Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014DP0001(01)

    Euroopan parlamentin päätös 14. tammikuuta 2014 Lara Comin parlamentaarisen koskemattomuuden ja erioikeuksien puolustamista koskevasta pyynnöstä (2013/2190(IMM))

    EUVL C 482, 23.12.2016, p. 155–156 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    23.12.2016   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    C 482/155


    P7_TA(2014)0001

    Lara Comin parlamentaarisen koskemattomuuden puolustamista koskeva pyyntö

    Euroopan parlamentin päätös 14. tammikuuta 2014 Lara Comin parlamentaarisen koskemattomuuden ja erioikeuksien puolustamista koskevasta pyynnöstä (2013/2190(IMM))

    (2016/C 482/25)

    Euroopan parlamentti, joka

    ottaa huomioon Lara Comin esittämän, 30. heinäkuuta 2013 päivätyn pyynnön, joka koskee hänen parlamentaarisen koskemattomuutensa puolustamista Ferraran tuomioistuimessa vireillä olevan rikosoikeudellisen menettelyn yhteydessä ja josta ilmoitettiin täysistunnossa 9. syyskuuta 2013,

    on kuullut Lara Comia 5. marraskuuta 2013 työjärjestyksen 7 artiklan 3 kohdan mukaisesti,

    ottaa huomioon Euroopan unionin erioikeuksista ja vapauksista tehdyssä pöytäkirjassa N:o 7 olevan 8 ja 9 artiklan sekä Euroopan parlamentin jäsenten valitsemisesta yleisillä välittömillä vaaleilla 20. syyskuuta 1976 annetun säädöksen 6 artiklan 2 kohdan,

    ottaa huomioon Euroopan unionin tuomioistuimen 12. toukokuuta 1964, 10. heinäkuuta 1986, 15. ja 21. lokakuuta 2008, 19. maaliskuuta 2010 ja 6. syyskuuta 2011 antamat tuomiot (1),

    ottaa huomioon työjärjestyksen 6 artiklan 3 kohdan ja 7 artiklan,

    ottaa huomioon oikeudellisten asioiden valiokunnan mietinnön (A7-0469/2013),

    A.

    toteaa, että Euroopan parlamentin jäsen Lara Comi on pyytänyt parlamentaarisen koskemattomuutensa puolustamista Ferraran syyttäjänviraston vireille paneman oikeudenkäynnin yhteydessä; ottaa huomioon, että Lara Comi sai syytteen vakavasta kunnianloukkauksesta, josta säädetään Italian rikoslain 595 pykälän 2 ja 3 momentissa ja 6. elokuuta 1990 annetun lain nro 223 30 pykälässä ja joka koski sanoja, jotka hän on väitetysti esittänyt poliittisessa keskustelussa televisio-ohjelmassa;

    B.

    toteaa, että Lara Comi mainitsee puolustamista koskevassa pyynnössään Euroopan unionin erioikeuksista ja vapauksista tehdyn pöytäkirjan 8 artiklan, jonka mukaan Euroopan parlamentin jäseniä ei voida alistaa tutkittavaksi, pidättää tai haastaa oikeuteen heidän tehtäviään hoitaessaan ilmaisemiensa mielipiteiden tai äänestystensä perusteella;

    C.

    ottaa huomioon, että työjärjestyksen 6 artiklassa määrätään, että erioikeuksia ja vapauksia koskevaa toimivaltaa käyttäessään parlamentti pyrkii ensisijaisesti säilyttämään täysivaltaisuutensa demokraattisena lainsäädäntöelimenä ja varmistamaan jäsentensä riippumattomuuden heidän hoitaessaan tehtäviänsä;

    D.

    ottaa huomioon, että parlamentilla on laaja harkintavalta, mitä tulee päätökseen, jonka se tekee jonkun jäsenensä parlamentaarisen koskemattomuuden puolustamista koskevasta pyynnöstä (2);

    E.

    ottaa huomioon, että unionin tuomioistuin on myöntänyt, että parlamentin jäsenen parlamentin ulkopuolella esittämä lausuma voi muodostaa pöytäkirjan 8 artiklassa tarkoitetun mielipiteen, jonka jäsen on esittänyt tehtäviään hoitaessaan, koska tällaisen mielipiteen olemassaolo ei riipu siitä paikasta, jossa lausuma on esitetty, vaan lausuman luonteesta ja sisällöstä (3);

    F.

    toteaa, että Lara Comi oli kutsuttu kyseiseen televisio-ohjelmaan Euroopan parlamentin jäsenenä eikä puolueen kansallisena jäsenenä ja että kansallista puoluetta edusti toinen vieras niiden kansallisten säännösten mukaan, joilla pyritään takaamaan poliitikkojen tasapuolinen edustus televisioväittelyissä, joita järjestetään vaalikampanjoiden aikana, kuten juuri tässä tapauksessa;

    G.

    toteaa, että nykyaikaisissa demokratioissa poliittista keskustelua ei käydä pelkästään parlamentissa, vaan myös tiedotusvälineissä lehdistölle annetuista lausunnoista internetiin;

    H.

    ottaa huomioon, että kyseisessä televisio-ohjelmassa Lara Comi oli Euroopan parlamentin jäsenenä keskustelemassa poliittisista ongelmista, joihin sisältyi myös kysymyksiä julkisista hankinnoista ja järjestäytyneestä rikollisuudesta, ja näistä aiheista Lara Comi on aina ollut kiinnostunut koko unionin tasolla;

    I.

    toteaa, että seuraavana päivänä Lara Comi toimitti kantajalle anteeksipyyntönsä, joka toistettiin vielä toisessa kansallisessa televisiolähetyksessä;

    1.

    päättää puolustaa Lara Comin erioikeuksia ja koskemattomuutta;

    2.

    kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen sekä asiasta vastaavan valiokunnan mietinnön viipymättä Italian tasavallan toimivaltaisille viranomaisille ja Lara Comille.


    (1)  Asia 101/63, Wagner v. Fohrmann ja Krier, tuomio 12.5.1964 (Kok. 1964, s. 387, Kok. Ep. I, s. 203), asia 149/85, Wybot v. Faure ym., tuomio 10.7.1986 (Kok. 1986, s. 2391, Kok. Ep. VIII, s. 729), asia T-345/05, Mote v. parlamentti, tuomio 15.10.2008 (Kok. 2008, s. II-2849), yhdistetyt asiat C-200/07 ja C-201/07, Marra v. De Gregorio ja Clemente, tuomio 21.10.2008 (Kok. 2008, s. I-7929), asia T-42/06, Gollnisch v. parlamentti, tuomio 19.3.2010 (Kok. 2010, s. II-1135) ja asia C-163/10, Patriciello, tuomio 6.9.2011 (Kok. 2011, s. I-7565).

    (2)  Asia T-42/06, Gollnisch v. Euroopan parlamentti, 101 kohta.

    (3)  Patriciello, mainittu tuomio, 30 kohta.


    Top