This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2008/194/11
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.5235 — Sabanci/Verbund/Baskent) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia COMP/M.5235 — Sabanci/Verbund/Baskent) — Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia COMP/M.5235 — Sabanci/Verbund/Baskent) — Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
EUVL C 194, 31.7.2008, p. 19–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
31.7.2008 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 194/19 |
Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä
(Asia COMP/M.5235 — Sabanci/Verbund/Baskent)
Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2008/C 194/11)
1. |
Komissio vastaanotti 22. heinäkuuta 2008 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla turkkilainen yritys H.Ö. Sabanci Holding AS (Sabanci) ja itävaltalainen yritys Österreichische Elektrizitätswirtschafts-Aktiengesellschaft (Verbund) hankkivat asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun yhteisen määräysvallan turkkilaisessa yrityksessä Bașkent Elektrik Daģıtım (Baskent) ostamalla osakkeita. |
2. |
Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava:
|
3. |
Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua asetuksen (EY) N:o 139/2004 soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin. Asia soveltuu mahdollisesti käsiteltäväksi menettelyssä, joka on esitetty komission tiedonannossa yksinkertaistetusta menettelystä tiettyjen keskittymien käsittelemiseksi neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 nojalla (2). |
4. |
Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa. Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautukset voidaan lähettää komissiolle faksitse (numeroon (32-2) 296 43 01 tai 296 72 44) tai postitse viitteellä COMP/M.5235 — Sabanci/Verbund/Baskent seuraavaan osoitteeseen:
|
(1) EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1.
(2) EUVL C 56, 5.3.2005, s. 32.