This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009XX0506(02)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 1857/2006 on the application of Articles 87 and 88 of the Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises active in the production of agricultural products and amending Regulation (EC) No 70/2001
Jäsenvaltion toimittamat tiedot perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta maataloustuotteiden tuottamisen alalla toimiviin pieniin ja keskisuuriin yrityksiin sekä asetuksen (EY) N:o 70/2001 muuttamisesta annetun komission asetuksen (EY) N:o 1857/2006 mukaisesti myönnetystä valtiontuesta
Jäsenvaltion toimittamat tiedot perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta maataloustuotteiden tuottamisen alalla toimiviin pieniin ja keskisuuriin yrityksiin sekä asetuksen (EY) N:o 70/2001 muuttamisesta annetun komission asetuksen (EY) N:o 1857/2006 mukaisesti myönnetystä valtiontuesta
EUVL C 104, 6.5.2009, p. 4–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.5.2009 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 104/4 |
Jäsenvaltion toimittamat tiedot perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta maataloustuotteiden tuottamisen alalla toimiviin pieniin ja keskisuuriin yrityksiin sekä asetuksen (EY) N:o 70/2001 muuttamisesta annetun komission asetuksen (EY) N:o 1857/2006 mukaisesti myönnetystä valtiontuesta
2009/C 104/03
Tuen No: XA 378/08
Jäsenvaltio: Espanja
Alue: Comunitat Valenciana
Tukijärjestelmän nimike tai yksittäistä tukea saavan yrityksen nimi: entidad interprofesional citrícola Intercitrus
Oikeusperusta: Ayuda individual nominativa: Presupuestos de la Generalitat 2008, programa 714.60, Línea T2679000-”Promoción agroalimentaria de cítricos”.
Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä: 1 502 000,00 euroa
Tuen enimmäisintensiteetti: 100 %
Täytäntöönpanopäivä: Sinä päivänä, jona poikkeushakemuksen rekisteröintinumero julkaistaan maatalouden ja maaseudun kehittämisestä vastaavan komission pääosaston verkkosivustolla.
Tukiohjelman tai yksittäisen tuen kesto: marraskuu 2008.
Tuen tarkoitus: tiedotus- ja edistämiskampanjat, joilla pyritään lisäämään appelsiinien ja klementiinien kulutusta niiden positiivisten ravitsemuksellisten vaikutusten ja kuluttajien terveyshyötyjen perusteella mainitsematta yrityksiä, tuotemerkkejä tai alkuperää; kouluikäisille tarkoitetut edistämistoimet kouluissa; osallistuminen Euroagro-messuille, kuva-, resepti-, juliste- ja esitekokoelman laajentaminen; tieteellisen tiedon yhteen kokoaminen ja analysointi perustaksi ehdotuksille, jotka koskevat elintarvikkeita koskevista ravitsemus- ja terveysväitteistä annetun yhteisön asetuksen 1924/2006 nojalla laadittaviin luetteloihin tehtäviä merkintöjä; markkinoiden kehitystä koskevan tiedon lisääminen.
Mainitut toimet kuuluvat 15. joulukuuta 2006 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1857/2006 15 artiklan soveltamisalaan.
Alat, joita tuki koskee: teknisen tuen antaja on toimialajärjestö Intercitrus, ja lopullisia tuensaajia ovat viljelijät.
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:
Conselleria de Agricultura, Pesca y Alimentación |
C/Amadeo de Saboya, 2 |
46010 Valencia |
ESPAÑA |
Internetosoite: http://www.agricultura.gva.es/especiales/ayudas_agrarias/pdf/INTERCITRUS.pdf
Muita tietoja: —
La Directora General de Comercialización
Marta VALSANGIACOMO GIL
Tuen No: XA 400/08
Jäsenvaltio: Ranska
Alue: Bourgogne
Tukijärjestelmän nimike: Accompagnement au développement des produits relevant du régime de qualité ”Agriculture biologique”.
Oikeusperusta: Code Général des collectivités territoriales, notamment son article L 1511-2
Délibération du Conseil régional de Bourgogne
Tukijärjestelmän arvioidut vuosikustannukset: 500 000 euroa
Tuen enimmäisintensiteetti: Tuen enimmäisintensiteetti on 80 % seuraavia aiheita koskevista toimista aiheutuvista tukikelpoisista menoista (neuvonta- ja asiantuntijapalvelut, asiakirjat, viestintä)
Luonnonmukaisten tuotteiden markkinatutkimukset
Viljelijöille tarkoitetut neuvontapalvelut luonnonmukaisista tuotantomenetelmistä
Luonnonmukaisten tuotteiden menekinedistäminen (maatalouden ryhmäpoikkeusasetuksen 15 artiklan f alakohdan edellytysten mukaiset julkaisut)
Täytäntöönpanoajankohta: 2009
Tukijärjestelmän kesto: Vuoteen 2013 saakka
Tuen tarkoitus: Tukiohjelma on 15. joulukuuta 2006 annetun asetuksen (EY) N:o 1857/2006 14 ja 15 artiklan mukainen. Sen tavoitteena on kehittää luonnonmukaisten tuotteiden tuotantoa Bourgognessa lisäämällä tuotantoa, viljelyalaa sekä luonnonmukaista tuotantoa harjoittavien viljelijöiden lukumäärää.
Tukiohjelmalla voidaan rahoittaa maatalouden kollektiivisten rakenteiden toteuttamien erilaisten toimien erityiskustannuksia. Maatalousalan ryhmäpoikkeusasetuksen 15 artiklan 3 ja 4 kohdan mukaisesti tukea ei makseta viljelijöille, ja kaikilla tukikelpoisilla toimijoilla on mahdollisuus hyötyä kollektiivisten rakenteiden toteuttamista toimista, vaikka ne eivät kuuluisikaan näihin rakenteisiin.
Alat, joita tuki koskee: Luonnonmukainen maataloustuotanto
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:
Conseil régional de Bourgogne |
Direction de l’agriculture et du développement rural |
17, boulevard de la Trémouille |
BP 1602 |
21035 Dijon cedex |
FRANCE |
Internet-osoite: http://www.cr-bourgogne.fr/documents/gda/2008-12/etude_marche_produit_AB.doc
http://www.cr-bourgogne.fr/documents/gda/2008-12/conseils_agri_pratiques_prod_AB.doc
http://www.cr-bourgogne.fr/documents/gda/2008-12/promotion_produits.doc
Tuen No: XA 402/08
Jäsenvaltio: Ranska
Alue: Bourgogne
Tukijärjestelmän nimike: Aide à l'organisation de manifestations agricoles
Oikeusperusta: Code Général des collectivités territoriales, notamment son article L 1511-2
Délibération du Conseil régional de Bourgogne
Tukijärjestelmän arvioidut vuosikustannukset: 400 000 euroa
Tuen enimmäisintensiteetti: Tuen enimmäisintensiteetti on 50 % tukikelpoisista menoista, joita ovat palkkakustannukset kansainvälisten toimien yhteydessä, muut toimeen liittyvät suorat kustannukset sekä ulkoiset palvelut (vastaanotto- ja matkakustannuksia lukuun ottamatta).
Täytäntöönpanoajankohta: 2009
Tukijärjestelmän kesto: Vuoteen 2013 saakka
Tuen tarkoitus: Tukiohjelman tarkoituksena on tukea maatalousalan tapahtumia, joilla pyritään edistämään paikallisten laatutuotteiden menekkiä, ja se toteutetaan 15. joulukuuta 2006 annetun asetuksen (EY) N:o 1857/2006 15 artiklan mukaisesti.
Tukien soveltamisalan ulkopuolelle jäävät maistiaistilaisuuksiin ja ilmaisten näytteiden jakamiseen liittyvät menot, kuten myös myyntipisteissä tapahtuvat toimet tai toimet, jotka ovat maa- ja metsätalousalan valtiontukea koskevien vuosiksi 2007–2013 vahvistettujen suuntaviivojen 152 kohdassa tarkoitettua mainontaa.
Tukiohjelmalla voidaan rahoittaa maatalouden kollektiivisten rakenteiden toteuttamien erilaisten toimien erityiskustannuksia. Maatalousalan ryhmäpoikkeusasetuksen 15 artiklan 3 ja 4 kohdan mukaisesti tukea ei makseta viljelijöille, ja kaikilla tukikelpoisilla toimijoilla on mahdollisuus hyötyä kollektiivisten rakenteiden toteuttamista toimista, vaikka ne eivät kuuluisikaan näihin rakenteisiin.
Alat, joita tuki koskee: Maatalousala
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:
Conseil régional de Bourgogne |
Direction de l’agriculture et du développement rural |
17, boulevard de la Trémouille |
BP 1602 |
21035 Dijon cedex |
FRANCE |
Internet-osoite: http://www.cr-bourgogne.fr/documents/gda/2008-12/manif_agri.doc
Tuen No: XA 403/08
Jäsenvaltio: Ranska
Alue: Bourgogne
Tukijärjestelmän nimike: Aide au remplacement des agriculteurs
Oikeusperusta: Code Général des collectivités territoriales, notamment son article L 1511-2
Délibération du Conseil régional de Bourgogne
Tukijärjestelmän arvioidut vuosikustannukset: 250 000 euroa
Tuen enimmäisintensiteetti: 80 % lomituspalvelujen kustannuksista sekä kiinteämääräinen korvaus, joka on 6 euroa lomituspäivää kohden
Täytäntöönpanoajankohta: 2009
Tukijärjestelmän kesto: Vuoteen 2013 saakka
Tuen tarkoitus: Tukiohjelma on 15. joulukuuta 2006 annetun asetuksen (EY) N:o 1857/2006 15 artiklan mukainen.
Tuen tarkoituksena on työehtojen parantaminen korvaamalla lomituspalvelujen kustannukset osittain, kun lomituspalvelut liittyvät muihin kuin seuraaviin syihin: äitiys- ja isyysloma, ammattiyhdistystoimintaan liittyvät tehtävät sekä verohyvityksiin oikeuttavat lomat. Lomituspalvelujen kustannukset liittyvät seuraaviin erityisiin toimiin, eivätkä ne ole toimintakustannuksia: ammattipätevyyden kehittäminen, laatuvalvonnan käyttöönotto, tiedotustoimet.
Tukiohjelmalla voidaan rahoittaa maatalouden kollektiivisten rakenteiden toteuttamien erilaisten toimien erityiskustannuksia. Maatalousalan ryhmäpoikkeusasetuksen 15 artiklan 3 ja 4 kohdan mukaisesti tukea ei makseta viljelijöille, ja kaikilla tukikelpoisilla toimijoilla on mahdollisuus hyötyä kollektiivisten rakenteiden toteuttamista toimista, vaikka ne eivät kuuluisikaan näihin rakenteisiin.
Alat, joita tuki koskee: Maatalousala
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:
Conseil régional de Bourgogne |
Direction de l’agriculture et du développement rural |
17, boulevard de la Trémouille |
BP 1602 |
21035 Dijon cedex |
FRANCE |
Internet-osoite: http://www.cr-bourgogne.fr/documents/gda/2008-12/services_remplacement.doc
Tuen No: XA 404/08
Jäsenvaltio: Ranska
Alue: Bourgogne
Tukijärjestelmän nimike: Aide au remplacement des agriculteurs
Oikeusperusta: Code Général des collectivités territoriales, notamment son article L 1511-2
Délibération du Conseil régional de Bourgogne
Tukijärjestelmän arvioidut vuosikustannukset: 250 000 euroa
Tuen enimmäisintensiteetti: 30 % investoinnin määrästä (verottomana) ja enintään 20 000 euroa toimea kohden.
Täytäntöönpanoajankohta: Vuosi 2009
Tukijärjestelmän kesto: Vuoteen 2013 saakka
Tuen tarkoitus: Tukijärjestelmä on 15. joulukuuta 2006 annetun asetuksen (EY) N:o 1857/2006 4 artiklan mukainen.
Tukien tavoitteena on vähentää tuotantokustannuksia, ja niillä pyritään uudenaikaistamaan koneistoa kannustamalla ympäristöä säästävien viljelymenetelmien käyttöönottoa (veden laatu, pensasmaiseman säilyttäminen, ympäristön hoito, uusiutuvien energialähteiden käyttö ja yhteisten toimien kehittäminen).
Tukijärjestelmä koskee maatalouskoneosuuskuntia (CUMA). Maatalousalan poikkeusasetuksen 5 artiklan 4 kohdan mukaisesti vaikeuksissa olevat maatalouskoneosuuskunnat eivät kuulu tuen piiriin.
Kyseessä oleva ala/olevat alat: Maatalousala
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:
Conseil régional de Bourgogne |
Direction de l’agriculture et du développement rural |
17, boulevard de la Trémouille |
BP 1602 |
21035 Dijon cedex |
FRANCE |
Internet-osoite: http://www.cr-bourgogne.fr/documents/gda/2008-12/CUMA.doc