This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009XC1006(03)
Notice published pursuant to Article 27(4) of Council Regulation (EC) No 1/2003 in Case COMP/B-1/39.351 — Swedish Interconnectors (Text with EEA relevance)
Neuvoston asetuksen (EY) N:o 1/2003 27 artiklan 4 kohdan mukainen tiedonanto asiassa COMP/B-1/39.351 – Ruotsin rajayhdysjohdot (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
Neuvoston asetuksen (EY) N:o 1/2003 27 artiklan 4 kohdan mukainen tiedonanto asiassa COMP/B-1/39.351 – Ruotsin rajayhdysjohdot (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUVL C 239, 6.10.2009, p. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.10.2009 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 239/9 |
Neuvoston asetuksen (EY) N:o 1/2003 27 artiklan 4 kohdan mukainen tiedonanto asiassa COMP/B-1/39.351 – Ruotsin rajayhdysjohdot
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
2009/C 239/04
1. JOHDANTO
(1) |
Neuvoston asetuksen (EY) N:o 1/2003 (1) 9 artiklassa säädetään, että jos komissio aikoo tehdä päätöksen, jossa rikkominen määrätään lopetettavaksi, ja kun asianomaiset yritykset esittävät sitoumuksia, joiden tarkoituksena on poistaa komission ennakkoarvioinnissaan niille esittämät huolenaiheet, komissio voi päätöksellään määrätä kyseisten sitoumusten noudattamisen asianomaisia yrityksiä velvoittavaksi. Päätös voidaan tehdä määräajaksi, ja päätöksessä on todettava, ettei komission jatkotoimille ole enää perusteita. Asetuksen 27 artiklan 4 kohdan mukaan komissio julkaisee tiiviin yhteenvedon asiaan liittyvistä seikoista ja sitoumusten pääkohdat. Asianomaiset osapuolet voivat esittää huomautuksensa komission asettamassa määräajassa. |
2. YHTEENVETO ASIASTA
(2) |
Komissio antoi 25 päivänä kesäkuuta 2009 asetuksen (EY) N:o 1/2003 9 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun ennakkoarvioinnin rikkomisista, joihin Ruotsin siirtoverkonhaltijan Svenska Kraftnätin, jäljempänä ’SvK’, väitetään syyllistyneen Ruotsin sähkönsiirtomarkkinoilla. |
(3) |
Ennakkoarvioinnin mukaan SvK:lla on määräävä asema Ruotsin sähkönsiirtomarkkinoilla. Ennakkoarvioinnissa tuotiin esille huoli siitä, että SvK on mahdollisesti käyttänyt väärin määräävää asemaansa EY:n perustamissopimuksen 82 artiklassa ja ETA-sopimuksen 54 artiklassa tarkoitetulla tavalla. Näin on saattanut käydä erityisesti silloin, kun SvK varautui sisäiseen ylikuormitukseen Ruotsin siirtoverkossa vähentämällä Ruotsin ja sen naapureina olevien EU:n jäsenvaltioiden ja ETA-valtioiden välisen kaupan yhteenliittämiskapasiteettia, mikä johti kotimaassa käytettävän sähkön ja vientisähkön siirtopalveluiden erilaiseen kohteluun ja sisämarkkinoiden jaotteluun ilman objektiivisia perusteita. |
3. TARJOTTUJEN SITOUMUSTEN PÄÄSISÄLTÖ
(4) |
SvK ei hyväksy komission ennakkoarviointia. Se on kuitenkin esittänyt asetuksen (EY) N:o 1/2003 9 artiklan mukaisia sitoumuksia, joilla on tarkoitus ratkaista komission havaitsemat kilpailuongelmat. Sitoumusten pääkohdat voidaan tiivistää seuraavasti: |
(5) |
SvK jakaa Ruotsin siirtoverkon kahteen tai useampaan tarjousalueeseen ja saattaa siirtoverkon toimimaan tältä pohjalta viimeistään 1 päivänä heinäkuuta 2011. Tarjousalueiden kokoonpano on niin joustava, että sitä voidaan muuttaa riittävän nopeasti vastaamaan Ruotsin siirtoverkon tulevien virtausrakenteiden ennakoitavia ja ennakoimattomia muutoksia. Tarjousalueiden toiminnan käynnistyttyä SvK hallitsee Ruotsin siirtoverkon ylikuormitusta rajoittamatta sähkökaupan kapasiteettia rajayhdysjohdoissa. |
(6) |
Poikkeuksena tästä sisäisen ylikuormituksen hallinnan periaatteesta on vain länsirannikon siirtoyhteyden ylikuormitus. SvK kuitenkin sitoutuu vahvistamaan länsirannikon siirtoyhteyttä rakentamalla ja ottamalla käyttöön uuden 400 kV:n siirtojohdon Stenkullenin ja Strömma-Lindomen välillä 30 päivänä marraskuuta 2011 mennessä. |
(7) |
Välivaiheen aikana eli sitoumuksia koskevan päätöksen tiedoksi antamisen ja tarjousalueiden käyttöönottopäivän välillä SvK sitoutuu hallitsemaan Ruotsin siirtoverkon mahdollista ylikuormitusta (länsirannikon siirtoyhteyttä lukuun ottamatta) ottamalla huomioon vastakauppaan soveltuvat säätöresurssit, joilla voidaan helpottaa ylikuormitusta. Käytännössä SvK sitoutuu siihen, että havaittuaan odotettavissa olevan ylikuormitustilanteen ja määriteltyään vastaavan rajoitustarpeen (MW) se määrittää suunnitteluvaiheessa kaikki vastakauppaan soveltuvat säätöresurssit, jotka todennäköisesti ovat käytettävissä ylikuormituksen helpottamiseksi operatiivisessa vaiheessa. Tämän jälkeen SvK asettaa nämä resurssit arvojärjestykseen ja valitsee niistä sellaiset halvimmat, jotka riittävät määritellyn rajoitustarpeen kattamiseen. Näin valituista resursseista SvK valikoi edelleen sellaiset, jotka sijaitsevat Ruotsissa ja laskee ne yhteen (MW). SvK sitoutuu vähentämään näin saadun määrän alun perin ennakoidusta rajoitustarpeesta. Jos rajoitukseen on tarvetta vielä kyseisen määrän vähentämisen jälkeen, SvK sitoutuu soveltamaan tätä alennettua rajoitusmäärää asianomaisten rajayhdysjohtojen kaupallisiin kapasiteetteihin. Operatiivisessa vaiheessa SvK sitoutuu hyödyntämään kaikkia ylikuormituksen helpottamiseksi käytettävissä olevia säätöresursseja taatakseen ne rajayhdysjohtojen kaupalliset kapasiteetit, jotka se on antanut markkinoiden käytettäväksi. Tarvittava vastakaupan määrä voi todellisuudessa olla suurempi tai pienempi kuin suunnitteluvaiheessa ennakoitu määrä. |
(8) |
Sitoumukset julkaistaan kokonaisuudessaan englannin kielellä kilpailun pääosaston verkkosivuilla osoitteessa: http://ec.europa.eu/comm/competition/index_en.html |
4. HUOMAUTUSPYYNTÖ
(9) |
Jollei markkinatestin tuloksista muuta johdu, komissio aikoo tehdä asetuksen (EY) N:o 1/2003 9 artiklan 1 kohdan mukaisen päätöksen, jossa edellä tiivistetyt ja kilpailun pääosaston verkkosivuilla lyhentämättöminä esitetyt sitoumukset todetaan sitoviksi. |
(10) |
Komissio pyytää asetuksen (EY) N:o 1/2003 27 artiklan 4 kohdan mukaisesti asianomaisia kolmansia osapuolia esittämään huomautuksensa esitettyihin sitoumuksiin. Komissio pyytää asianomaisilta osapuolilta huomautuksia erityisesti siltä osin kuin on kyse länsirannikon siirtoyhteyden jättämisestä tarjousalueiden käyttöönottoa koskevan sitoumuksen ulkopuolelle. Kaikkien huomautusten on oltava komissiolla kuukauden kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Asianomaisia kolmansia osapuolia pyydetään toimittamaan huomautuksistaan myös julkinen toisinto, josta liikesalaisuudet ja muut luottamukselliset tiedot on poistettu ja korvattu tarvittaessa yhteenvedolla, joka ei sisällä luottamuksellisia tietoja, tai merkinnällä ”liikesalaisuus” tai ”luottamuksellinen tieto”. Perustellut pyynnöt otetaan huomioon. |
(11) |
Huomautukset voidaan lähettää komissiolle käyttäen viitettä COMP/B-1/39.351 – Ruotsin rajayhdysjohdot joko sähköpostitse (COMP-GREFFE-ANTITRUST@ec.europa.eu), faksilla (+32 22950128) tai postitse seuraavaan osoitteeseen:
|