EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2014/200/07

Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia M.7255 – BSPIH/KFG/Flint) – Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

EUVL C 200, 28.6.2014, p. 64–65 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

28.6.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 200/64


Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä

(Asia M.7255 – BSPIH/KFG/Flint)

Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2014/C 200/07)

1.

Euroopan komissio vastaanotti 19. kesäkuuta 2014 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla yhdysvaltalaisen yrityksen The Goldman Sachs Group, Inc. (Goldman Sachs) määräysvallassa viime kädessä oleva yhdysvaltalainen yritys Broad Street Principal Investments Holdings, LP (BSPIH) ja yhdysvaltalaisen yrityksen Koch Industries, Inc. (Koch Industries) määräysvallassa viime kädessä oleva yhdysvaltalainen sijoitusyhtiö KFG Investment, LLC (KFG) hankkivat sulautuma-asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun yhteisen määräysvallan saksalaisessa yrityksessä Flint Group GmbH (Flint) ostamalla osakkeita.

2.

Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava:

—   Goldman Sachs: maailmanlaajuisesti toimiva investointipankkitoimintaan, arvopapereihin ja varainhoitoon erikoistunut yritys

—   Koch Industries: valmistus, kauppa ja palvelut useilla toimialoilla, esimerkiksi polttoaineiden, petrokemian tuotteiden ja asfaltin tuotanto; putkistojen ylläpito sekä öljyn ja muiden hyödykkeiden kauppa; sellun, paperin ja pakkausmateriaalien valmistus; rakennustuotteet ja kemikaalit; kemialliset puolivalmisteet, polymeerit ja kuidut; lannoitteet; prosessinohjauksessa ja saastumisen torjunnassa käytettävät laitteet ja teknologiat; karjatalous

—   Flint: maailmanlaajuisesti toimiva painovärien ja tulostustarvikkeiden valmistaja ja toimittaja.

3.

Euroopan komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua sulautuma-asetuksen soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin. Asia soveltuu mahdollisesti käsiteltäväksi menettelyssä, joka on esitetty komission tiedonannossa yksinkertaistetusta menettelystä tiettyjen keskittymien käsittelemiseksi neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (2) nojalla.

4.

Euroopan komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa.

Huomautusten on oltava Euroopan komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautukset voidaan lähettää Euroopan komissiolle faksilla (numero +32 22964301), sähköpostitse osoitteeseen COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu tai postitse viitteellä M.7255 – BSPIH/KFG/Flint seuraavaan osoitteeseen:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1 (”sulautuma-asetus”).

(2)  EUVL C 366, 14.12.2013, s. 5 (”tiedonanto yksinkertaistetusta menettelystä”).


Top