EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52020XC0121(01)

Tulli & FLEGT Täytäntöönpano-ohjeet Julkinen tiivistelmä2020/C 20/01

C/2020/112

EUVL C 20, 21.1.2020, p. 1–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

21.1.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 20/1


Tulli & FLEGT

Täytäntöönpano-ohjeet

Julkinen tiivistelmä

(2020/C 20/01)

Vastuuvapauslauseke

Tämä asiakirja on tarkoitettu asianomaisten osapuolten avuksi. Asiakirjassa ei anneta sitovia ohjeita, se ei edusta Euroopan unionin virallista kantaa eikä sen sisältöä tule pitää oikeudellisina neuvoina.

Sisällysluettelo

1.

Johdanto 2

2.

FLEGT-puutavaran ja -tuotteiden tuonti – perusperiaatteet 2

3.

Viranomaisten välistä yhteistyötä koskevat suositukset 4

3.1

Tekninen tuki tavaraerien tarkastuksista vastaaville virkamiehille ja yksiköille 5

3.2

Viranomaisten välinen viestintä tarkastusten aikana 6

3.3

CITES- ja FLEGT-luvan saanut puutavara 6

3.4

Kaupalliset ja muut kuin kaupalliset tavarat 6

3.5

Yksinkertaistettujen tullimenettelyjen mukaiset tarkastukset 7

3.6

Jaettujen tavaraerien käsittelyluvat 7

3.7

Viejämaa 8

3.8

FLEGT-lupien tarkastaminen 8

3.9

Haltuun otetusta puutavarasta vapautuminen 8
Liite I – Sanasto 9
Liite II – Lainsäädäntö 12
Liite III – Viestintä 14

1.   Johdanto

Laittomat hakkuut ovat maailmanlaajuinen ongelma, jolla on merkittäviä haittavaikutuksia taloudelle, ympäristölle ja yhteiskunnalle. Euroopan unioni (EU) on hyväksynyt metsälainsäädännön soveltamisen valvontaa, metsähallintoa ja puukauppaa (FLEGT) koskevan toimintasuunnitelman (1) perusteella FLEGT-lainsäädäntöä (2), jolla perustetaan EU:hun suuntautuvaa puutavaran ja puutuotteiden tuontia koskeva FLEGT-lupajärjestelmä. Tällä oikeudellisella kehyksellä perustetaan valvontajärjestelmä tietyille puutuotteille, jotka viedään EU:n kanssa vapaaehtoisen kumppanuussopimuksen tehneistä maista. Kyseisistä maista vietävillä puutuotteilla on oltava kumppanimaassa myönnetty FLEGT-lupa, jolla varmistetaan puutavaran laillisuus (puutavara on tuotettu laillisesti korjatusta kumppanimaan puutavarasta tai kolmannessa maassa laillisesti korjatusta ja kumppanimaahan sen kansallisen lainsäädännön mukaisesti laillisesti tuodusta puutavarasta). FLEGT-lupajärjestelmän tehokkuuden varmistamiseksi tulliviranomaiset eivät voi luovuttaa tämän järjestelmän piiriin kuuluvia puutuotteita vapaaseen liikkeeseen, ellei esitetä jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen hyväksymää FLEGT-lupaa.

Näiden ohjeiden pääasiallisena tarkoituksena on antaa tukea tulliviranomaisille ja toimivaltaisille FLEGT-viranomaisille, jotta ne voivat suorittaa tehokkaasti FLEGT-lainsäädännön2 mukaiset tehtävänsä sekä perustaa EU:hun suuntautuvaa puutavaran ja puutuotteiden tuontia koskeva FLEGT-lupajärjestelmä ja vahvistaa sen yksityiskohtaiset täytäntöönpanotoimenpiteet. Erityisesti ohjeiden avulla pyritään yhdenmukaistamaan järjestelmän täytäntöönpanoa:

luomalla asianmukainen, suositusten mukainen ja mahdollisimman kattava lähestymistapa tulliviranomaisille ja toimivaltaisille FLEGT-viranomaisille FLEGT-lainsäädännön täytäntöönpanoon,

antamalla suosituksia tulliviranomaisten ja toimivaltaisten viranomaisten välisen yhteistyön tehostamiseksi.

Asiakirja on jäsennelty seuraavasti:

1.

Johdanto, jossa asiakirja esitellään.

2.

FLEGT-puutavaran ja FLEGT-puutuotteiden tuonti – tuontiprosessia koskevat perusperiaatteet.

3.

Viranomaisten välistä yhteistyötä koskevat suositukset. Tässä kohdassa ehdotetaan kansallisten sopimusten tekemistä sekä analysoidaan erityiskysymyksiä ja annetaan esimerkkejä.

4.

Liitteet I, II ja III, joissa esitellään käytettävä sanasto sekä sovellettava lainsäädäntö.

Ohjeet laadittiin hyvissä ajoin ennen ensimmäisen vapaaehtoisen kumppanuussopimuksen voimaantuloa, jotta tulliviranomaisille voitiin alusta alkaen antaa tarvittava ohjeistus uutta tehtävää varten. Ohjeita päivitetään nyt Indonesian kanssa 15. marraskuuta 2016 käyttöön otetun ensimmäisen FLEGT-lupajärjestelmän täytäntöönpanosta saatujen käytännön kokemusten perusteella.

Ohjeita voidaan tarkistaa myös muiden kumppanimaiden FLEGT-lupajärjestelmän toiminnasta saatujen käytännön kokemusten sekä lainsäädäntöön mahdollisesti tehtävien muutosten perusteella. Ohjeet on laadittu yhteistyössä jäsenvaltioiden tulliviranomaisten ja toimivaltaisten viranomaisten asiantuntijoiden kanssa, eikä niitä tulisi pitää velvoittavina.

2.   FLEGT-puutavaran ja -tuotteiden tuonti – perusperiaatteet

FLEGT-järjestelmän perustana ovat EU:n ja kumppanimaiden väliset vapaaehtoiset kumppanuussopimukset metsälainsäädännön soveltamisen valvonnasta ja puutavaran ja puutuotteiden kaupasta sekä FLEGT-lainsäädäntö (FLEGT-asetus ja FLEGT-täytäntöönpanoasetus), jossa vahvistetaan säännöt puutavaran ja puutuotteiden tuonnille kumppanimaista EU:hun. Tämän kehyksen mukaisesti kumppanimaista vietävien puutuotteiden tuonti EU:hun on sallittua vain, jos tuotteilla on kumppanimaan lupaviranomaisen myöntämä FLEGT-lupa, jolla todistetaan tuotteiden laillisuus. Tulliviranomaisten on varmistettava, että kumppanimaasta tulevalla puu- tai puutavaraerällä on voimassa oleva FLEGT-lupa, kun se esitetään luovutettavaksi vapaaseen liikkeeseen. Vapaaseen liikkeeseen luovuttamisen jälkeen FLEGT-puutavaran oletetaan olevan EU:n puutavara-asetuksen (3) mukainen.

FLEGT-asetuksen liitteessä II on FLEGT-lupajärjestelmän piiriin kuuluvia tuotteita koskeva perusluettelo, jota sovelletaan kaikissa vapaaehtoisissa kumppanuussopimuksissa. Lisäksi jokaisessa vapaaehtoisessa kumppanuussopimuksessa on määritelty muitakin tuotteita, joihin FLEGT-lupajärjestelmää sovelletaan. FLEGT-asetuksen liite III sisältää kumppanimaat – tällä hetkellä vain Indonesia – ja tuotteet, joihin FLEGT-lupajärjestelmää sovelletaan niiden osalta. Kyseisellä liitteellä varmistetaan näin ollen riittävä oikeudellinen selkeys niistä kumppanimaiden FLEGT-puutuotteista, joiden osalta tulliviranomaisten on todennettava FLEGT-luvan olemassaolo. Muut kuin kaupalliset tavarat, CITES (4)-asiakirjojen kattamat tuotteet ja kumppanimaan kautta passitettava puutavara vapautetaan FLEGT-luvan esittämisestä.

Tuodessaan tavaroita unionin tullialueelle tuojan on annettava tulli-ilmoitus. Ilmoittaja voi valita eri tullimenettelyistä, joiden tarkoituksena on vastata erityisiin taloudellisiin tarpeisiin. FLEGT-lainsäädännön mukaan tuonnilla tarkoitetaan ”luovutusta vapaaseen liikkeeseen”, ja siihen sisältyy tullien, mahdollisten valmisteverojen sekä arvonlisäveron maksaminen. Ilmoittajan on myös noudatettava erityisiä rajoituksia, joita voidaan soveltaa ilmoitettuihin tavaroihin, esimerkiksi vaatimusta esittää puutavaran tai puutuotteiden FLEGT-lupa. Heti kun tullit on kannettu ja kaikki muut tavaroiden maahantuontia koskevat edellytykset on täytetty, tulliviranomaiset luovuttavat tavarat. Tavaroiden tullioikeudellinen asema muuttuu muista kuin unionitavaroista unionitavaroiksi ja ne voidaan saattaa sisämarkkinoille, tämän kuitenkaan rajoittamatta muun lainsäädännön soveltamista.

Vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskevaa tulli-ilmoitusta ei tarvitse antaa tullitoimipaikkaan, johon puutavara saapuu EU:ssa. Lisäksi käytettävissä on menettelyjä, jotka mahdollistavat tavaroiden varastoinnin, käsittelyn tai kuljetuksen tullivalvonnassa. Kun tavaroita kuljetetaan EU:n jäsenvaltioiden välillä, vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskeva tulli-ilmoitus voidaan antaa määräpaikan tulliviranomaisille. Ainoa tullimenettely, joka edellyttää FLEGT-luvan esittämistä, on luovutus vapaaseen liikkeeseen (5).

Kun FLEGT-puutavara ilmoitetaan luovutettavaksi vapaaseen liikkeeseen tietyssä jäsenvaltiossa, tulliviranomaisten on varmistettava, että kyseisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen on hyväksynyt (6) FLEGT-luvan. Muutoin tulliviranomaiset eivät voi vapauttaa puutavaraa. Kansallisilla menettelyillä voidaan määritellä, miten tämä tapahtuu käytännössä, kun taas FLEGT-lainsäädännössä säädetään seuraavista perusteista:

Tulliviranomaiset voivat tunnistaa FLEGT-puutavaran lähetysmaan ja harmonoidun järjestelmän enintään 6-numeroisen nimikkeen perusteella. Tämä otetaan huomioon FLEGT-asetuksen liitteissä I, II ja III, joita päivitetään asianmukaisesti ja joissa olevat nimikkeet sisällytetään myöhemmin Tariciin (7).

Luonnonvaraisten eläinten ja kasvien kauppaa koskevan EU:n asetuksen (8) (CITES (9)-asetus) liitteisiin A, B ja C sisältyvät tuotteet vapautetaan tuontia koskevista FLEGT-muodollisuuksista. Muita olennaisia poikkeuksia ovat muut kuin kaupalliset tavarat ja tuotteet, jotka kuljetetaan kumppanimaan kautta tullivalvonnassa. Vapaaehtoisiin kumppanuussopimuksiin voi sisältyä liite IB, jossa luetellaan tuotteet, joita ei voida viedä kumppanimaasta, joille ei siksi voida myöntää FLEGT-lupaa ja joita ei sen vuoksi saa tuoda unioniin.

FLEGT-lupa on esitettävä toimivaltaiselle viranomaiselle siinä jäsenvaltiossa, jossa vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskeva tulli-ilmoitus annetaan. FLEGT-lupa voidaan esittää etukäteen, mutta se on esitettävä viimeistään tulli-ilmoituksen antamishetkellä. Toimivaltaisille viranomaisille ilmoitetaan myöhemmin kutakin FLEGT-lupaa vastaavasta tulli-ilmoituksesta.

Toimivaltainen viranomainen todentaa FLEGT-luvan ja ilmoittaa tullille hyväksymispäätöksestään.

Todentamista varten Euroopan komissio toimittaa tulliviranomaisille ja toimivaltaisille viranomaisille malleja ja muita lupaviranomaisia koskevia tietoja.

FLEGT-luvalle ja tavaraerälle voidaan tehdä myös lisätarkastuksia. Tulliviranomaisten ja toimivaltaisten viranomaisten olisi tehtävä tiivistä yhteistyötä ja sovittava kunkin yksikön tehtävistä.

Toimivaltaiset viranomaiset voivat pyytää lupaviranomaiselta lisätietoja vapaaehtoisissa kumppanuussopimuksissa kuvattujen menettelyjen mukaisesti.

Puutuotteiden luonteen vuoksi tuotteiden paino tai tilavuus voi tuontihetkellä poiketa enintään 10 prosenttia FLEGT-luvassa ilmoitetuista tiedoista.

Tuoja vastaa tarkastuksen loppuun saattamisen aikana aiheutuneista kustannuksista, jollei asianomainen jäsenvaltio toisin määrää.

Tuotteiden FLEGT-lupa on ilmoitettava sen yhtenäisen hallinnollisen asiakirjan kohdassa 44, jolla tulli-ilmoitus luovutuksesta vapaaseen liikkeeseen tehdään. Kohdassa on valittava FLEGT-lupia koskeva todistuksen koodi C690 ja ilmoitettava tavaraerän lupanumero.

FLEGT-luvat voivat olla painettuja tai sähköisiä, ja tarvittaessa viranomaiset voivat vaatia luvan kääntämistä, mistä aiheutuvista kustannuksista vastaa tuoja. FLEGT-täytäntöönpanoasetuksen ja vapaaehtoisten kumppanuussopimusten mukaan painetuista FLEGT-luvista on toimitettava jäljennös tulliviranomaiselle. Tätä pidetään ylimääräisenä keinona helpottaa yhteistyötä viranomaisten kanssa tai viranomaisten välillä ja jäljennöksen esittäminen tulliviranomaisille on pakollista.

Tulli voi lykätä tuotteiden luovuttamista vapaaseen liikkeeseen, jos se epäilee, ettei FLEGT-lupa ole voimassa. Toimivaltaisen viranomaisen on toimittava voimassa olevan kansallisen lainsäädännön mukaisesti, mikäli FLEGT-lainsäädännössä vahvistettuja säännöksiä rikotaan (tai mikäli vapaaehtoisten kumppanuussopimusten sovellettavia määräyksiä rikotaan, mikä voi edellyttää kiireellistä ilmoitusta kumppanimaalle).

Raportointivelvoitteiden noudattamiseksi FLEGT-luvista ja niitä vastaavista tulli-ilmoituksista sekä vaatimustenvastaisia tavaraeriä koskevista olennaisista tiedoista on pidettävä kirjaa. Euroopan komissio laatii mallin vuosittaisia raportteja varten.

Toimivaltaisten viranomaisten on sovellettavan kansallisen lainsäädännön puitteissa sallittava nimitetyn riippumattoman tarkastajan (10) tutustua asiaa koskeviin asiakirjoihin ja tietoihin, jotta tämä voi tarkistaa lupaviranomaisen antamat tiedot ja arvioida EU:n tarkastusmenettelyjä.

3.   Viranomaisten välistä yhteistyötä koskevat suositukset

Jos toimivaltaiset viranomaiset ja tulliviranomaiset eivät ole sama viranomainen, viranomaisten välisellä yhteistyöllä ja viestinnällä on keskeinen vaikutus FLEGT-lainsäädännön mukaisen rajavalvonnan täytäntöönpanoprosessissa.

Lainsäädännössä vahvistetaan yhteistyön eri muodot, joita ovat muun muassa hyväksytyistä FLEGT-luvista tiedottaminen (11), tehtävien siirtäminen tulliviranomaisille (12), tarkastusmenettelyjen koordinointi (13) ja sähköinen tiedonvaihto (14).

Asianmukaisen täytäntöönpanon ja yhteisen lähestymistavan varmistamiseksi on suositeltavaa, että yhteistyö tulliviranomaisten ja toimivaltaisten viranomaisten välillä sekä mahdollinen yhteistyö muiden asiaan liittyvillä aloilla toimivaltaisten viranomaisten kanssa perustuu virallisiin kansallisiin sopimuksiin.

Kansallisten sopimusten tekemistä ja operatiivisten menettelyjen kehittämistä varten olisi suositeltavaa toteuttaa seuraavat toimet:

Luodaan tulli- ja toimivaltaisten viranomaisten (15) välisiä yhteyksiä strategisella, hallinnollisella ja operatiivisella asiantuntijatasolla.

Kehitetään tarkoitukseen soveltuva lähestymistapa ja virallinen suunnitelma, jotta varmistetaan sopimusten tekeminen asianmukaisella tavalla.

Määritetään ne sopimusten osat (kansalliset tehtävänkuvaukset), joihin tulliviranomaisten ja toimivaltaisten viranomaisten välinen yhteistyö perustuu. Näiden kansallisten tehtävänkuvausten tulisi perustua näissä ohjeissa esitettyihin suosituksiin, ja niissä olisi otettava huomioon kansallisen lainsäädännön erityissäännökset ja/tai hallintorakenne.

Pannaan sopimusten määräykset täytäntöön, jotta valvontaprosessin aikana noudatettavat käytännön toimintamenettelyt voitaisiin ottaa käyttöön.

On suositeltavaa sisällyttää kansallisiin yhteistyösopimuksiin seuraavat tekijät:

Tiiviimpi yhteistyö, mukaan lukien ehdot tehokasta ja tuloksellista pitkän aikavälin yhteistyötä varten:

tulliviranomaisten ja toimivaltaisten viranomaisten väliset säännölliset tapaamiset asianmukaisella strategisella, hallinnollisella ja operatiivisella tasolla sovittujen tehtävänkuvausten mukaisesti;

varhaisessa vaiheessa tulliviranomaisten ja toimivaltaisten viranomaisten välillä annettavat tiedot tulevista toimintapoliittisista ja lainsäädäntöehdotuksista, joilla on vaikutusta kumpaankin viranomaiseen;

nopean toiminnan yhteistyöjärjestelmä erilaisia tilanteita, uudentyyppisiä rikkomuksia tai suuren riskin talouden toimijoita varten;

tekninen apu tarkastuksista vastaaville virkamiehille ja yksiköille.

Tehtävänjako: sovitut roolit, tehtävät ja vastuut tulliviranomaisten ja/tai toimivaltaisten viranomaisten suorittamissa tarkastuksissa ottaen huomioon kansalliset rakenteet ja paikalliset tilanteet. Olisi sovittava ainakin seuraavista tehtävistä:

FLEGT-luvan lisätarkastukset;

tavaraerän lisätarkastukset;

tietojen tallentaminen ja kerääminen kirjaamis- (16) ja raportointivelvoitteita (17) varten.

Viranomaisten välinen viestintä:

tulliviranomaisten ja toimivaltaisten viranomaisten yhteyshenkilöiden luettelo, mukaan lukien tarkistuslauseke säännöllisten päivitysten varmistamiseksi;

tulliviranomaisten ja toimivaltaisten viranomaisten välisen viestinnän keinot ja menettelyt, jotka liittyvät luvan hyväksymiseen, valvontaprosessiin ja mahdollisten lisätarkastusten tuloksiin;

riskinhallintaan liittyvien tiedustelutietojen vaihtoa koskevat ehdot, mukaan lukien kaksisuuntainen palaute ja luotettava tiedusteluverkosto;

selkeät säännökset siitä, mitä tietoja (mukaan lukien nimitiedot) voidaan vaihtaa tullin ja toimivaltaisten viranomaisten välillä ja millä edellytyksillä;

Täytäntöönpano ja sen valvonta:

toimintamenettelyjen yhteinen kehittäminen ja jakaminen sekä selkeät ohjeet virkamiehille, erityisesti valvonta- ja tarkastustoimia varten;

yhteinen tulkinta tai yhteiset täytäntöönpanosopimukset koskien erityistapauksia, kuten FLEGT-tavaraeriä, jotka ovat myös CITES-sopimuksen mukaisia, joiden tuontiin sovelletaan yksinkertaistettuja menettelyjä, joiden alkuperämaa on eri kuin viejämaa, jotka koostuvat muista kuin kaupallisista tavaroista tai jotka eivät vastaa lupatietoja (katso lisäselvitykset jäljempänä);

yhteiset ohjeet ja tiedot talouden toimijoille ja ilmoittajille;

vastuuvirkamiesten vastavuoroinen koulutus ja yhteiset koulutustilaisuudet;

tuontitietojen säännöllinen vaihto eroavuuksien havaitsemiseksi;

täytäntöönpanon valvontahankkeet tai yhteiset operaatiot, joissa on sovitut tehtävänkuvaukset;

selkeät menettelyt haltuun otetuista tavaroista vapautumista varten, mukaan lukien varastoinnista aiheutuvien kustannusten käsittely;

järjestelyt painettujen lupien käsittelyä ja luvan vilpillisen uudelleenkäytön ehkäisemistä varten.

Seuraavilla sivuilla annetaan lisäsuosituksia edellä esiin nostettuihin seikkoihin liittyen.

3.1   Tekninen tuki tavaraerien tarkastuksista vastaaville virkamiehille ja yksiköille

Kansallisessa sopimuksessa tulisi määritellä, miten toimivaltaiset viranomaiset tarjoavat tulliviranomaisille eritasoista teknistä apua, kun tulliviranomaiset saavat tehtäväkseen tavaraerän tarkastamisen:

Koulutus ja ohjeistus teknisissä seikoissa (esim. lajien mittaaminen ja tunnistaminen)

Tekninen tuki tarkastusten toimintamenettelyjen kehittämisessä (ohjeet, tarkistuslistat, lomakkeet, vastaavuustaulukot jne.)

Tekninen apu paikan päällä tarkastusten aikana

Laboratoriopalvelut mahdollisuuksien mukaan, tai tietoa luotettavista palveluista

Teknistä tukea antavien henkilöiden yhteystiedot (nimet, sähköpostiosoitteet, puhelinnumerot)

On suositeltavaa sisällyttää sopimukseen tietojen, koulutuksen ja resurssien vaihto jäsenvaltion viranomaisten tai eri jäsenvaltioiden viranomaisten välillä asiantuntemuksen ja laboratoriopalvelujen jakamiseksi. Kumppanimaiden on hyvä osallistua tähän prosessiin. Ne voivat antaa tietoa omista tuotteistaan ja tarjota asiantuntemustaan ja puunäytteitä laboratorioanalyysejä varten.

3.2   Viranomaisten välinen viestintä tarkastusten aikana

Jäsenvaltioiden on järjestettävä toimivaltaisten viranomaisten ja tulliviranomaisten välille riittävät viestintäkanavat. Järjestelyillä on varmistettava, että tulliviranomaiset saavat viipymättä tiedon siitä, onko toimivaltainen viranomainen hyväksynyt vai hylännyt FLEGT-luvan, ja taattava myös muiden valvontaprosessiin liittyvien tietojen vaihto. Kansallisten viranomaisten on suositeltavaa ottaa käyttöön viestintävälineitä ja -menettelyjä kansallisen rakenteensa mukaisesti ja varmistaa ainakin seuraavat asiat:

tulliviranomainen saa niin pian kuin on kohtuudella mahdollista tiedon siitä, että toimivaltainen viranomainen on hyväksynyt FLEGT-luvan; myös kielteinen päätös voidaan ilmoittaa tulliviranomaiselle, joten viestintäjärjestelmään voidaan sisällyttää tapaukset, joissa toimivaltaiset viranomaiset eivät hyväksy FLEGT-lupaa.

kansallisella tasolla sovitun tehtävänjaon mukaisesti muitakin tietoja voidaan ilmoittaa, kuten pyyntö suorittaa luvan tai tavaraerän lisätarkastuksia, erityiset tullin tarkastelua edellyttävät yksityiskohdat tai riskiprofiiliin kannalta merkitykselliset tiedot;

jos tulliviranomaiset epäilevät tullitarkastusten aikana, ettei FLEGT-lupa ole voimassa tai että se ei vastaa tavaraerää, niiden voi olla tarpeen ilmoittaa asiasta toimivaltaiselle viranomaiselle tai kuulla sitä;

raportointivelvoitteiden noudattamiseksi FLEGT-puutavaraa koskevat tulli-ilmoitukset sekä vaatimustenvastaisia tavaraeriä koskevat olennaiset tiedot on jaettava;

viestintäkanavien olisi oltava vakaita ja suojattuja;

kun käytetään painettuja lupia, mukaan lukien tullille mahdollisesti annettava jäljennös, käytössä tulisi olla selkeät menettelyt, joilla ehkäistään FLEGT-lupien vilpillinen uudelleenkäyttö.

3.3   CITES- ja FLEGT-luvan saanut puutavara

FLEGT-asetuksessa ja voimassa olevissa vapaaehtoisissa kumppanuussopimuksissa todetaan, että EU:n luonnonvaraisten eläinten ja kasvien kauppaa koskevan asetuksen (liitteet A, B ja C, mutta ei liite D) soveltamisalaan kuuluviin puutuotteisiin ei sovelleta FLEGT-luvan saaneille tuotteille määriteltyä menettelyä EU:n rajalla. Voimassa olevissa vapaaehtoisissa kumppanuussopimuksissa sovelletaan kuitenkin FLEGT-puutavaran laillisuuden varmistusjärjestelmää myös CITES-lajeihin, joten on käytännössä mahdollista, että joillakin CITES-luvan saaneilla puutavaraerillä on joko CITES-sopimuksen mukaisen tuontiluvan (liitteet A ja B) tai CITES-tuonti-ilmoituksen (liite C) lisäksi FLEGT-lupa, kuten Indonesian tapauksessa.

On suositeltavaa ilmoittaa toimivaltaisille viranomaisille tapauksista, joissa CITES-puutavaralle on annettu FLEGT-lupa. Tulliviranomainen voi myös ilmoittaa toimivaltaiselle viranomaiselle sääntöjenvastaisuuksista (kuten epäilyt puulajeja koskevien CITES-huomautusten noudattamisesta tai luonnonvaraisten/viljeltyjen lajien alkuperästä jne.), jotka liittyvät kumppanimaista tulevan puutavaran CITES-vaatimuksiin. Näin on tarkoitus helpottaa FLEGT-asetuksen 4 artiklan 3 kohdan mukaista CITES-säännösten tarkistamista.

Jos puutavaralle on annettu myös FLEGT-lupa ja tulliviranomaiset tai toimivaltaiset viranomaiset havaitsevat siinä sääntöjenvastaisuuksia, niiden olisi näiden sääntöjenvastaisuuksien pohjalta tarkastettava CITES-sääntöjen noudattaminen.

3.4   Kaupalliset ja muut kuin kaupalliset tavarat

Muut kuin kaupalliset puutuotteet eivät kuulu FLEGT-asetuksen (18) soveltamisalaan, joten niiltä ei vaadita FLEGT-lupaa EU:hun tuotaessa. Kaupallisten ja muiden kuin kaupallisten tavaroiden välisen eron merkitys kasvaa, kun ihmisten ja tavaroiden liikkuvuus lisääntyy kaikilla tasoilla. Matkustajat, palveluita tarjoavat ammattilaiset, asuinpaikkaa vaihtavat henkilöt ja posti- tai lähettipalveluiden kautta suoraan toimitettavia etäostoksia tekevät kuluttajat ovat esimerkkejä henkilöistä, jotka saattavat tuoda puutuotteita kumppanimaista.

FLEGT-asetuksessa viitataan komission asetuksessa (ETY) N:o 2454/93 (19) vahvistettuun muiden kuin kaupallisten tavaroiden määritelmään. Sen mukaisesti muilla kuin kaupallisilla tuotteilla tarkoitetaan FLEGT-järjestelmän yhteydessä puutuotteita, jotka täyttävät seuraavat edellytykset:

 

tavarat, joiden luovuttaminen vapaaseen liikkeeseen on satunnaista

 

sekä

 

tavarat, joiden luonteen ja määrän perusteella on ilmeistä, että ne on tarkoitettu vastaanottajien tai niitä kuljettavien henkilöiden yksityiseen, henkilökohtaiseen tai perheen käyttöön

 

tai tavarat, jotka on selvästi tarkoitettu lahjoiksi.

On suositeltavaa, että tulliviranomaiset tiedottavat jäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille perusteista, joita sovelletaan puutuotteiden kaupallisen tai muun kuin kaupallisen luonteen arviointiin, ja tiedottavat asiasta myös talouden toimijoille ja muille sidosryhmille resurssiensa ja toimivaltansa rajoissa.

Tietyt yhdistetyn nimikkeistön nimikkeen 4415 pakkausmateriaalit voivat kuulua vapaaehtoisten kumppanuussopimusten soveltamisalaan, mutta jos niitä käytetään yksinomaan muiden tavaroiden tukemiseen, suojaamiseen tai kuljettamiseen, ne eivät kuulu FLEGT-asetuksen soveltamisalaan eikä niille tulisi tehdä FLEGT-tuontitarkastuksia. Tätä tulkintaa olisi luettava yhdessä yhdistetyn nimikkeistön 5 yleisen tulkintasäännön a ja b alakohdan kanssa (20).

3.5   Yksinkertaistettujen tullimenettelyjen mukaiset tarkastukset

Tulliviranomaiset voivat myöntää hakemusta vastaan yksinkertaistettuja menettelyjä koskevan luvan talouden toimijalle, jos se täyttää tietyt edellytykset ja kriteerit. Kyseiseen talouden toimijan EU-tuonnin tai -viennin tulli-ilmoituksiin ja tulliselvityksiin voidaan tämän jälkeen soveltaa yksinkertaistettuja muodollisuuksia. Yksinkertaistettujen menettelyjen käyttö FLEGT-puutavaran tuonnissa ei kuitenkaan saisi vaarantaa FLEGT-lainsäädännön tehokasta täytäntöönpanoa. Seuraava suositus tulisi ottaa huomioon, kun yksinkertaistettuja menettelyjä sovelletaan puualan toimijoihin:

Kun tulliviranomaiset saavat hakemuksen yksinkertaistetusta menettelystä, joka voi koskea FLEGT-puutavaraa, toimivaltainen viranomainen voi antaa lausunnon ennen luvan myöntämistä.

Luvassa olisi vahvistettava edellytykset sen varmistamiseksi, että FLEGT-säännöksiä noudatetaan kaikilta osin ja että tarvittavat tarkastukset tehdään, asettamalla luvan myöntämiselle seuraavat selkeät ehdot:

Toimivaltaisen viranomaisen on hyväksyttävä FLEGT-lupa ennen kuin FLEGT-asetuksen soveltamisalaan kuuluva puutavara voidaan luovuttaa vapaaseen liikkeeseen.

Tulliviranomaisten on voitava tehdä tarkastuksia ennen puutavaran luovutusta.

FLEGT-puutavaran vapauttaminen ennen kuin toimivaltainen viranomainen on hyväksynyt FLEGT-luvan on vastoin FLEGT-lainsäädäntöä. Asiasta on ilmoitettava toimivaltaiselle viranomaiselle, joka ryhtyy toimiin kansallisen lainsäädännön mukaisesti. Yksinkertaistettua menettelyä koskevaa lupaa olisi tarkasteltava uudelleen, jotta voidaan varmistaa, että luvan voimassa pitämisen edellytykset täyttyvät edelleen.

Voimassa olevia lupia olisi tarvittaessa tarkasteltava uudelleen ja mukautettava edellä esitettyjen suositusten mukaisesti.

3.6   Jaettujen tavaraerien käsittelyluvat

FLEGT-täytäntöönpanoasetuksessa annetun "tavaraerän" (21) määritelmän mukaan yksi FLEGT-lupa voidaan esittää vain yhdelle EU:n tullitoimipaikalle, ja ihanteellisessa tapauksessa se vastaa vain yhtä tulli-ilmoitusta tulliselvityksen helpottamiseksi.

Jotta vältettäisiin yhden FLEGT-luvan kattamien puutuotteiden jakaminen useampaan kuin yhteen tulli-ilmoitukseen tai esittäminen useammassa kuin yhdessä tullitoimipaikassa EU:ssa, FLEGT-luvan myöntäminen olisi kytkettävä samanaikaisesti lähetettyjen ja samanaikaisesti samassa tullitoimipaikassa vapaaseen liikkeeseen luovutettavien puutuotteiden määrään, mikäli tämä on mahdollista ennakoida luvan myöntämishetkellä. Tulliviranomaisten ja toimivaltaisten viranomaisten tulisi tiedottaa asiasta talouden toimijoille ja muille sidosryhmille keinojensa ja toimivaltuuksiensa rajoissa.

Jos yhden FLEGT-luvan kattama tavaraerä on jaettu osiin, tulliviranomaisten olisi ilmoitettava toimivaltaiselle viranomaiselle eroavaisuuksista tullille esitettyjen tavaroiden ja FLEGT-luvan välillä. Tulliviranomaisten ei tulisi luovuttaa tavaroita, ellei toimivaltainen viranomainen vahvista, että ilmoitetuista tavaroista on esitetty voimassa oleva FLEGT-lupa (mahdollisesti korjattu jäljennös). Tämä edellyttää viranomaisten tiivistä yhteistyötä ja selkeitä menettelyjä. Jos tavarat ilmoitetaan useammassa kuin yhdessä jäsenvaltiossa ja niistä esitetään sama FLEGT-lupa, siinä jäsenvaltiossa olevien toimivaltaisten viranomaisten, jossa tavarat ilmoitetaan, on yhteistyössä tarkistettava luvan aitous ja voimassaolo ja varmistettava, että tavaraerän määrät, lajit jne. ovat oikein.

3.7   Viejämaa

Vienti määritellään FLEGT-lainsäädännössä puutuotteiden fyysiseksi lähtemiseksi kumppanimaan alueelta niiden tuomiseksi unioniin; sen vuoksi viejämaa yksilöidään tulli-ilmoituksessa lähetysmaaksi (yhtenäisen hallinnollisen asiakirjan kohta 15). Viejämaa voi olla sama kuin alkuperämaa (yhtenäisen hallinnollisen asiakirjan kohta 16). Esimerkiksi jos puutavara korjataan Indonesiassa ja jalostetaan Indonesiassa, alkuperämaa on Indonesia. Jos puutavara tuodaan Indonesiaan mistä tahansa maasta ja jalostetaan Indonesiassa, mutta valmistus ei riitä antamaan valmiille tavaroille Indonesian alkuperää, alkuperämaa ei ole Indonesia.

Passitettavaan puutavaraan ei sovelleta FLEGT-asetuksen ja vapaaehtoisen kumppanuussopimuksen vaatimuksia. Tässä asiayhteydessä passitettavat puutuotteet määritellään vapaaehtoisissa kumppanuussopimuksissa kolmansista maista peräisin oleviksi puutuotteiksi, jotka kuljetetaan kumppanimaan kautta tullivalvonnassa ja viedään sieltä pois samassa tilassa siten, että tuotteiden alkuperä säilyy (22).

Vaikka FLEGT-asetuksessa ei säädetä kumppanimaiden kautta passitettaville puutuotteille myönnettävästä poikkeuksesta, vapaaehtoisten kumppanuussopimusten tarkoituksesta ja rakenteesta (23) voidaan päätellä, että edellä määritellyissä passitustapauksissa ei edellytetä FLEGT-luvan esittämistä tavaroiden luovuttamiseksi vapaaseen liikkeeseen EU:ssa. Passitus kumppanimaan kautta on todistettava tulliviranomaisille voimassa olevin asiakirjoin (24). Tulliviranomaisia suositellaan laatimaan selkeät menettelyt tällaisen poikkeuksen käsittelyä varten ja tiedottamaan asiasta talouden toimijoille ja muille sidosryhmille keinojensa ja toimivaltuuksiensa rajoissa.

3.8   FLEGT-lupien tarkastaminen

FLEGT-luvan voimassaolon tarkastaminen on toimivaltaisen viranomaisen vastuulla. Tulliviranomaisille voidaan antaa tai siirtää tarkastustehtäviä kansallisten sopimusten ja menettelyjen mukaisesti.

Luvan voimassaolo määritetään kolmen päätekijän perusteella:

aitous: luvan on myöntänyt kumppanimaan lupaviranomainen;

voimassaolo: lupa on toimitettu toimivaltaiselle viranomaiselle ennen sen voimassaolon päättymistä;

tarkkuus: luvan tiedot vastaavat tavaraerää ja sen mukana toimitettavia muita asiakirjoja kaikkien niissä annettujen tietojen osalta, kuten määrä, nimi ja HS-nimike. Tulliviranomaisia voidaan tarvita tukemaan tarkastusprosessia.

On suositeltavaa, että viranomaiset ottavat käyttöön selkeät menettelyt ja kriteerit FLEGT-luvan ja tavaraerän vastaavuuden tarkastamiseksi ja määrittävät, mitä FLEGT-luvan osia verrataan tulli-ilmoituksessa tai muissa asiaankuuluvissa asiakirjoissa oleviin tietoihin. Lisäksi on suositeltavaa tiedottaa talouden toimijoille ja muille asiaankuuluville sidosryhmille näistä kriteereistä, jotta ne olisi helpompi täyttää.

3.9   Haltuun otetusta puutavarasta vapautuminen

FLEGT-lainsäädännön mukaan tulliviranomaiset voivat keskeyttää puutuotteiden luovutuksen tai ottaa ne haltuun, jos on aihetta epäillä, ettei lupa ole voimassa. Jos toimivaltaiset viranomaiset vahvistavat asian, niiden on toimittava voimassa olevan kansallisen lainsäädännön mukaisesti.

Tapauksissa, joissa sääntöjä ei noudateta, viranomaisten olisi noudatettava sovellettavaa lainsäädäntöä ja menettelyjä, myös tullilainsäädäntöä (25), koska tavaroiden tullioikeudellinen asema on muu kuin unionitavara. Niiden näkökohtien osalta, joita ei yksityiskohtaisesti kuvata sovellettavassa lainsäädännössä tai voimassa olevissa menettelyissä, on suositeltavaa sisällyttää kansallisiin sopimuksiin selkeät määräykset rikkomuksen jälkeisistä jatkotoimista, erityisesti liittyen tavaroista vapautumiseen.


(1)  Komission tiedonanto neuvostolle ja Euroopan parlamentille EU:n metsätoimintasuunnitelmasta.

(2)  Neuvoston asetus (EY) N:o 2173/2005 Euroopan yhteisöön suuntautuvaa puutavaran tuontia koskevan FLEGT-lupajärjestelmän perustamisesta (EUVL L 347, 30.12.2005, s. 1) ja komission asetus (EY) N:o 1024/2008 yksityiskohtaisista toimenpiteistä neuvoston asetuksen (EY) N:o 2173/2005 täytäntöön panemiseksi (EUVL L 277, 18.10.2008, s. 23).

(3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 995/2010 (EUVL L 295, 12.11.2010, s. 23).

(4)  Luonnonvaraisen eläimistön ja kasviston uhanalaisten lajien kansainvälistä kauppaa koskeva yleissopimus. Olisi huomattava, että Indonesiassa CITES-sopimuksessa lueteltuihin lajeihin sovelletaan myös Indonesian puutavaran laillisuuden varmistusjärjestelmää (TLAS) ja että tällaisen puutavaran vienti edellyttää voimassa olevaa FLEGT-lupaa.

(5)  Asetuksen (EY) N:o 2173/2005 5 artikla.

(6)  FLEGT-lainsäädännössä käytetään englanninkielistä ilmaisua ”accept”; tämän asiakirjan englanninkielisessä versiossa se kuitenkin korvataan sanalla ”approve”, jotta voidaan kuvata paremmin toimivaltaisten viranomaisten roolia FLEGT-lupien tarkastamisessa.

(7)  Neuvoston asetukseen (ETY) N:o 2658/87 (EYVL L 256, 7.9.1987, s. 1) perustuva verkkopohjainen yhteisöjen yhtenäistetty tullitariffi.

(8)  Neuvoston asetus (EY) N:o 338/97 luonnonvaraisten eläinten ja kasvien suojelusta niiden kauppaa sääntelemällä (EYVL L 61, 3.3.1997), sellaisena kuin se on muutettuna 20. tammikuuta 2017 annetulla komission asetuksella (EU) 2017/160 (EUVL L 27, 1.2.2017, s. 1).

(9)  Luonnonvaraisen eläimistön ja kasviston uhanalaisten lajien kansainvälistä kauppaa koskeva yleissopimus.

(10)  FLEGT-asetuksen 5 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu kolmannen osapuolen toteuttama seuranta.

(11)  FLEGT-täytäntöönpanoasetuksen (komission asetus (EY) N:o 1024/2008) 6 artiklan 2 kohta.

(12)  FLEGT-täytäntöönpanoasetuksen (komission asetus (EY) N:o 1024/2008) 12 artikla.

(13)  FLEGT-täytäntöönpanoasetuksen (komission asetus (EY) N:o 1024/2008) 13 artikla.

(14)  FLEGT-täytäntöönpanoasetuksen (komission asetus (EY) N:o 1024/2008) 14 artiklan 2 kohta.

(15)  Toimivaltaisten viranomaisten luettelo on osoitteessa ec.europa.eu/environment/forests/pdf/list_competent_authorities_flegt.pdf

(16)  FLEGT-täytäntöönpanoasetuksen (komission asetus (EY) N:o 2173/2005) 5 artiklan 1 kohta.

(17)  FLEGT-täytäntöönpanoasetuksen (komission asetus (EY) N:o 2173/2005) 8 artiklan 1 kohta.

(18)  Neuvoston asetuksen (EY) N:o 2173/2005 2 artiklan 9 kohta.

(19)  Komission asetus (ETY) N:o 2454/93, annettu 2 päivänä heinäkuuta 1993, tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä (EYVL L 253, 11.10.1993, s. 1).

(20)  Neuvoston asetus (ETY) N:o 2658/87 (EYVL L 256, 7.9.1987, s. 1).

(21)  Komission asetuksen (EY) N:o 1024/2008 2 artiklan 1 kohdassa säädetään, että ilmaisulla ’tavaraerä’ tarkoitetaan asetuksen (EY) N:o 2173/2005 liitteissä II ja III tarkoitettujen puutuotteiden määrää, jolla on FLEGT-lupa ja joka on lähetetty kumppanimaasta lähettäjän tai rahtaajan toimesta sekä esitetty luovutettavaksi vapaaseen liikkeeseen tullitoimistossa.

(22)  Ks. esimerkiksi Kamerunin kanssa tehdyn vapaaehtoisen kumppanuussopimuksen 1 artiklan b kohta.

(23)  Tämä koskee kumppanimaita, joilla on toimiva FLEGT-lupajärjestelmä.

(24)  Ks. komission delegoitu asetus (EU) 2015/2446, annettu 28 päivänä heinäkuuta 2015, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 952/2013 täydentämisestä tiettyjä unionin tullikoodeksin säännöksiä koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen osalta 43 artikla (EUVL L 343, 29.12.2015, s. 1).

(25)  Ks. Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 952/2013 197–200 artikla ja komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/2447 248–250 artikla.


LIITE I

Sanasto

CITES

Luonnonvaraisen eläimistön ja kasviston uhanalaisten lajien kansainvälistä kauppaa koskeva yleissopimus, joka on pantu unionissa täytäntöön luonnonvaraisten eläinten ja kasvien suojelusta niiden kauppaa sääntelemällä annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 338/97 (EYVL L 61, 3.3.1997, s.1) (sellaisena kuin se on muutettuna).

Toimivaltaiset viranomaiset

Asetuksen (EY) N:o 2173/2005 2 artiklan 8 kohta

EU:n jäsenvaltioiden nimeämät viranomaiset, jotka voivat vastaanottaa, hyväksyä ja todentaa FLEGT-lupia. Tulli voidaan nimetä toimivaltaiseksi viranomaiseksi tai toimivaltainen viranomainen voi siirtää sille tiettyjä tehtäviä.

Toimivaltaisten viranomaisten luettelo on osoitteessa

ec.europa.eu/environment/forests/pdf/list_competent_authorities_flegt.pdf

Tulliviranomaiset

 

EU:n jäsenvaltioiden tulliviranomaiset

Lähtömaa

Asetuksen (EU) N:o 341/2016 lisäys C1

Komission asetuksen (EU) N:o 113/2010 7 artikla

Lähtömaan määritelmä liittyy lähetysmaan määritelmään. Molemmilla tarkoitetaan maata, josta tavarat alun perin lähetettiin tuovaan jäsenvaltioon. Lähtömaa merkitään sen yhtenäisen hallinnollisen asiakirjan (SAD-lomake) kohtaan 15, jolla vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskeva ilmoitus tehdään.

Alkuperämaa

Asetuksen (EU) N:o 952/2013 59–63 artikla

Alkuperämaa määritellään unionin tullikoodeksin 2 luvun II osastossa (59–63 artikla). Alkuperämaa merkitään sen yhtenäisen hallinnollisen asiakirjan (SAD-lomake) kohtaan 34, jolla vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskeva ilmoitus tehdään.

Tullitarkastukset

Asetuksen (EU) N:o 952/2013 134 artikla

Tulliviranomaisten suorittamat toimet, joilla ne varmistavat tullisäännösten ja muun unionin markkinoille saapuvia tavaroita koskevan lainsäädännön, kuten FLEGT-lainsäädännön, moitteettoman soveltamisen.

Tullialue

Asetuksen (EU) N:o 952/2013 4 artikla

Tullialueeseen kuuluvat unionin tullikoodeksin 4 artiklassa luetellut alueet.

Talouden toimija

Asetuksen (EU) N:o 952/2013 5 artiklan 5 kohta

Luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö, joka liiketoimintaa harjoittaessaan osallistuu tullilainsäädännön piiriin kuuluviin toimiin. Kun yrityksen toimintana on metsätalous tai puutuotteiden jalostaminen tai kauppa, toimijaa kutsutaan puualan toimijaksi (ks. ”puualan toimijaa” koskeva kohta).

Vienti

Asetuksen (EY) N:o 2173/2005 2 artiklan 13 kohta

Puutuotteiden fyysinen lähteminen tai poisvieminen kumppanimaan maantieteellisen alueen mistä tahansa osasta niiden tuomiseksi unioniin.

FLEGT – metsälainsäädännön soveltamisen valvontaa, metsähallintoa ja puukauppaa koskeva asetus (EY) N:o 2173/2005

FLEGT-lupajärjestelmällä tarkoitetaan lupien myöntämistä vapaaehtoisen kumppanuussopimuksen soveltamisalaan kuuluville laillisesti tuotetuille puutavaroille tai puutuotteille niiden viemiseksi kumppanimaista unioniin sekä kyseisen järjestelmän täytäntöönpanoa EU:ssa.

FLEGT-asetus

Neuvoston asetus (EY) N:o 2173/2005.

FLEGT-lupa

Asetuksen (EY) N:o 2173/2005 2 artiklan 5 kohta

Tavaraeräkohtainen vakiomuotoinen, todennettavissa oleva asiakirja, jota ei voida väärentää tai luvatta muuttaa, jossa tarkoitetun lähetyksen todistetaan olevan FLEGT-lupajärjestelmän vaatimusten mukainen ja jonka kumppanimaan lupaviranomainen on myöntänyt ja vahvistanut. Lupien myöntämistä, kirjaamista tai ilmoittamista koskevat järjestelmät voivat tarpeen mukaan perustua paperilla tai sähköisesti toteutettaviin toimiin.

FLEGT-asetuksessa säädetään mahdollisuudesta markkinatoimijakohtaisiin FLEGT-lupiin, mutta näiden ohjeiden laatimishetkellä kaikissa vapaaehtoisissa kumppanuussopimuksissa (ratifioidut, allekirjoitetut tai neuvoteltavina olevat) määrätään ainoastaan tavaraeräkohtaisista luvista.

FLEGT-lähetys

 

Ks. ”tavaraerän” ja ”puutuotteiden” määritelmät.

FLEGT-puutavara

 

Kumppanimaasta tuotu puutavara, joka on luovutettu vapaaseen liikkeeseen EU:ssa.

Tuonti

Asetuksen (EY) N:o 2173/2005 2 artiklan 11 kohta

Puutuotteiden luovutus vapaaseen liikkeeseen unionin tullikoodeksista annetun asetuksen (EU) 952/2013 201 artiklan mukaisesti.

Laillisesti tuotettu puutavara

Asetuksen (EY) N:o 2173/2005 2 artiklan 10 kohta

Puutuotteet, jotka on tuotettu laillisesti korjatusta kumppanimaan puutavarasta, tai jotka on tuotu laillisesti kumppanimaahan asianomaisen kumppanimaan määrittelemän lainsäädännön mukaisesti siten kuin kumppanuussopimuksessa määrätään.

Lupaviranomaiset

Asetuksen (EY) N:o 2173/2005 2 artiklan 7 kohta

Kumppanimaan nimeämät viranomaiset, jotka voivat antaa ja vahvistaa FLEGT-lupia.

Licence Information Unit (LIU) (Lupatiedotusyksikkö)

Indonesian vapaaehtoisen kumppanuussopimuksen 4 artiklan 4 kohta

On tietojenvaihdosta vastaava yksikkö, joka vastaanottaa ja säilyttää V-Legal-asiakirjojen myöntämistä koskevia tietoja ja vastaa toimivaltaisten viranomaisten tai sidosryhmien tiedusteluihin.

Kansalliset sopimukset

 

Kaikki jäsenvaltiossa tulliviranomaisten ja toimivaltaisten viranomaisten välillä tehdyt viralliset järjestelyt, mukaan lukien yhteistyömuistiot, käytännön järjestelyt, menettelyt, toimintasuunnitelmat jne.

Kumppanimaa

Asetuksen (EY) N:o 2173/2005 2 artiklan 2 kohta

Valtio tai alueellinen järjestö, joka tekee vapaaehtoisen kumppanuussopimuksen. FLEGT-lainsäädäntöä ja näitä ohjeita sovellettaessa FLEGT-asetuksen liitteeseen lisättyjä kumppanimaita pidetään kumppanimaina, jotka ovat alkaneet myöntää FLEGT-lupia.

Tavaran luovutus vapaaseen liikkeeseen

Asetuksen (EU) N:o 952/2013 201 artikla

Tullimenettely, joka antaa muille kuin unionitavaroille unionitavaran tullioikeudellisen aseman ja mahdollistaa niiden luovuttamisen yhteismarkkinoille. Menettely sisältää kauppapoliittisten toimenpiteiden soveltamisen, muiden tavaran tuontia koskevien muodollisuuksien suorittamisen sekä lakisääteisten tullien kantamisen.

Tavaroiden luovutus

Asetuksen (EY) N:o 952/2013 5 artiklan 26 kohta

Toimi, jolla tulliviranomaiset luovuttavat tavaran sen tullimenettelyn mukaisiin tarkoituksiin, johon tavara on asetettu.

Tavaraerä

Asetuksen (EY) N:o 1024/2008 2 artiklan 1 kohta

Asetuksen (EY) N:o 2173/2005 liitteissä II ja III tarkoitettujen puutuotteiden määrää, jolla on FLEGT-lupa ja joka on lähetetty kumppanimaasta lähettäjän tai rahtaajan toimesta sekä esitetty luovutettavaksi vapaaseen liikkeeseen EU:n tullitoimipaikassa.

Yksinkertaistettu menettely

Asetuksen (EU) N:o 952/2013 166 artikla

Asetuksen (EU) N:o 2446/2015 145 artikla

Kotitullausmenettely ja yksinkertaistetun ilmoituksen menettely, jotka määritellään seuraavasti:

Yksinkertaistetun ilmoituksen menettely: Tulliviranomaiset voivat sallia kenen tahansa henkilön asettaa tavaroita tullimenettelyyn yksinkertaistetulla ilmoituksella, josta voi puuttua tiettyjä vakiomuotoisessa tulli-ilmoituksessa vaadittavia tietoja ja täydentäviä asiakirjoja.

Ilmoittajan kirjanpitoon tehtävä merkintä: Menettely mahdollistaa tavaroiden asettamisen tullimenettelyyn asianomaisen henkilön tiloissa tai muissa tulliviranomaisten osoittamissa tai hyväksymissä paikoissa. Menettely kuvataan asetuksen (EU) N:o 952/2013 182 artiklassa sekä täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/2447 226–228 artiklassa.

Puualan toimija

Asetuksen (EY) N:o 2173/2005 2 artiklan 6 kohta

Asetuksen (EY) N:o 952/2013 5 artiklan 5 kohta

Metsätalouteen tai puutuotteiden jalostukseen tai kauppaan osallistuva luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö, joka liiketoimintaa harjoittaessaan osallistuu tullilainsäädännön piiriin kuuluviin toimiin.

Puutuotteet

Asetuksen (EY) N:o 2173/2005 2 artiklan 9 kohta

Liitteissä II ja III esitetyt tuotteet, joihin sovelletaan FLEGT-lupajärjestelmää ja joita ei unionin alueelle tuotaessa voida pitää komission delegoidun asetuksen (EU) 2015/2446 1 artiklan 21 kohdassa määriteltyinä ”luonteeltaan muina kuin kaupallisina tavaroina”.

Vapaaehtoinen kumppanuussopimus

Asetuksen (EY) N:o 2173/2005 2 artiklan 3 kohta

Tarkoittaa EU:n ja kumppanimaan välistä oikeudellisesti sitovaa kauppasopimusta, jolla unioni ja asianomainen kumppanimaa sitoutuvat toimimaan yhdessä tukeakseen FLEGT-toimintasuunnitelmaa ja pannakseen täytäntöön FLEGT-lupajärjestelmän.


LIITE II

Lainsäädäntö

 

VIITE

SÄÄDÖS

FLEGT-asetus

Neuvoston asetus (EY) N:o 2173/2005.

https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FI/TXT/?uri=CELEX%3A32005R2173&from=EN&fromTab=ALL&lang3=choose&lang2=choose&lang1=FI

FLEGT-täytäntöönpano-asetus

Komission asetus (EY) N:o 1024/2008

https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FI/ALL/?uri=CELEX%3A32008R1024

FLEGT-toiminta-suunnitelma

KOM(2006) 302 lopull.

https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FI/ALL/?uri=CELEX%3A52006DC0302

EU:n puutavara-asetus (EUTR)

Asetus (EU) N:o 995/2010

https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FI/ALL/?uri=CELEX%3A32010R0995

EUTR delegoitu asetus

Komission delegoitu asetus (EU) N:o 363/2012

https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FI/ALL/?uri=CELEX%3A32012R0363

EUTR täytäntöönpano-asetus

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 607/2012,

https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FI/ALL/?uri=CELEX%3A32012R0607

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2019/1010, annettu 5 päivänä kesäkuuta 2019, raportointi-velvoitteiden yhdenmukaista-misesta ympäristöön liittyvän lainsäädännön alalla ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EY) N:o 166/2006 ja (EU) N:o 995/2010, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivien 2002/49/EY, 2004/35/EY, 2007/2/EY, 2009/147/EY ja 2010/63/EU, neuvoston asetusten (EY) N:o 338/97 ja (EY) N:o 2173/2005 sekä neuvoston direktiivin 86/278/ETY muuttamisesta

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2019/1010

https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FI/TXT/?qid=1575271517214&uri=CELEX:32019R1010

Villieläimistön ja-kasviston uhanalaisten lajien kansainvälistä kauppaa koskeva yleissopimus (CITES-sopimus)

EUVL L 384, 31.12.1982, s. 7.

https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=OJ:L:1982:384:TOC

Luonnonvaraisten lajien kauppaa koskeva asetus

Neuvoston asetus (EY) N:o 338/97.

https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FI/ALL/?uri=CELEX%3A31997R0338R%2803%29

Luonnonvaraisten lajien kauppaa koskeva täytäntöönpano-asetus

Komission asetus (EY) N:o 865/2006

https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FI/ALL/?uri=CELEX%3A32006R0865

Luonnonvaraisten lajien kaupassa käytettävistä luvista annettu komission täytäntöönpano-asetus

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 792/2012,

https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FI/ALL/?uri=CELEX%3A32012R0792

Kamerunin tasavallan vapaaehtoinen kumppanuus-sopimus

EUVL L 92, 6.4.2011, s. 4.

https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FI/ALL/?uri=CELEX%3A22011A0406%2802%29

Ghanan tasavallan vapaaehtoinen kumppanuus-sopimus

EUVL L 70, 19.3.2010, s. 3.

https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FI/ALL/?uri=CELEX%3A22010A0319%2801%29

Liberian vapaaehtoinen kumppanuus-sopimus

EUVL L 191, 19.7.2012, s. 3.

https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FI/ALL/?uri=CELEX%3A22012A0719%2801%29

Indonesian vapaaehtoinen kumppanuus-sopimus

EUVL L 150, 20.5.2014, s. 252.

https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FI/TXT/HTML/?uri=CELEX:22014A0520(02)&from = FI

Komission delegoitu asetus (EU) 2016/1387 neuvoston asetuksen (EY) N:o 2173/2005 liitteiden I ja III muuttamisesta Indonesian tasavallan kanssa tehdyn vapaaehtoisen kumppanuus-sopimuksen johdosta

EUVL L 223, 18.8.2016, s. 1.

https://eur-lex.europa.eu/eli/reg_del/2016/1387/oj?locale=fi

Keski-Afrikan tasavallan vapaaehtoinen kumppanuus-sopimus

EUVL L 191, 19.7.2012, s. 103.

https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FI/ALL/?uri=CELEX%3A22012A0719%2802%29

Kongon tasavallan vapaaehtoinen kumppanuus-sopimus

EUVL L 92, 6.4.2011, s. 127.

https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FI/ALL/?uri=CELEX%3A22011A0406%2803%29

Unionin tullikoodeksi

Asetus (EU) N:o 952/2013

https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FI/TXT/?uri=CELEX%3A32013R0952

Tullikoodeksin soveltamis-säännökset

Komission delegoitu asetus (EU) N:o 2015/2446

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/2447,

Komission delegoitu asetus (EU) N:o 2016/341

https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FI/TXT/?uri=CELEX%3A32015R2446

https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FI/TXT/?uri=CELEX%3A32015R2447

https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FI/ALL/?uri=CELEX%3A32016R0341


LIITE III

Viestintä

Alla oleva taulukko sisältää viestintään liittyvät säännökset, jotka mainitaan FLEGT-asetuksessa (neuvoston asetus (EY) N:o 2173/2005), sen täytäntöönpanoasetuksessa (komission asetus (EY) N:o 1024/2008) ja asetuksessa (EU) N:o 657/2014, jolla muutetaan neuvoston asetusta (EY) N:o 2173/2005 komissiolle siirretyn säädösvallan ja täytäntöönpanovallan osalta.

FLEGT-viestintä

Nr.

Lähde

Vastaanottaja

Viesti

Lainsäädäntöviite

1

Euroopan komissio

Suuri yleisö

Unionin laajuinen yleiskatsaus jäsenvaltioiden toimittamien tietojen perusteella

FLEGT-asetuksen 8 artiklan 3 kohta, sellaisena kuin se on muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2019/1010 9 artiklalla.

2

Euroopan komissio

Suuri yleisö

FLEGT-asetuksen liitteen I muuttaminen

FLEGT-asetuksen 10 artiklan 1 kohta

3

Euroopan komissio

Suuri yleisö

FLEGT-asetuksen liitteen II muuttaminen

FLEGT-asetuksen 10 artiklan 2 kohta

4

Euroopan komissio

Suuri yleisö

FLEGT-asetuksen liitteen III muuttaminen

FLEGT-asetuksen 10 artiklan 3 kohta

5

Toimivaltaiset viranomaiset

Talouden toimija

Tavaraerien lisätarkas-tukset

FLEGT-asetuksen 5 artiklan 4 kohta

6

Talouden toimija

Toimivaltainen viranomainen/ tulliviranomainen

FLEGT-luvan ja tulli-ilmoituksen alkuperäiskap-paleen esittäminen tavaroiden vapaaseen liikkeeseen luovutusta varten

FLEGT-asetuksen 5 artiklan 1 kohta

7

Talouden toimija

Toimivaltainen viranomainen / Tulliviranomainen

Luvan kääntäminen jäsenvaltioiden viralliselle kielelle

Täytäntöönpanoasetuksen 5 artikla

8

Talouden toimija

Toimivaltaiset viranomaiset

FLEGT-lupien esittäminen

Täytäntöönpanoasetuksen 6 artiklan 1 kohta

9

Talouden toimija

Tulliviranomaiset

Lupanumeron antaminen yhtenäisen hallinnollisen asiakirjan kohdassa 44, jolla tulli-ilmoitus tehdään

Täytäntöönpanoasetuksen 11 artiklan 1 kohta


Top