EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CN0342
Case C-342/12: Reference for a preliminary ruling from the Tribunal do Trabalho de Viseu (Portugal) lodged on 18 July 2012 — Worten — Equipamentos para o Lar, S.A. v ACT — Autoridade para as Condições de Trabalho
Asia C-342/12: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Tribunal do Trabalho de Viseu (Portugali) on esittänyt 18.7.2012 — Worten — Equipamentos para o Lar, SA v. ACT — Autoridade para as Condições de Trabalho
Asia C-342/12: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Tribunal do Trabalho de Viseu (Portugali) on esittänyt 18.7.2012 — Worten — Equipamentos para o Lar, SA v. ACT — Autoridade para as Condições de Trabalho
EUVL C 295, 29.9.2012, p. 21–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.9.2012 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 295/21 |
Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Tribunal do Trabalho de Viseu (Portugali) on esittänyt 18.7.2012 — Worten — Equipamentos para o Lar, SA v. ACT — Autoridade para as Condições de Trabalho
(Asia C-342/12)
2012/C 295/37
Oikeudenkäyntikieli: portugali
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Tribunal do Trabalho de Viseu
Pääasian asianosaiset
Kantaja: Worten — Equipamentos para o Lar, SA
Vastaaja: ACT — Autoridade para as Condições de Trabalho
Ennakkoratkaisukysymykset
1) |
Onko direktiivin 95/46/EY (1) 2 artiklaa tulkittava siten, että henkilötietojen käsite kattaa työaikarekisterin eli työtuntien alkamis- ja päättymisaikaa sekä työaikaan kuulumattomia keskeytyksiä tai taukoja koskevan ilmoituksen kunkin työntekijän osalta? |
2) |
Mikäli edelliseen kysymykseen vastataan myöntävästi, onko Portugalin valtiolla direktiivin 95/46/EY 17 artiklan 1 kohdan nojalla velvollisuus toteuttaa tarpeelliset tekniset ja organisatoriset toimenpiteet henkilötietojen suojaamiseksi vahingossa tapahtuvalta tai laittomalta tuhoamiselta, vahingossa tapahtuvalta häviämiseltä, muuttamiselta ja luvattomalta luovuttamiselta tai tietojen antamiselta, erityisesti silloin, kun käsittely muodostuu tietojen siirtämisestä verkossa? |
3) |
Mikäli edelliseen kysymykseen vastataan myöntävästi, onko sellaisessa tilanteessa, jossa jäsenvaltio ei toteuta mitään direktiivin 95/46/EY 17 artiklan 1 kohdan noudattamisen edellyttämiä toimenpiteitä ja jossa työnantaja, joka on vastuussa kyseisten tietojen käsittelystä, omaksuu järjestelmän, jossa on rajoitettu oikeus saada kyseisiä tietoja ja jossa työoloja valvovalla kansallisella viranomaisella ei ole automaattista pääsyä näihin tietoihin, Euroopan unionin oikeuden ensisijaisuuden periaatetta tulkittava siten, että jäsenvaltio ei voi määrätä kyseiselle työnantajalle seuraamuksia tästä toiminnasta? |
(1) Yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 24.10.1995 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 95/46/EY
EYVL L 281, s. 31