EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CN0243

Asia C-243/10: Kanne 18.5.2010 — Euroopan komissio v. Italian tasavalta

EUVL C 209, 31.7.2010, p. 24–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

31.7.2010   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 209/24


Kanne 18.5.2010 — Euroopan komissio v. Italian tasavalta

(Asia C-243/10)

()

2010/C 209/34

Oikeudenkäyntikieli: italia

Asianosaiset

Kantaja: Euroopan komissio (asiamiehet: D. Grespan ja B. Stromsky)

Vastaaja: Italian tasavalta

Vaatimukset

On todettava, että Italian tasavalta ei ole noudattanut SEUT 2, 3 ja 4 artiklan mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole toteuttanut säädetyssä määräajassa kaikkia tarvittavia toimenpiteitä tukiohjelmasta ”Vuoden 1998 aluelaki nro 9 — Tuen N 272/98 väärinkäyttö” C 1/04 (ent. NN 158/03 ja CP 15/03) 2.7.2008 tehdyssä komission päätöksessä 2008/854/EY (tiedoksiannettu numerolla K(2008) 2997 ja julkaistu EUVL L 302, 13.11.2008, s. 9-18) lainvastaiseksi ja sisämarkkinoille soveltumattomaksi todetun valtiontuen poistamiseksi;

Italian tasavalta on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

1)

Päätöksessä 2008/854 todetaan, että 27.7.2000 tehtyyn Giunta regionale della Regione Sardegnan päätökseen nro 33/6 ja aluelain nro 9 2 §:ään perustuva tukiohjelma ei sovellu sisämarkkinoille, koska siinä sallitaan sellaisten tukien myöntäminen, joilla ei ole kannustavaa vaikutusta. Näin ollen siinä määrätään, että kyseisen tukiohjelman mukaisesti myönnetyt tuet on perittävä takaisin (ks. 2–4 artikla).

2)

Italian viranomaisten ja komission välillä päätöksen 2008/854 tiedoksiantamisen jälkeen käydystä mittavasta kirjeenvaihdosta käy kuitenkin ilmi, että vaikka kyseisen päätöksen tekemisestä on kulunut lähes 2 vuotta, Italian viranomaiset eivät ole vielä perineet takaisin tukiohjelman mukaisesti myönnettyjä sääntöjenvastaisia ja sisämarkkinoille soveltumattomia tukia. Näin ollen on selvää, että kansalliset menettelyt eivät ole mahdollistaneet tukien perimistä takaisin ”välittömästi” ja ”tosiasiallisesti”, ja näin ollen, että Italia ei ole noudattanut päätöksen 2008/854 2 ja 3 artiklan mukaisia velvoitteitaan.

3)

Italian viranomaiset eivät ole myöskään toimittaneet mitään pyydetyistä tiedoista päätöksen 2008/854 4 artiklan 1 kohdassa vahvistetussa määräajassa. Näin ollen on todettava, että Italia ei ole noudattanut päätöksen 4 artiklaa.


Top