This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CA0205
Case C-205/11 P: Judgment of the Court (Third Chamber) of 18 July 2013 — Fédération internationale de football association (FIFA) v European Commission, Kingdom of Belgium, and United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Appeals — Television broadcasting — Directive 89/552/EEC — Article 3a — Measures taken by the United Kingdom concerning events of major importance for the society of that Member State — Football World Cup — Decision declaring the measures compatible with European Union law — Statement of reasons — Articles 43 EC, 49 EC and 86 EC — Right to property)
Asia C-205/11 P: Unionin tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 18.7.2013 — Valittajana Fédération internationale de football association (FIFA) ja muina osapuolina Euroopan komissio, Belgian kuningaskunta sekä Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta (Muutoksenhaku — Televisiolähetykset — Direktiivi 89/552/ETY — 3 a artikla — Yhdistyneen kuningaskunnan toteuttamat toimenpiteet, jotka koskevat tämän jäsenvaltion yhteiskunnalle erityisen merkittäviä tapahtumia — Jalkapallon maailmanmestaruuskilpailut — Päätös, jolla toimenpiteet todetaan unionin oikeuden kanssa yhteensopiviksi — Perustelut — EY 43, EY 49 ja EY 86 artikla — Omaisuudensuoja)
Asia C-205/11 P: Unionin tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 18.7.2013 — Valittajana Fédération internationale de football association (FIFA) ja muina osapuolina Euroopan komissio, Belgian kuningaskunta sekä Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta (Muutoksenhaku — Televisiolähetykset — Direktiivi 89/552/ETY — 3 a artikla — Yhdistyneen kuningaskunnan toteuttamat toimenpiteet, jotka koskevat tämän jäsenvaltion yhteiskunnalle erityisen merkittäviä tapahtumia — Jalkapallon maailmanmestaruuskilpailut — Päätös, jolla toimenpiteet todetaan unionin oikeuden kanssa yhteensopiviksi — Perustelut — EY 43, EY 49 ja EY 86 artikla — Omaisuudensuoja)
EUVL C 260, 7.9.2013, p. 4–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.9.2013 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 260/4 |
Unionin tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 18.7.2013 — Valittajana Fédération internationale de football association (FIFA) ja muina osapuolina Euroopan komissio, Belgian kuningaskunta sekä Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta
(Asia C-205/11 P) (1)
(Muutoksenhaku - Televisiolähetykset - Direktiivi 89/552/ETY - 3 a artikla - Yhdistyneen kuningaskunnan toteuttamat toimenpiteet, jotka koskevat tämän jäsenvaltion yhteiskunnalle erityisen merkittäviä tapahtumia - Jalkapallon maailmanmestaruuskilpailut - Päätös, jolla toimenpiteet todetaan unionin oikeuden kanssa yhteensopiviksi - Perustelut - EY 43, EY 49 ja EY 86 artikla - Omaisuudensuoja)
2013/C 260/05
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Valittaja: Fédération internationale de football association (FIFA) (edustajat: avocat A. Barav ja avocat D. Reymond)
Muut osapuolet: Euroopan komissio (asiamiehet: E. Montaguti ja N. Yerrell, avustajanaan barrister M. Gray), Belgian kuningaskunta (asiamiehet: C. Pochet, M. J.-C. Halleux, avustajinaan advocaat A. Joachimowicz ja advocaat J. Stuyck), Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta (asiamiehet: S. Ossowski ja J. Beeko, avustajanaan T. de la Mare, QC)
Oikeudenkäynnin kohde
Valitus unionin yleisen tuomioistuimen (seitsemäs jaosto) asiassa T-68/08, Fédération internationale de football association (FIFA) v. komissio, 17.2.2011 antamasta tuomiosta, jolla hylätään kanne, jossa vaadittiin komission 16.10.2007 tekemän sen päätöksen 2007/730/EY kumoamista, jolla todettiin, että Yhdistyneen kuningaskunnan televisiotoimintaa koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta 3.10.1989 annetun neuvoston direktiivin 89/552/ETY 3 a artiklan 1 kohdan mukaisesti toteuttamat toimenpiteet ovat yhteisön oikeuden mukaiset (EUVL L 295, s. 12).
Tuomiolauselma
1) |
Valitus hylätään. |
2) |
Fédération internationale de football association (FIFA) velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |