This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CN0592
Case C-592/16: Request for a preliminary ruling from the Cour d’appel de Mons (Belgium) lodged on 23 November 2016 — Cabinet d’Orthopédie Stainier SPRL v État belge
Asia C-592/16: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Cour d’appel de Mons (Belgia) on esittänyt 23.11.2016 – Cabinet d’Orthopédie Stainier SPRL v. Belgian valtio
Asia C-592/16: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Cour d’appel de Mons (Belgia) on esittänyt 23.11.2016 – Cabinet d’Orthopédie Stainier SPRL v. Belgian valtio
EUVL C 38, 6.2.2017, p. 12–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.2.2017 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 38/12 |
Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Cour d’appel de Mons (Belgia) on esittänyt 23.11.2016 – Cabinet d’Orthopédie Stainier SPRL v. Belgian valtio
(Asia C-592/16)
(2017/C 038/16)
Oikeudenkäyntikieli: ranska
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Cour d’appel de Mons
Pääasian asianosaiset
Valittaja: Cabinet d’Orthopédie Stainier SPRL
Vastapuoli: Belgian valtio
Ennakkoratkaisukysymykset
Vastaako se, että osakeoption liikkeeseen laskeva yhtiö voi kirjata kyseisen option luovutushinnan tuotoksi sen tilikauden aikana, jona optio käytetään tai option voimassaoloaika päättyy, jotta voidaan ottaa huomioon riski, jonka option liikkeeseenlaskija ottaa antamansa sitoumuksen perusteella, eikä sen tilikauden aikana, jona option luovutus saatetaan päätökseen ja sen hinta on lopullisesti saatu, jolloin option liikkeeseenlaskijan ottamaa riskiä arvioidaan erikseen varauksen kirjaamisen yhteydessä, yhtiömuodoltaan tietynlaisten yhtiöiden tilinpäätöksistä 25.7.1978 annetussa neljännessä direktiivissä (direktiivi 78/660/ETY, EYVL L 222, 14.8.1978, s. 11) säädettyjä taseen laatimista koskevia säännöksiä, joiden mukaan
— |
tilinpäätöksen on annettava oikea ja riittävä kuva yhtiön varoista ja vastuista, rahoitusasemasta sekä tuloksesta (direktiivin 2 artiklan 3 kohta), |
— |
varaukset on tarkoitettu sellaisia luonteeltaan selvästi määriteltyjä menetyksiä tai velkoja varten, jotka tilinpäätöspäivänä ovat joko todennäköisiä tai varmoja mutta joiden määrä ja syntymisen ajankohta on epävarma (direktiivin 20 artiklan 1 kohta). |
— |
arvostuksessa on noudatettava varovaisuutta ja erityisesti:
|
— |
kaikki tilikauden tuotot ja kulut on otettava huomioon riippumatta tällaisen tuoton tai kulun saanti- tai maksupäivästä (direktiivin 31 artiklan 1 kohdan d alakohta) |
— |
vastaaviin ja vastattaviin kuuluvat omaisuuserät on arvostettava erikseen (direktiivin 31 artiklan 1 kohdan e alakohta)? |