This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009XC0403(04)
Notice for the attention of Mr Uthman Omar Mahmoud concerning his inclusion in the list referred to in Articles 2, 3 and 7 of Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban
Ilmoitus Uthman Omar Mahmoudille hänen lisäämisestään tiettyihin Osama bin Ladenia, al-Qaida-verkostoa ja Talebania lähellä oleviin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvista erityisistä rajoittavista toimenpiteistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 881/2002 2, 3 ja 7 artiklassa tarkoitettuun luetteloon
Ilmoitus Uthman Omar Mahmoudille hänen lisäämisestään tiettyihin Osama bin Ladenia, al-Qaida-verkostoa ja Talebania lähellä oleviin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvista erityisistä rajoittavista toimenpiteistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 881/2002 2, 3 ja 7 artiklassa tarkoitettuun luetteloon
EUVL C 80, 3.4.2009, p. 12–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
3.4.2009 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 80/12 |
Ilmoitus Uthman Omar Mahmoudille hänen lisäämisestään tiettyihin Osama bin Ladenia, al-Qaida-verkostoa ja Talebania lähellä oleviin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvista erityisistä rajoittavista toimenpiteistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 881/2002 2, 3 ja 7 artiklassa tarkoitettuun luetteloon
2009/C 80/06
1. |
Yhteisessä kannassa 2002/402/YUTP (1) yhteisöä pyydetään jäädyttämään YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmien 1267(1999) ja 1333(2000) mukaisesti laaditussa luettelossa, jota YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1267(1999) mukaisesti perustettu YK:n komitea säännöllisesti päivittää, mainittujen Osama bin Ladenin, al-Qaida-järjestön ja Talebanin jäsenten sekä muiden heitä lähellä olevien henkilöiden, ryhmien, yritysten ja yhteisöjen varat ja taloudelliset resurssit. YK:n komitean laatimassa luettelossa mainitaan:
Muun muassa seuraavat teot tai seuraava toiminta kertovat siitä, että yksittäinen henkilö, ryhmä, yritys tai yhteisö on ”lähellä” al-Qaidaa, Osama bin Ladenia tai Talebania:
|
2. |
YK:n komitea päätti 17. lokakuuta 2001 lisätä Uthman Omar Mahmoudin kyseiseen luetteloon. Kyseinen luonnollinen henkilö voi koska tahansa jättää YK:n komitealle mahdollisesti asiakirjoin perustellun pyynnön harkita uudelleen päätöstä sisällyttää hänet edellä mainittuun YK:n luetteloon. Pyyntö on lähetettävä seuraavaan osoitteeseen:
Lisätietoja: http://www.un.org/sc/committees/1267/delisting.shtml |
3. |
Neuvosto on kyseisen YK:n päätöksen johdosta lisännyt Uthman Omar Mahmoudin tiettyihin Osama bin Ladenia, al-Qaida-verkostoa ja Talebania lähellä oleviin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvista erityisistä rajoittavista toimenpiteistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 881/2002 (2) liitteeseen I. Lisäys tehtiin komission asetuksella (EY) N:o 374/2008 (3) asetuksen (EY) N:o 881/2002 7 artiklan 1 kohdan mukaisesti. Kyseisiin luonnollisiin henkilöihin, oikeushenkilöihin, ryhmiin ja yhteisöihin sovelletaan seuraavia asetuksessa (EY) N:o 881/2002 tarkoitettuja toimenpiteitä:
|
4. |
Yhteisöjen tuomioistuimen annettua 3. syyskuuta 2008 tuomion yhdistetyissä asioissa C-402/05 P ja C-415/05 P, Yassin Abdullah Kadi ja Al Barakaat International Foundation vastaan neuvosto YK:n komitea on ilmoittanut syyt Uthman Omar Mahmoudin lisäämiselle luetteloon. Henkilö voi tiedustella komissiolta syitä luetteloon lisäämiselleen. Tiedustelu lähetetään seuraavaan osoitteeseen:
Sen jälkeen kun henkilölle on annettu tilaisuus esittää näkemyksensä neuvoston asetuksen (EY) N:o 881/2002 liitteessä I olevaan luetteloon lisäämisen syistä, komissio tarkastelee asiaa uudelleen ja henkilön osalta tehdään uusi päätös. |
5. |
Uthman Omar Mahmoudin antamia henkilötietoja käsitellään yksilöiden suojelusta yhteisöjen toimielinten ja elinten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta annetun asetuksen (EY) N:o 45/2001 (5) säännösten mukaisesti. Mahdolliset tiedustelut, kuten lisätietopyynnöt tai asetuksessa (EY) N:o 45/2001 säädettyjä oikeuksia koskevat pyynnöt (esim. oikeus saada itseään koskevia tietoja ja oikaista niitä), on lähetettävä komissioon, edellä 4 kohdassa mainittuun osoitteeseen. |
6. |
Liitteessä I mainituilla luonnollisilla henkilöillä on mahdollisuus tehdä asetuksen (EY) N:o 881/2002 liitteessä II luetelluille asianomais(t)en jäsenvaltio(ide)n toimivaltaisille viranomaisille hakemus jäädytettyjen varojen, muiden rahoituksen lähteiden ja taloudellisten resurssien käyttämisestä asetuksen 2 a artiklassa tarkoitettuihin perustarpeisiin tai maksuihin. |
(1) EYVL L 139, 29.5.2002, s. 4. yhteinen kanta sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna yhteisellä kannalla 2003/140/YUTP (EUVL L 53, 28.2.2003, s. 62).
(2) EYVL L 139, 29.5.2002, s. 9.
(3) EUVL L 113, 25.4.2008, s. 15.
(4) 2 a artikla on lisätty neuvoston asetuksella (EY) N:o 561/2003 (EUVL L 82, 29.3.2003, s. 1).)
(5) EYVL L 8, 12.1.2001, s. 1.