”. Lisätään myös virke ”Makeus ja karvaus ovat tasapainossa.” Lisäyksen tarkoituksena on kuvata tarkemmin Cornouaille-siiderin makua.
— |
Täydennetään tuotekuvausta lisäämällä myös seuraava kohta: ”Fysikaalis-kemialliset ominaisuudet: Cornouaille-siiderillä on seuraavat analyyttiset ominaisuudet:
|
5.2 Kohta ”Maantieteellinen alue”
— Lisätään virke
”Omenoiden tuotannon ja siiderinvalmistuksen, myös mahdollisen sakan poistamisen, on tapahduttava maantieteellisellä alueella, jonka laatumerkeistä ja alkuperänimityksistä vastaava virasto (Institut national de l’origine et de la qualité, INAO) on vahvistanut toimivaltaisen kansallisen komitean kokouksissa 7. ja 8. marraskuuta 1995 ja 11. syyskuuta 2014. ”
Lisäyksen tarkoituksena on osoittaa selvästi ne vaiheet, joiden on tapahduttava maantieteellisellä alueella, ja esittää päivämäärät, jolloin viranomaiset ovat tehneet maantieteellistä aluetta koskevat päätökset.
— |
Muutetaan ja korvataan seuraavat rekisteröidyn tuote-eritelmän kohdat, joissa kuvataan maantieteellistä aluetta: ”Siiderien, joilla on oikeus käyttää suojattua alkuperänimitystä ’Cornouaille’, maantieteellinen tuotanto- ja valmistusalue sijaitsee Finistèren departementissa Bretagnessa. Yksilöity alue on osa entistä Cornouaillen kreivikuntaa ja kattaa Cornouaillen kuuluisimmat siiderintuotantoalueet, joilla vallitsevat erityiset ilmasto- ja maaperäolosuhteet. Eteläinen Cornouaille ja Aulnejoen laakso on näin ollen hyväksytty alueeseen.” |
Kohdat korvataan rajojen täsmentämiseksi maantieteellisen alueen muodostavien kuntien luettelolla (joka perustuu vuoden 2017 viralliseen geokoodiin). Uusi sanamuoto on seuraava:
”Maantieteelliseen alueeseen kuuluvat vuoden 2017 virallisen geokoodin perusteella seuraavat 40 kuntaa.
Finistèren departementti:
Seuraavat kunnat kokonaisuudessaan: Argol, Bénodet, Clohars-Carnoët, Clohars-Fouesnant, Combrit, Concarneau, Ergué-Gabéric, Le Faou, La Forêt-Fouesnant, Fouesnant, Gouesnach, Landévennec, Mellac, Moëlan-sur-Mer, Névez, Peumérit, Pleuven, Plogastel-Saint-Germain, Plomelin, Plonéour-Lanvern, Plovan, Pluguffan, Pont-l’Abbé, Pouldreuzic, Quimperlé, Rédené, Rosnoën, Saint-Evarzec, Saint-Jean-Trolimon, Tréguennec, Trégunc, Tréméoc ja Tréogat.
Seuraavat kunnat osittain: Arzano (osat ZD, ZH ja ZI), Crozon (osat DL ja ZA), Elliant (osat H1, H2 ja I4), Quimper (entisen Ergué-Armelin kunnan aluetta vastaava osa), Riec-sur-Bélon (osat YD ja YI), Saint-Coulitz (osa A2) ja Telgruc-sur-Mer (osa ZA). ”
— |
Maantieteellinen alue kattaa kaksi nykyisen alueen naapurikuntaa (Crozon ja Telgruc-sur-mer) ja lisäksi osan, joka on Riec-sur-Bélonin kunnan alueella. Nämä kunnat ja tämä osa täyttävät tämänhetkisen rekisteröidyn maantieteellisen alueen rajaamiseen sovellettavat perusteet. |
— |
Lisätään virke ”Maantieteellistä aluetta koskevaan kartta-aineistoon voi tutustua laatumerkeistä ja alkuperänimityksistä vastaavan viraston (Institut national de la qualité et de l’origine, INAO) verkkosivustolla.” Lisäyksen tarkoituksena on antaa yleisölle tietoa aineiston saatavuudesta. |
— |
Kohtaa ”Maantieteellinen alue” täydennetään myös tiedoilla, jotka koskevat Cornouaille-siiderin valmistukseen tarkoitettujen omenoiden tuotantoon soveltuvien viljelylohkojen valintaan ja yksilöintiin sovellettavia menettelyjä. Lisätään seuraavat virkkeet: |
”Alkuperänimityksellä Cornouaille suojatun siiderin valmistukseen tarkoitetut siideriomenat ovat peräisin hedelmätarhoista, jotka sijaitsevat maantieteellisellä alueella ja jotka täyttävät istutuspaikkaan sovellettavat yksilöintiperusteet, jotka laatumerkeistä ja alkuperänimityksistä vastaava virasto (Institut national de l’origine et de la qualité, INAO) on vahvistanut toimivaltaisen kansallisen komitean kokouksessa 22. ja 23. toukokuuta 1997.
Tuottajien, jotka haluavat hakea tarhan yksilöintiä, on jätettävä hakemuksensa INAO:lle viimeistään satovuoden huhtikuun 1. päivä.
INAO:n toimivaltainen kansallinen komitea hyväksyy uusia yksilöityjä lohkoja koskevan luettelon vuosittain tätä tarkoitusta varten nimetyn asiantuntijakomitean lausunnon perusteella.
Perusteita ja yksilöityjä hedelmätarhoja koskevia luetteloita voi tiedustella INAO:lta ja hakijaryhmältä. ”
5.3 Kohta ”Alkuperätodisteet”
— Poistetaan kohdat
”Cornouaillen kreivikunnan nimi on peräisin silloisen Rooman provinssin, Britannian (Ison-Britannian), lounaispuolelta lähtöisin olevilta kansoilta, jotka valloittivat alueen ja syrjäyttivät gallialais-roomalaisen hallintovallan.
Cornouaillen kreivikunta hävisi sittemmin hallinnollisena alueena, mutta alueen tavat, puhetyyli ja kansanperinteet pysyivät elossa. Alue on osa Finistèren departementtia.
Cornouaillessa on harjoitettu omenanviljelyä 500-luvulta lähtien, minkä osoittavat (Aulnejoen laaksossa Finistèressä sijaitsevan) Landévennecin luostarin perustajan Pyhän Winwaloen (ransk. Saint Guénolé) elämästä kertovat tekstit.
Alueen siiderintuotanto alkoi kehittyä 1300-luvulla Galiciasta (Espanjasta) ja Pohjois-Afrikasta peräisin olevien uusien tanniinipitoisten omenalajikkeiden saavuttua kreivikuntaan meriteitse käytävän kaupan lisääntymisen myötä.
Antiseptisten ominaisuuksiensa lisäksi tanniinit kirkastavat puristemehuja luonnollisella tavalla ja takaavat näin hallitumman käymisen. Tekniikkaa käytetään perinteisten siiderien valmistuksessa Luoteis-Ranskassa.
Ajan mittaan valmistukseen valikoituivat korkealaatuiset, paikalliseen ilmastoon sopeutuneet paikallislajikkeet. Useat 1800-luvun lopulle saakka ajoittuvat tekstit todistavat, että Cornouaillen siiderin (jonka valmistusalueeseen kuuluvat mm. Aulnejoen laakso, Fouesnant, Clohars-Carnoêt ja Pays Bigouden) arvostus on ollut kuluttajien parissa pysyvää huolimatta haasteista, jotka syntyivät maailmansotien tuomista muutoksista Bretagnen maaseutuun 1900-luvulla.”
Kohdat poistetaan, koska ne eivät vastaa tämän osion tarkoitusta.
Ne korvataan seuraavalla tekstillä:
”Asiakirjavalvonnalla, joka aloitetaan hedelmätarhalla ja joka kattaa Cornouaille-siiderin koko tuotantoprosessin, sekä määrätyllä analyyttisella ja aistinvaraisella tarkastusmenettelyllä tuotetta voidaan seurata sen markkinoille saattamiseen asti.
4.1 Ilmoitusvelvollisuudet
4.1.1 Toimintaselvitys
Toimijoiden, jotka haluavat osallistua kaikkiin tai joihinkin Cornouaille-siiderin tuotanto- tai valmistusvaiheisiin, on tehtävä selvitys toiminnastaan.
Toimintaselvityksessä annetaan kuvaus viljelylohkoista ja välineistä, joita käytetään alkuperänimityksen saaneen tuotteen tuotannossa, sekä sitoumus noudattaa alkuperänimityksen saaneen tuotteen tuote-eritelmän vaatimuksia. Toimintaselvitys lähetetään hakijaryhmälle, joka tekee tästä ilmoituksen valvontaviranomaiselle.
Hyväksytyn toimijan on ilmoitettava kaikista muutoksista ennen toiminnan aloittamista.
TOIMIJAT |
TUOTANTOVÄLINEIDEN KUVAUS |
HAKEMUKSEN JÄTTÖPÄIVÄ |
Hedelmien tuottajat |
Kunkin viljely-yksikön osalta: viljelylohkon/viljelylohkojen maarekisterinumerot, puiden lukumäärä, istutusvuosi, kasvatustapa, lajikkeet, puiden välinen etäisyys. Hedelmätarhasuunnitelma, josta ilmenee lajikkeiden asettelu. |
Jos toimija haluaa tuottaa hedelmiä vuonna N: kunkin uuden viljelylohkon tai viljely-yksikköön tehdyn muutoksen osalta viimeistään satovuoden huhtikuun 1. päivä |
Valmistajat |
Hedelmien varastointipaikan osoite Tuotantopaikan (-paikkojen) osoite (osoitteet) Murskaamiseen tai raastamiseen käytetyt laitteet Puristamiseen käytetyt laitteet |
Ennen sellaisen tuotteen valmistamisen aloittamista, jolle on tarkoitus hakea suojattua alkuperänimitystä, ja viimeistään sadonkorjuuvuoden syyskuun 1. päivä, jos toimija haluaa valmistaa tuotetta vuonna N. |
4.1.2 Hakemusta koskeva ilmoitus
Hakemusta koskeva ilmoitus on lähetettävä viimeistään pullotusta seuraavan kuukauden 10. päivänä. Sen on sisällettävä seuraavat tiedot:
— |
päivämäärä ja |
— |
pullotetut määrät erää kohden. |
Hakemusta koskeva ilmoitus lähetetään hakijaryhmälle, joka tekee tästä ilmoituksen valvontaviranomaiselle.
4.1.3 Hedelmien ostoa koskeva yhteenvetoilmoitus
Jokaisen valmistajan, joka on ostanut hedelmiä markkinointivuoden aikana, on täytettävä hedelmien ostoa koskeva yhteenvetoilmoitus.
Se on lähetettävä vuosittain viimeistään sadonkorjuuta seuraavan helmikuun 15. päivänä ryhmittymälle, joka tekee tästä ilmoituksen valvontaviranomaiselle. Ilmoituksessa annetaan tiedot ostetuista hedelmämääristä toimittajittain.
4.2 Rekisterien pitäminen
4.2.1 Rekisterit ja hedelmien mukana seuraavat asiakirjat
Toimittajan ja valmistajan välisessä kuljetuksessa hedelmien mukana on oltava asiakirja, jossa on seuraavat tiedot:
— |
asianomainen alkuperänimitys |
— |
määrä |
— |
paikka tai viljelylohko |
— |
sadonkorjuupäivä. |
Toimijoiden on kirjattava sadonkorjuurekisteriin
— |
sadonkorjuun ajankohta |
— |
paikan tai viljelylohkon viitetiedot |
— |
korjattu määrä ja |
— |
lajike. |
4.2.2 Valmistusrekisteri
Valmistusrekisteriin on sisällyttävä seuraavat tiedot:
— |
Mehustusmenetelmä:
|
— |
Puristemehujen käsittelymenetelmät käymisen aikana:
|
4.3 Tuotevalvonta
Alkuperänimityksellä suojatun tuotteen valvonnassa pyritään analyyttisten sekä ulkonäköä ja makua koskevien aistinvaraisten tutkimusten avulla varmistamaan, että tuotteen laatu ja ominaispiirteet vastaavat Cornouaille-siiderille asetettuja vaatimuksia.
Valvonta toteutetaan satunnaistarkastuksilla. Siiderit analysoidaan pullokäymisen vähimmäisajan päätyttyä.”
Muutos liittyy kansallisen lainsäädännön ja sääntelyn muutoksiin, ja sen tarkoituksena on kuvata käytössä olevaa määrällistä ja laadullista jäljitettävyysjärjestelmää. Määritetään toimijoita koskevat ilmoitusvelvollisuudet (erityisesti niiden sisältö ja vastaanottajat). Niihin sisältyvät erityisesti seuraavat:
— |
toimijoiden antama toimintaselvitys, jonka perusteella toimijoille voidaan antaa todistus siitä, että ne pystyvät noudattamaan tuote-eritelmän vaatimuksia, |
— |
hakemusta koskeva ilmoitus |
— |
hedelmien ostoa koskeva yhteenvetoilmoitus |
— |
määritetään rekisterien pitämistä ja erityisesti hedelmien mukana toimitettavia rekistereitä ja asiakirjoja sekä valmistustietojen kirjaamista koskevat säännöt. |
Nämä ilmoitukset ovat välttämättömiä alkuperänimityksellä kaupan pidettäväksi tarkoitettujen tuotteiden tunnistamisessa, seurannassa ja valvonnassa.
5.4 Kohta ”Tuotantomenetelmä”
Lisätään otsikko ”5.1 Hedelmien ja mehujen tuotanto” ja lisätään tähän kohtaan
— |
seuraava virke: ”Hedelmätarha käsittää kaikki tilan omenapuut, joiden hedelmiä voidaan jalostaa Cornouaille-siiderin valmistusta varten. |
Lisäyksen tarkoituksena on määritellä hedelmätarhan käsite ja selventää, että hedelmätarhoja koskevien sääntöjen noudattamista arvioidaan tilan eikä lohkon tasolla.
Lisätään alaotsikko seuraavasti: ”5.1.1 Hedelmätarhan lajikekoostumus” ja muutetaan tässä kohdassa
— |
virkettä ”Vallitsevan käytännön mukaisesti omenalajikkeet jaetaan seuraaviin luokkiin puristemehun maun mukaan: karvas, makeankarvas, makea ja hapan.” |
seuraavasti:
”Vallitsevan käytännön mukaisesti omenalajikkeet jaetaan seuraaviin luokkiin puristemehun maun mukaan: fenolinen (karvas ja makeankarvas), makea ja hapan.”
Siideriomenoiden luokat ”karvas” ja ”makeankarvas” on yhdistetty luokkaan ”fenolinen”. Tämä luokitus vastaa siiderituotteiden alalla vallitsevaa käytäntöä.
— |
Poistetaan tästä kohdasta virke ”Karvaiden ja makeankarvaiden lajikkeiden osuus on 70 prosenttia kunkin cuvéen määrästä. Määräys siirretään sekoittamiseen sovellettavia määräyksiä koskevaan 5.2.2. kohtaan, koska siinä viitataan cuvéehen eikä hedelmätarhoihin. |
— |
Muutetaan virke ”Tarkistetun alkuperänimityksen ’Cornouaille’ saaneet siiderit valmistetaan Cornouaillessa paikallisista ja perinteisistä siideriomenalajikkeista, joiden on oltava peräisin maantieteelliselle alueelle sijoittautuneilta yksilöidyiltä hedelmätarhoilta. |
seuraavasti: ”Cornouaille-siideri valmistetaan paikallisista ja perinteisistä siideriomenalajikkeista.”
Muutoksen tarkoituksena on yksinkertaistaa sanamuotoa. Poistetaan ilmaisu ”joiden on oltava peräisin maantieteelliselle alueelle sijoittautuneilta yksilöidyiltä hedelmätarhoilta”, koska siideriomenoiden alkuperää ja hedelmien tuotantoon soveltuvien lohkojen valintamenetelmää koskevat säännöt annetaan kohdassa ”Maantieteellinen alue”, kuten edellä on todettu.
— |
Lisätään tuote-eritelmään seuraava hyväksyttyjen lajikkeiden luettelo. Lisäyksen tarkoituksena on selventää, mitkä lajikkeet ovat hyväksyttyjä paikallisia ja perinteisiä lajikkeita. |
”Hyväksytyt lajikkeet ovat seuraavat:
Fenoliset lajikkeet: |
||
Amère Saint-Jacques Avalou Bigouden Avalou Daoulas Bedan Beleien Botell Bihan Botell Stank Brank Kamm Bramtôt C’Huéro Briz C’Huero Gwenn C’Huero Ruz C’Huero Ruz Bihan C’Huero Ruz Mod Kozh |
C’Huero Ruz Per Lae Carabine Chevalier Jaune Douce Möen Dous Bloc’hig Dous Bras Dous-Rouz Dous-Rouz-Bihan Dous-Rouz-Bras Goarimig Ruz Jaketig Jambi Jeanne Renard Jobig |
Kermerrien Kroc’hen Ki tai Peau de chien Marie Ménard Médaille d’or Penn du Perscao Prat Yod Rouz koumoullen Bihan Rouz Koumoulenn Bras Seac’h Biniou Stang-Ruz Trojenn Hir Ty Ponch |
Happamat lajikkeet: |
||
Briz Kannig Fil Jaune Fil rouge Judor |
Locard Vert Mirblaz Petit Jaune Rouget de dol |
|
Makeat lajikkeet: |
||
Avalou Spoue Douce Koêtligné Dous Bihan” |
Dous E Veg Briz Guillevig tai Guillevic |
|
— Lisätään virke
”Jotta lajikkeisto säilyisi monipuolisena, tarhalla on sallittua viljellä myös muita paikallisia siideriomenalajikkeita kuin edellä mainittuja. Niiden osuus voi olla enintään 20 prosenttia hedelmätarhan pinta-alasta. Nämä lajikkeet luetaan fenolisiin lajikkeisiin.”
Lisäyksen tarkoituksena on ottaa huomioon olemassa oleva lajikkeiden koko kirjo (minkä vuoksi paikallisia lajikkeita ei voida luetella tyhjentävästi) sekä säilyttää tämä monimuotoisuus ja sen tuomat kiinnostavat geenivarannot.
— |
Lisätään seuraava ilmaisu: ”Fenolisiin lajikkeisiin kuuluvien omenapuiden viljelyalan osuus on vähintään 70 prosenttia hedelmätarhan kokonaispinta-alasta, ja happamiin lajikkeisiin kuuluvien omenapuiden viljelyalan osuus on enintään 15 prosenttia hedelmätarhan kokonaispinta-alasta.” |
Tämän säännön tarkoituksena on yhdenmukaistaa viljelyaloja ja cuvéeiden sisältämien omenalajikkeiden osuuksia koskevat säännöt.
Lisätään alaotsikko seuraavasti: ”5.1.2 Kasvatustapa” ja lisätään tähän kohtaan
— |
seuraavat ilmaisut: ”Hedelmätarhojen istutustiheys on
|
Siinä kuvataan hyväksytyissä hedelmätarhoissa käytössä olevat kasvatustavat: korkea- ja matalarunkoiseksi kasvattaminen.
— |
Lisätään seuraavat kohdat: ”Kasvustojen hyvä yleiskunto varmistetaan hedelmätarhan hoidolla, johon kuuluu puiden kasvun ja maan nurmipeitteen hallinta sekä omenapuiden loisena kasvavan mistelin torjuminen. Kastelu on kielletty sen jälkeen, kun puut alkavat tuottaa hedelmää. Hedelmätarhat, joissa kasvatetaan korkearunkoisia omenapuita, ovat nurmipeittoiset lukuun ottamatta puiden ympäristöä, josta rikkakasveja voidaan torjua enintään 0,50 metrin säteellä. Hedelmätarhat, joissa kasvatetaan matalarunkoisia omenapuita, ovat nurmipeittoiset lukuun ottamatta istutusrivejä, joilta rikkakasveja voidaan torjua enintään 1 metrin levyiseltä kaistaleelta.” |
Kohdassa vahvistetaan hedelmätarhan ylläpitoa koskevat säännöt, joiden avulla varmistetaan, että tuotettujen siideriomenoiden laatu vastaa Cornouaille-siiderille asetettuja vaatimuksia. Säännöt koskevat puiden hoitoa, kastelukieltoa ja nurmipeitteen hallintaa. Kuten kohdassa ”Yhteys maantieteelliseen alueeseen” täsmennetään, nurmipeite tuo ruohon ja omenapuiden välille kilpailua, joka hillitsee puiden kasvua ja tällä tavoin lisää hedelmien sokeri- ja tanniinipitoisuutta. Ainoastaan nuoria puita on sallittua kastella. Alueen sademäärä kattaa tuotannossa olevien puiden vedentarpeen.
Lisätään alaotsikko seuraavasti: ”5.1.3 Sadonkorjuu ja varastointi” ja korvataan tässä kohdassa
— virkkeet
”Siideriomenat on korjattava kypsinä. Omenat varastoidaan lajikkeittain astioihin, joissa ilma pääsee vaihtumaan, kunnes omenat ovat saavuttaneet riittävän kypsyyden siiderin valmistamiseksi.”
seuraavasti:
”Omenat korjataan kypsinä lajikkeittain. Eri omenalajikkeet varastoidaan siten, että niiden määrät pystytään erittelemään selkeästi puristamisvaiheessa. Hedelmien on oltava mehustamisvaiheessa hyväkuntoisia.”
Muutoksen tarkoituksena on yksinkertaistaa kohdan sanamuotoa erottamalla toisistaan sadonkorjuuseen sovellettavat säännöt ja varastointiin sovellettavat säännöt. Sadon korjaaminen lajikkeittain ja omenoiden jäljitettävyys varastoinnin aikana auttavat varmistamaan, että siiderin ainesosat voidaan jäljittää ja että cuvéen sekoittamista koskevia sääntöjä on noudatettu. Velvoite, jonka mukaan omenoiden varastoinnissa on noudatettava määrättyjä järjestelyitä, on korvattu velvoitteella, joka koskee hedelmien kuntoa valmistusvaiheessa.
Lisätään alaotsikko seuraavasti: ”5.1.4 Hedelmätarhojen tuottavuus ja tuotannon aloittaminen” ja lisätään tähän kohtaan
— |
virkkeet ”Tuotannossa olevien hedelmätarhojen keskimääräinen enimmäissatomäärä tarkistetaan viimeisimmässä kahdessa sadonkorjuussa saatujen hedelmien keskimääräisen määrän ja yksilöityjen lohkojen pinta-alan välisen suhteen perusteella. Tämä pinta-ala saadaan kertomalla tuotannossa olevien puiden kokonaismäärä kunkin puun ennakoidulla keskimääräisellä pinta-alalla, joka saadaan määrittämällä taimien välinen etäisyys rivillä ja rivien välillä istutushetkellä.” |
Satomäärien laskentamenetelmä on tarkistettu, jotta voidaan ottaa huomioon hedelmien tuotantomäärien vaihtelu: siideriomenapuiden satomäärät ovat yleensä joka toinen vuosi suuria ja joka toinen vuosi pienempiä. Näin ollen satomääriä tarkastellaan kahtena peräkkäisenä vuonna, jolloin saadaan keskimääräinen tuotos.
— Korvataan virke
”Näiden hedelmätarhojen satomäärät voivat olla tuotannossa olevien korkearunkoisten puiden tarhojen osalta enintään 20 tonnia hehtaarilta ja tuotannossa olevien matalarunkoisten puiden tarhojen osalta enintään 30 tonnia hehtaarilta.”
seuraavasti:
”Tuotannossa olevien hedelmätarhojen keskimääräiset enimmäissatomäärät ovat seuraavat:
— |
25 tonnia omenoita tai 187,50 hehtolitraa puristemehua hehtaaria kohti niissä hedelmätarhoissa, joissa viljellään korkearunkoisia omenapuita; |
— |
30 tonnia omenoita tai 225 hehtolitraa puristemehua hehtaaria kohti niissä hedelmätarhoissa, joissa viljellään matalarunkoisia omenapuita.” |
Sanamuotoa on tarkistettu luettavuuden parantamiseksi. Tekstiin on lisätty keskimääräisen satomäärän käsite edellä esitetyn mukaisesti. Korkearunkoisten omenapuiden keskimääräinen enimmäissatomäärä nostetaan 25 tonniin havaittujen satomäärien huomioon ottamiseksi. Lisäksi tonneina ilmaistun omenasadon rinnalle lisätään valvonnan helpottamiseksi vastaava puristemehumäärä hehtolitroina ilmaistuna.
— Lisätään kohdat
”Nuoret omenapuut otetaan huomioon Cornouaille-siiderin valmistukseen tarkoitettujen hedelmien tuotantomäärissä vasta seuraavien määräaikojen kuluttua:
— |
korkearunkoisten puiden osalta seitsemäntenä vuonna sen vuoden jälkeen, jona puut on istutettu ennen 31. toukokuuta; |
— |
matalarunkoisten puiden osalta kolmantena vuonna sen vuoden jälkeen, jona puut on istutettu ennen 31. toukokuuta.” |
Muutoksen tarkoituksena on selventää, mistä vuodesta alkaen nuoret puut otetaan huomioon satomääriä koskevissa laskelmissa. Satomäärät ovat hyvin pieniä matalarunkoisten puiden ensimmäisinä kolmena vuotena ja korkearunkoisten puiden ensimmäisinä seitsemänä vuonna.
Lisätään alaotsikko seuraavasti: ”5.1.5 Mehustaminen, puristaminen, puristemehun käsittely” ja muutetaan tässä kohdassa
— |
virkkeitä ”Siideriomenat murskataan tai raastetaan. Veden lisääminen on kielletty.” |
seuraavasti: ”Siideriomenat murskataan tai raastetaan massaksi, minkä jälkeen ne puristetaan. Veden lisääminen on kielletty.”
Näiden muutosten tarkoituksena on selventää tuotantovaiheita.
— |
Lisätään seuraava ilmaisu: ”Puristaminen vaivaamalla massaa kairamehustimella on kielletty. |
Tällä muutoksella kielletään mehustusmenetelmä, joka heikentäisi mehun laatua.
— |
Lisätään seuraava ilmaisu: ”Saatujen puristemehujen luonnollisen sokeripitoisuuden on oltava vähintään 108 grammaa litrassa. |
Tämän kriteerin avulla voidaan varmistaa, että käsiteltävät omenat ovat kypsiä.
Lisätään alaotsikko seuraavasti: ”5.2.1 Käyminen” ja korvataan tässä kohdassa
— |
virke ”Puristemehujen kirkastaminen on pakollista, ja se voidaan saada aikaan ainoastaan perinteisellä kirkastamismenetelmällä.” |
seuraavasti: ”Puristemehujen kirkastaminen on pakollista, ja se voidaan saada aikaan ainoastaan luonnollisen kirkastumisen kautta tai avustetusti käyttämällä sallittuja kirkastesuoloja ja entsyymejä, jotka on vahvistettu voimassa olevassa lainsäädännössä.”
Muutoksen tarkoituksena on määritellä selkeästi sallitut käsittelytoimet.
— |
Täydennetään virkettä ”Puristemehujen käyminen tapahtuu hitaasti.” |
seuraavasti:
”Kirkastettujen puristemehujen annetaan käydä hitaasti ilman, että niihin lisätään aineita, joiden avulla pyritään kiihdyttämään tai hillitsemään hiivojen kehittymistä.
Muutoksen tarkoituksena on määritellä olosuhteet, joissa ensimmäinen käyminen on toteutettava.
— Yhdistetään virkkeet
”Kaikki toimet, joiden seurauksena puristemehun luonnollinen sokeripitoisuus muuttuu, ovat kiellettyjä.” ja ”Makeuttaminen, pastörointi ja hiilidioksidin lisääminen ovat kiellettyjä.”
seuraavasti: ”Pastörointi ja kaikki toimenpiteet, joiden tarkoituksena on muuttaa puristemehujen ja siiderien luonnollista sokeripitoisuutta tai väriä, ovat kiellettyjä kaikissa valmistusvaiheissa.”
Tämän muutoksen tarkoituksena on luetella käsittelytoimet, jotka eivät ole sallittuja Cornouaille-siiderin valmistuksessa. Koska väri on alkuperänimityksellä Cornouaille suojatun siiderin erityispiirre, myös värin muuttaminen on kiellettyä. Mainitut menetelmät ovat kiellettyjä sekä puristemehun että siiderien käsittelyssä kaikissa valmistusvaiheissa. Hiilidioksidin lisäämistä koskeva kielto mainitaan pullotusta ja pullokäymistä koskevassa 5.2.2 kohdassa, eikä se koske ensimmäistä käymisvaihetta.
Lisätään alaotsikko seuraavasti: ”5.2.2 Pullotus ja pullokäyminen” ja lisätään tähän kohtaan
— |
seuraava virke: ”Siideri pullotetaan aikaisintaan kuuden viikon kuluttua puristamisesta. ” |
Näin varmistetaan, että puristemehut ovat läpikäyneet ensimmäisen alkoholikäymisen sammiossa ennen pullotusta.
— |
Poistetaan virke ”Lajikesekoitukset voidaan valmistaa vasta murskaamisen tai raastamisen yhteydessä tai sekoittamalla puristemehut tai siideri käymisen aikana.” tarpeettomana, koska sekoitukset on joka tapauksessa valmistettava ennen pullotusta. |
— |
Korvataan ilmaisu ”Karvaiden ja makeankarvaiden lajikkeiden osuus on 70 prosenttia kunkin cuvéen tilavuudesta.” |
seuraavasti:
”Siiderit, jotka ovat valmiit pullotettaviksi pullokäymistä varten, on sekoitettu samana markkinointivuonna korjatuista ja käsitellyistä omenoista, ja niiden käsittelyvaiheessa
— |
fenolisten omenalajikkeiden osuus on vähintään 70 prosenttia; |
— |
happamien omenalajikkeen osuus on enintään 15 prosenttia; |
— |
paikallisten omenalajikkeiden osuus on alle 20 prosenttia; |
— |
samaan siideriomenalajikkeeseen kuuluvien omenoiden osuus on enintään 60 prosenttia.” |
Sekoittamista koskevia sääntöjä on tarkennettu, jotta suojatun alkuperänimityksen saaneen lopputuotteen aistinvarainen profiili voidaan määritellä paremmin. Karvaita ja makeankarvaita lajikkeita eli fenolisia lajikkeita koskeva säännös on säilytetty, ja sitä on täydennetty muita omenalajeja koskevilla määräyksillä.
— |
Lisätään seuraava ilmaisu: ”Pullotus on tehtävä viimeistään sadonkorjuuvuotta seuraavan vuoden lokakuun 31. päivä.” |
Pullotusajan päättymispäivän määrittämisen tarkoituksena on varmistaa, etteivät siiderit ole pullotusvaiheessa liian kehittyneitä.
— |
Muutetaan virkettä ”Pullokäyminen on saatava aikaan antamalla osan jäännössokereista käydä pullossa.” seuraavasti: ”Pullokäyminen saadaan aikaan antamalla osan jäännössokereista käydä pullossa. Ennen tätä on mahdollista lisätä aktiivista kuivahiivaa.” |
Muutoksen tarkoituksena on selventää, että käymistä voidaan edistää lisäämällä aktiivista kuivahiivaa, jonka avulla käyminen voidaan aloittaa ja pullokäyminen voidaan toteuttaa hallitusti.
— |
Lisätään ilmaisu ”Pullokäyminen kestää vähintään kuusi viikkoa.” Lisäyksen tarkoituksena on täsmentää, että pullot jätetään käymään kuplien syntymiseen tarvittavaksi ajaksi. |
— |
Lisätään ilmaisu ”Siidereitä ei saa laskea liikkeeseen toimijoiden välille tai saattaa kuluttajamarkkinoille ennen pullokäymisen vähimmäiskeston päättymistä.” Lisäyksen tarkoituksena on täsmentää, että Cornouaille-siideriä ei voida pitää kaupan ennen tämän kuusi viikkoa kestävän ajanjakson päättymistä. |
Lisätään alaotsikko seuraavasti: ”5.2.3 Menetelmät sakan poistamiseksi” ja lisätään tähän kohtaan
”Pullokäymisen vähimmäisajan päätyttyä sakka voidaan poistaa seuraavilla tavoilla:
— |
dégorgement-menetelmällä |
— |
isobaarisen suodatuksen avulla eli ns. pullosta pulloon ‐menetelmällä |
— |
siirtämällä yhdistämisastiaan ja isobaarisen suodatuksen avulla. |
Tällä lisäyksellä sallitaan sakan poistaminen Cornouaille-siideristä. Tämän menetelmän avulla voidaan valvoa Cornouaille-siiderin kehittymistä ja säilyttää sen aistinvaraiset erityisominaisuudet. Siiderin sakka vastaa kuohuviineissä esiintyvää sakkaa ja tuo toisinaan siideriin ei-toivottuja makuja.
5.5 Kohta ”Yhteys maantieteelliseen alueeseen”
Tämä kohta on muotoiltu lähes kokonaan uudelleen. Se on jaettu kolmeen osaan, jotta voidaan paremmin määritellä maantieteellisen alueen erityispiirteet, tuotteen erityispiirteet ja syy-yhteys. Nämä ovat tekstiin tehtäviä muutoksia, eivätkä ne vaikuta sisältöön.
5.6 Kohta ”Merkinnät”
— |
Lisätään seuraavat virkkeet: ”Cornouaille-siidereistä ei saa ilmoittaa valmistuksen jälkeen, eikä niitä saa tarjota julkisesti, lähettää, asettaa kaupan tai myydä ilman, että ilmoituksissa, esitteissä, etiketeissä, laskuissa tai astioissa on nimityksen ohella maininta ’Appellation d’origine protégée’ (suojattu alkuperänimitys). Nimitys ja maininta ’Appellation d’origine protégée’ merkitään selvillä, helposti luettavilla, pysyvillä ja riittävän suurilla kirjaimilla, jotta ne erottuvat selvästi muista kirjoitetuista tai graafisista merkinnöistä.” |
Tämän muutoksen tarkoituksena on täsmentää tapaa, jolla nimitys ja maininta ”Appellation d’origine protégée” merkitään.
— |
Muutetaan virkettä ”Maininta ’Appellation d’origine contrôlée’ (tarkistettu alkuperänimitys) sijoitetaan välittömästi tarkistetulla alkuperänimityksellä suojatun nimityksen alapuolelle ilman, että niiden väliin merkitään muita tietoja.” seuraavasti: ”Maininta ’Appellation d’origine protégée’ (suojattu alkuperänimitys) sijoitetaan etiketissä välittömästi nimityksen alapuolelle ilman, että niiden väliin merkitään muita tietoja.” |
Korvataan sana ”contrôlée” (tarkistettu) sanalla ”protégée” (suojattu) unionin lainsäädännön noudattamiseksi.
5.7 Kohta ”Muu”
— |
Jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen |
Korvataan teksti
”Institut national des appellations d’origine |
138, avenue des Champs-Elysées |
75008 Paris |
FRANCE |
Puhelin: + 33 0153898000 |
Faksi: + 33 0142255797” |
seuraavasti:
”Institut national de l’origine et de la qualité (INAO) |
Arborial – 12, rue Rol-Tanguy |
TSA 30003 – 93555 Montreuil Cedex |
FRANCE |
Puhelin: + 33 0173303800 |
Faksi: + 33 0173303 04 |
Sähköposti: info@inao.gouv.fr” |
Muutoksella saatetaan ajan tasalle ja täydennetään INAO:n nimi ja yhteystiedot.
— Hakijaryhmä
Korvataan teksti
”Nimi: Comité Cidricole de Développement et de Recherche Fouesnantais et Finistérien (CIDREF) |
Osoite: 5, allée Sully – 29 322 Quimper Cedex – France |
Kokoonpano: CIDREF on Cornouaille-siiderin tuottajien ja valmistajien ammatillinen etujärjestö. Se on perustettu 13. lokakuuta 1980, ja siihen kuuluu noin 60 jäsentä.” |
seuraavasti:
”Nimi: Organisme de défense et de gestion du cidre AOC Cornouaille |
Osoite: Chambre d'agriculture – Kergadalen – 29590 SAINT-SEGAL – FRANCE |
Puhelin: + 33 0298865993 |
Sähköposti: odgcornouaille@gmail.com |
Kokoonpano: Etujärjestö koostuu omenoiden tuottajista ja Cornouaille-siiderin valmistajista. |
Suojatusta alkuperänimityksestä ja muutoshakemuksesta on tästedes vastuussa ”Organisme de défense et de gestion du cider AOC Cornouaille” -ryhmittymä. Sen vuoksi rekisteröintihakemuksen laatinutta Comité cidricole de développement et de recherche fouesnantais et finistérien (CIDREF) ‐ryhmittymää koskevat tiedot poistetaan ja korvataan nykyisen ryhmittymän nimellä.
— Tuotetyyppi
Korvataan teksti ”Luokat 1–8 – Liitteen II muut tuotteet: siiderit” seuraavasti: ”Luokka 1–8 – Muut liitteeseen I kuuluvat tuotteet (mausteet jne.)”
Suojatun alkuperänimityksen luokka säilyy ennallaan. Muutoksen tarkoituksena on saattaa ajan tasalle luokan 1.8 sanamuoto.
— Kohta 7: Valvontaelimiä koskevat tiedot
Korvataan teksti
”Institut National des Appellations d’Origine |
138, avenue des Champs-Élysées |
75008 Paris |
FRANCE |
Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes |
59, boulevard Vincent Auriol |
Teledoc 251 |
75703 Paris Cedex 13 |
FRANCE” |
seuraavasti:
”Institut national de l'origine et de la qualité (INAO) |
Osoite: Arborial – 12, rue Rol-Tanguy |
TSA 30003 – 93555 Montreuil Cedex |
FRANCE |
Puhelin: + 33 0173303800 |
Faksi: +33 0173303804 |
Sähköposti: info@inao.gouv.fr |
Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (DGCCRF). |
Osoite: 59 boulevard Vincent Auriol – 75703 Paris Cedex 13 FRANCE |
Puhelin: + 33 0144871717 |
Faksi: + 33 0144973037 |
DGCCRF on talousministeriön osasto.” |
Muutoksella saatetaan ajan tasalle ja täydennetään virallisten valvontaelinten (INAO ja DGCCRF) nimet ja yhteystiedot.
seuraavat ilmaisut:
”Asetuksen (EU) N:o 1151/2012 37 artiklan mukaisesti tuote-eritelmän noudattamisen tarkistamisesta huolehtii ennen tuotteen saattamista markkinoille tuotteiden sertifioinnista vastaava elin, jonka nimi ja yhteystiedot ovat saatavilla INAO:n verkkosivustolla ja Euroopan komission tietokannassa.”
Tässä kohdassa annetaan tiedot suojatun alkuperänimityksen valvontaa koskevista menettelyistä.
— Kohta 9: Kansalliset vaatimukset
Edellä mainitun suojattujen alkuperänimitysten valvontajärjestelmän kansallisen uudistuksen mukaisesti lisätään taulukko, jossa esitetään tärkeimmät valvottavat kohdat ja niiden arviointimenettelyt.
YHTENÄINEN ASIAKIRJA
”CORNOUAILLE”
EU-nro: PDO-FR-0043-AM02 – 19.4.2019
SAN (X) SMM ( )
1. Nimi/nimet
”Cornouaille”
2. Jäsenvaltio tai kolmas maa
Ranska
3. Maataloustuotteen tai elintarvikkeen kuvaus
3.1 Tuotetyyppi
Luokka 1.8. Muut liitteeseen I kuuluvat tuotteet (mausteet jne.)
3.2 Kuvaus 1 kohdassa nimetystä tuotteesta
”Cornouaille on pullokäymisen avulla valmistettu kuohuva siideri. Sitä ei ole pastöroitu eikä hiilihapotettu. Se valmistetaan paikallisista ja perinteisistä siideriomenalajikkeista saadusta täysomenamehusta.
”Cornouaille-siideri sisältää runsaasti tanniineja, jotka antavat sille kullankeltaisesta oranssiin vaihtelevan värin ja tunnusomaisen tanniinisen maun. Makeus ja karvaus ovat tasapainossa.
Cornouaille-siiderillä on seuraavat analyyttiset ominaisuudet:
— |
todellinen alkoholipitoisuus on yli 3,5 tilavuusprosenttia |
— |
kokonaisalkoholipitoisuus on yli 6 tilavuusprosenttia |
— |
sokeripitoisuus on vähintään 20 grammaa litraa kohti |
— |
siiderin paine pullossa: vähintään 1,5 baaria 20 celsiusasteen lämpötilassa tai 3 grammaa hiilidioksidia. |
3.3 Rehu (vain eläinperäiset tuotteet) ja raaka-aineet (vain jalostetut tuotteet)
Cornouaille-siiderin valmistuksessa käytetyt siideriomenat ovat peräisin maantieteellisellä alueella sijaitsevilta yksilöidyiltä hedelmätarhoilta, jotka soveltuvat Cornouaille-siiderin tuotantoon alkuperänimitystä koskevien hyväksyttyjen kriteerien perusteella.
Hedelmätarhat ovat nurmipeitteisiä lukuun ottamatta puiden ympäristöä, josta rikkakasveja voidaan torjua (0,50 metrin säteellä tai yhden metrin levyiseltä kaistaleelta rivin alta).
Omenat kuuluvat hyväksyttyihin paikallisiin lajikkeisiin (positiivinen luettelo):
Amère Saint-Jacques Avalou Bigouden Avalou Daoulas Bedan Beleien Botell Bihan Botell Stank Bramtôt Brank Kamm C’Huéro Briz C’Huero Gwenn C’Huero Ruz C’Huero Ruz Bihan C’Huero Ruz Mod |
C’Huero Ruz Per Lae Carabine Chevalier jaune Douce Möen Dous Bloc’hig Dous Bras Dous-Rouz Dous-Rouz-Bihan Dous-Rouz-Bras Goarimig Ruz Jaketig Jambi Jeanne Renard Jobig |
Kermerrien Kroc’hen Ki tai Peau de chien Marie Ménard Médaille d’or Penn du Perscao Prat Yod Rouz koumoullen Bihan Rouz Koumoulenn Bras Seac’h Biniou Stang-Ruz Trojenn Hir Ty Ponch |
Briz Kannig Fil jaune Fil rouge |
Judor Locard vert Mirblaz |
Petit jaune Rouget de dol |
Avalou Spoue Douce Koêtligné Dous Bihan |
Dous E Veg Briz Guillevig tai Guillevic |
Jotta lajikkeisto säilyisi monipuolisena, tarhalla on sallittua viljellä myös muita paikallisia siideriomenalajikkeita kuin edellä mainittuja. Niiden osuus voi olla enintään 20 prosenttia hedelmätarhan pinta-alasta. Nämä lajikkeet luetaan fenolisiin lajikkeisiin.
Fenolisten lajikkeiden osuus on vähintään 70 prosenttia hedelmätarhan pinta-alasta; happamien lajikkeiden osuus on enintään 15 prosenttia.
Kunkin cuvéen on oltava peräisin samana markkinointivuonna kerätyistä omenoista, ja sen on sisällettävä
— |
vähintään 70 prosenttia fenolisia omenalajikkeita |
— |
enintään 15 prosenttia happamia omenalajikkeita |
— |
enintään 60 prosenttia samaan lajikkeeseen kuuluvia omenoita |
— |
enintään 20 prosenttia paikallisia omenalajikkeita, joita ei ole mainittu edellä olevassa listassa. |
3.4 Erityiset tuotantovaiheet, joiden on tapahduttava yksilöidyllä maantieteellisellä alueella
Omenoiden tuotannon ja siiderinvalmistuksen, myös mahdollisen sakan poistamisen, on tapahduttava maantieteellisellä alueella.
3.5 Tuotteen, johon rekisteröity nimi viittaa, viipalointia, raastamista ja pakkaamista koskevat erityiset säännöt
—
3.6 Tuotteen, johon rekisteröity nimi viittaa, merkitsemistä koskevat erityiset säännöt
Elintarvikkeiden merkintöjä ja esillepanoa koskevissa säädöksissä vaadittujen pakollisten merkintöjen lisäksi Cornouaille-siidereiden merkintöihin on sisällyttävä alkuperänimitys ja maininta ”Appellation d’Origine Protégée” (suojattu alkuperänimitys) selvillä, helposti luettavilla, pysyvillä ja riittävän suurilla kirjaimilla, jotta ne erottuvat selvästi muista kirjoitetuista ja graafisista merkinnöistä.
4. Maantieteellisen alueen tarkka rajaus
Maantieteellinen alue kattaa seuraavat kunnat:
Finistèren departementti:
Seuraavat kunnat kokonaisuudessaan: Argol, Bénodet, Clohars-Carnoët, Clohars-Fouesnant, Combrit, Concarneau, Ergué-Gabéric, Le Faou, La Forêt-Fouesnant, Fouesnant, Gouesnach, Landévennec, Mellac, Moëlan-sur-Mer, Névez, Peumérit, Pleuven, Plogastel-Saint-Germain, Plomelin, Plonéour-Lanvern, Plovan, Pluguffan, Pont-l’Abbé, Pouldreuzic, Quimperlé, Rédené, Rosnoën, Saint-Evarzec, Saint-Jean-Trolimon, Tréguennec, Trégunc, Tréméoc ja Tréogat.
Seuraavat kunnat osittain: Arzano (osat ZD, ZH ja ZI), Crozon (osat ZA ja DL), Elliant (osat H1, H2 ja I4), Quimper (entisen Ergué-Armelin kunnan aluetta vastaava osa), Riec-sur-Bélon (osat YD ja YI), Saint-Coulitz (osa A2) ja Telgruc-sur-Mer (osa ZA).
5. Yhteys maantieteelliseen alueeseen
Cornouaille-siiderin erityispiirteet syntyvät maantieteellisen alueen maaperä- ja ilmasto-olosuhteiden ja paikallisten lajikkeiden vuorovaikutuksesta. Näiden olosuhteiden ansiosta saadaan kypsiä siideriomenoita, joissa on runsaasti sokeria ja fenoliyhdisteitä. Valmistajien yhteisesti käyttämiin menetelmiin kuuluvat erityisesti lajikkeiden valintatapa ja pullokäymisen hyödyntäminen siiderin valmistuksessa.
Maantieteellisen alueen erityisyys
Alkuperänimityksellä Cornouaille suojattua siideriä valmistetaan maantieteellisellä alueella, joka kattaa Bretagnessa Finistèren departementissa sijaitsevien 40 kunnan alueen. Alueeseen kuuluu neljä osaa: Aulnejoen laakso, Pays Bigouden, Odetjoen laakso Fouesnantin kunnan alueella ja Pont-Aven.
Alueelle on luonteenomaista alhainen korkeus merenpinnasta (alle 100 m), aurinkoinen ja erittäin leuto valtameri-ilmasto (keskilämpötila on yli 10 °C) sekä säännölliset ja maltilliset sateet (alle 1 100 mm). Vaihtelevien pinnanmuotojen vuoksi alueella on lukuisia suojaisia pienilmastoja, joiden ansiosta alueella vallitsevat voimakkaat tuulet eivät pääse syksyllä pudottamaan hedelmiä ennenaikaisesti.
Siideriomenaviljelmiä on eniten maaperällä, joka on kehittynyt graniittiselle tai metamorfoituneelle maa-alustalle ja usein karkeaa ja köyhää. Cornouaille-siiderin tuotantoon tarkoitettujen hedelmätarhojen kasvualustan vähimmäissyvyys on 50 senttimetriä. Alueen maaperän ja ilmaston ansiosta siideriomenoita voidaan tuottaa säännöllisesti.
Espanjasta peräisin olevat fenoliyhdisteitä sisältävät lajikkeet saapuivat Finistèreen mahdollisesti jo 500-luvulla joko Atlantin rannikkoa pitkin kulkeneen kabotaasiliikenteen välityksellä tai Ille-et-Vilainen kautta. Tämän uuden hedelmän myötä siiderinvalmistustekniikat kehittyivät merkittävästi. Uusien lajikkeiden fenoliyhdisteet hidastavat ja ylläpitävät käymistä ja edistävät puristemehun kirkastumista.
Viinialalla tapahtuneiden dramaattisten muutosten seurauksena siideristä, johon lisättiin vaihteleva määrä vettä, tuli 1800-luvun lopulla yksi arkijuomista Bretagnen maaseudulla, esimerkiksi työläisten tai merimiesten parissa. Pullokäymisen avulla valmistettu bouché-siideri oli kuitenkin tärkeisiin tilaisuuksiin varattu juhlajuoma.
Useissa aikakauden teksteissä mainitaan siideri, jota valmistetaan Cornouaillessa, jossa on paljon pieniä hedelmätarhoja, erityisesti Fouesnantin ympäristössä. Pomologi Jules-François Crochetelle laati vuonna 1905 luettelon Etelä-Finistèren lajikkeista.
Myöhemmin 1900-luvulla alkoholia tarvittiin aseteollisuuden tarpeisiin. Sen vuoksi bretagnelaisilla hedelmäviljelmillä suuntauduttiin hyvin runsassatoisiin lajikkeisiin, joiden pääasiallisin piirre oli korkea alkoholipitoisuus. Suuri osa omenatarhoista hävitettiin sodan jälkeen. Bretagnelaisten hedelmätarhojen toiminta kuitenkin vilkastui 1980-luvulta lähtien. Siiderinvalmistajat, jotka pelkäsivät raaka-ainepulaa, saivat viljelijät istuttamaan matalarunkoisia hedelmäpuita. Näillä tiloilla kasvatettiin erittäin tuottavia ja usein happamia lajikkeita perinteisistä käytännöistä poikkeavilla tavoilla, mikä johti hedelmien ylituotantoon ja heikensi siiderialan taloudellista tilaa.
Finistèressä pysyttäydyttiin kuitenkin tämän teollistuneen toiminnan ulkopuolella. Alueen hedelmätarhat keskittyivät pääasiassa siiderintuotantoon, ja matkailun lisääntymisen myötä ne ryhtyivät tuottamaan käsityönä valmistettuja laadukkaita tilasiidereitä juhlatilaisuuksiin. Vuonna 1987 annettiin asetus, joka antoi siiderin valmistajille mahdollisuuden lisätä tuoreeseen siideriomenamehuun mehutiivistettä. Fouesnantin alueen perinteiset tuottajat katsoivat, että tämä saattaisi heikentää laatusiiderin arvoa, ja hakivat Cornouaille-siiderille suojattua alkuperänimitystä säilyttääkseen ajan myötä kehitettyjen perinteisten tuotantomenetelmien pohjalta syntyneen tuotantonsa erityisyyden ja maineen. Cornouaille-siideri valmistetaankin yhä valikoituihin paikallisiin lajikkeisiin kuuluvista siideriomenoista saadusta täysmehusta, ilman mehutiivistettä, ja pullokäyminen toteutetaan luonnollisella tavalla antamalla sokereiden käydä pullossa. Näiden käytäntöjen ansiosta Cornouaille-siideri saa luonteenomaiset arominsa.
Tuotteen erityisyys
Cornouaille on pullokäymisen avulla valmistettu siideri. Siiderillä on seuraavat ominaisuudet:
— |
kullankeltaisesta oranssiin vaihteleva väri; |
— |
selkeästi mutta hienovaraisesti kuohuva; |
— |
todellinen alkoholipitoisuus on yli 3,5 tilavuusprosenttia ja sokeripitoisuus on yli 20 grammaa litrassa; |
— |
tunnusomainen tanniininen maku, jossa makeus ja karvaus ovat tasapainossa. |
Syy-yhteys
Cornouaillen alueella on sijaintinsa vuoksi useita siideriomenapuiden viljelylle suotuisia tekijöitä. Alueen maaperä- ja ilmasto-olosuhteiden ansiosta omenapuut saavat vettä säännöllisesti (erityisesti kesän kasvukaudella) ja riittävästi. Kasvualustan vähimmäissyvyys on 50 senttimetriä, korkeus merenpinnasta on alhainen, mikä pitää sademäärät vähäisinä, ja ruoho tuo kasvien välille kilpailua. Nämä tekijät hillitsevät puiden kasvua ja lisäävät näin hedelmissä olevien hyödyllisten ainesosien määrää.
Alue on kuitenkin myös altis voimakkaille tuulille. Ajan saatossa aurinkoisimmat ja suojaisimmat rinteet onkin otettu siideriomenatuotantoon. Näin omenat voivat kypsyä syksyllä pidempään puussa.
Tähän ympäristöön hyvin sopeutuneiden paikallisten siideriomenoiden puristemehu sisältää runsaasti sokeria ja tanniineja. Puristemehun korkean sokeripitoisuuden ansiosta – vaikka sokeri käy pullokäymisen yhteydessä eikä väkevöintiä käytetä – saadaan siideriä, jonka alkoholipitoisuus on yli 3,5 tilavuusprosenttia ja jossa on jäännössokeria yli 20 grammaa litrassa.
Cornouaille-siiderin aromaattinen monimuotoisuus syntyy alueen tuottajien kehittämien ja säilyttämien perinteisten tuotantomenetelmien ansiosta. Näihin menetelmiin kuuluvat lajikkeiden valinta, yksinomaan siideriomenoista saadun täysomenamehun käyttö ja pullokäymisen hyödyntäminen. Siiderin karvaus ja roteva runko saadaan käyttämällä sekoitusta, joka koostuu pääasiassa fenolisista lajikkeista. Nämä lajikkeet, joita on vähintään 70 prosenttia Cornouaille-siiderissä, hallitsevat alueen hedelmätarhoja. Valmistukseen valikoituneita paikallisia fenolisia lajikkeita ovat jo vuosisatojen ajan olleet esimerkiksi Beleien, C’Huéro Briz, Prat Yod tai Trojenn Hir. Fenoliyhdisteet tai tanniinit antavat siiderille myös sen kullankeltaisesta oranssiin vaihtelevan värin.
Cornouaille-siiderin hienovarainen kuohuvuus syntyy pullokäymisessä, jota on perinteisesti käytetty juhlajuomien valmistuksessa. Luonnollisen kuohuvuuden lisäksi pullokäymisen myötä kehittyvät siiderin aromaattisuus ja monimuotoisuus.
Tuote-eritelmän julkaisutiedot
(komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 668/2014 6 artiklan 1 kohdan toinen alakohta)
https://extranet.inao.gouv.fr/fichier/CDC-Cornouaille-modifié-20191219-Vconsolidé.pdf