Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008TN0004

    Asia T-4/08: Kanne 3.1.2008 — EMSA v. Portugali

    EUVL C 183, 19.7.2008, p. 21–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    19.7.2008   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    C 183/21


    Kanne 3.1.2008 — EMSA v. Portugali

    (Asia T-4/08)

    (2008/C 183/44)

    Oikeudenkäyntikieli: englanti

    Asianosaiset

    Kantaja: Euroopan meriturvallisuusvirasto (EMSA) (asiamiehet: professori E. Pache ja J. Menze)

    Vastaaja: Portugalin tasavalta

    Vaatimukset

    Euroopan meriturvallisuusvirasto pyytää ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuinta antamaan seuraavanlaisen tuomion toimipaikkasopimuksen 14 artiklan 2 kohdan mukaisesti:

    toimipaikkasopimuksen, joka on kansainvälisen julkisoikeuden instrumentti yhteisön oikeuden soveltamisalalla ja jota Portugali ei voi muuttaa yksipuolisesti edes kansallisella lainsäädännöllä, määräykset sitovat Portugalin hallitusta

    toimipaikkasopimuksen mukaan Portugalin hallituksen velvollisuutena on varmistaa se, että Euroopan meriturvallisuusviraston henkilöstöllä ja henkilöstön perheenjäsenillä on oikeus tuoda maahan viimeisimmästä asuinmaastaan tai maasta, jonka kansalaisia he ovat, tullitta ja kieltoja tai rajoituksia soveltamatta, ensimmäistä kertaa maahan sijoittautuessaan, viiden vuoden kuluessa siitä, kun he ovat vastaanottaneet tehtävänsä virastossa, ja enintään kahtena lähetyksenä, ajoneuvot, jotka on ostettu markkinaehdoin kyseisestä maasta, ja Portugalin asianomaisten viranomaisten toimipaikkasopimuksen tämän määräyksen aikaisempi ja nykyinen soveltaminen ei täytä tätä velvollisuutta

    Portugalin hallituksen velvollisuutena on erityisesti rekisteröidä hakemuksesta tiettyyn erityissarjaan tullitta ja kieltoja tai rajoituksia soveltamatta viraston henkilöstön ja henkilöstön perheenjäsenten ajoneuvot, jotka on ostettu markkinaehdoin viimeisimmästä asuinmaasta tai maasta, jonka kansalaisia he ovat

    toimipaikkasopimuksen mukaan Portugalin hallituksen velvollisuutena on varmistaa, että Euroopan meriturvallisuusviraston henkilöstöllä ja henkilöstön perheenjäsenillä on erioikeudet ja vapaudet, vapautukset ja edut, jotka Portugali myöntää vastaavan kategorian diplomaattikunnan jäsenille Portugalin tasavallassa, ja Portugalin asianomaisten viranomaisten toimipaikkasopimuksen tämän määräyksen aikaisempi ja nykyinen soveltaminen ei täytä tätä velvollisuutta

    Portugalin hallituksen velvollisuutena on erityisesti soveltaa heinäkuuhun 2007 saakka voimassa olleita sääntöjä ja määräyksiä, jotka koskevat diplomaattikuntaan kuuluvien henkilöiden ajoneuvojen rekisteröintiä ja verotusta, Euroopan meriturvallisuusviraston henkilöstöön, joka on tullut palvelukseen ennen kyseistä päivää, sekä henkilöstön perheenjäseniin

    Portugalin hallituksen on sovellettava heinäkuuhun 2007 saakka voimassa olleita sääntöjä ja määräyksiä, jotka koskevat diplomaattikuntaan kuuluvien henkilöiden ajoneuvojen rekisteröintiä ja verotusta, kaikkiin muihin tapauksiin

    Portugalin hallituksen velvollisuutena on varmistaa, että Euroopan meriturvallisuusviraston henkilöstölle ja henkilöstön perheenjäsenille todella myönnetään erioikeudet ja vapaudet, vapautukset ja edut, jotka Portugali myöntää vastaavan kategorian diplomaattikunnan jäsenille Portugalin tasavallassa, ja Portugalin viranomaisten aikaisemmalla ja nykyisellä käytännöllä olla käsittelemättä Euroopan meriturvallisuusviraston henkilöstön ja henkilöstön perheenjäsenten rekisteröintihakemuksia laiminlyödään tätä velvollisuutta

    toimipaikkasopimuksen määräyksiä on tulkittava ja sovellettava siten, että Euroopan meriturvallisuusviraston henkilöstöllä ja henkilöstön perheenjäsenillä on vähintään samat oikeudet kuin kenellä tahansa EU:n kansalaisella, joka muuttaa asumaan Portugaliin, kun on kyse käytettyjen ajoneuvojen tuonnista Portugalin alueelle

    kohtuulliseksi ajaksi Euroopan meriturvallisuusviraston henkilöstön ja henkilöstön perheenjäsenten ajoneuvojen rekisteröintihakemusten käsittelylle toimipaikkasopimuksen mukaan katsotaan enintään kahden kuukauden ajanjakso ja

    Portugalin tasavalta on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen työjärjestyksen 87 artiklan 2 kohdan mukaisesti.

    Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

    Euroopan meriturvallisuusvirasto (jäljempänä EMSA tai virasto) perustettiin asetuksella (EY) N:o 1406/2002 (1) ja sen toimipaikka on Lissabonissa. Portugalin tasavallan hallitus ja Euroopan meriturvallisuusvirasto allekirjoittivat 28.7.2004 pöytäkirjan (toimipaikkasopimus) (2).Toimipaikkasopimus kattaa EMSAn ja Portugalin suhteet sen isäntämaana, ja sitä sovelletaan virastoon ja sen henkilöstöön.

    Kantaja väittää, että Portugalin hallitus ehdotti EMSAn tätä aiemmin pyytämättä tai ehdottamatta kyseisen toimipaikkasopimuksen, jossa vahvistetaan monia erioikeuksia ja vapauksia, vapautuksia ja etuja virastolle ja sen henkilöstölle ja joka vastaa suuressa määrin Euroopan yhteisöjen erioikeuksista ja vapauksista tehdyn pöytäkirjan (jäljempänä pöytäkirja) määräyksiä, mutta jossa vahvistetaan myös muita etuja, tekemistä. Se väittää myös, että ehdotetun toimipaikkasopimuksen teksti oli samankaltainen kuin Portugalin ja Euroopan huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seurantakeskuksen (jäljempänä EMCDDA) välillä 26.6.1996 tehdyn toimipaikkasopimuksen teksti erityisesti ajoneuvojen rekisteröinnin osalta.

    Syyskuussa 2005 perustettiin yhtäältä Portugalin hallituksen ja toisaalta EMSAn ja EMCDDA:n välinen työryhmä, jonka tarkoituksena oli laatia yksityiskohtaiset hallinnolliset määräykset, jotka olivat tarpeen kahden toimipaikkasopimuksen tai pöytäkirjan täytäntöönpanemiseksi.

    Kantaja väittää, että koska Portugalin hallinto ei käsitellyt EMSAn henkilöstön toimittamia ajoneuvojen rekisteröintihakemuksia, se laiminlöi velvollisuuksiaan, jotka perustuvat toimipaikkasopimukseen, jossa selvennetään velvollisuuksia, jotka perustuvat EMSAan sovellettavaan pöytäkirjaan asetuksen (EY) N:o 1406/2002 7 artiklan mukaisesti. Kantaja väittää lisäksi, että Portugalin viranomaiset eivät soveltaneet asianmukaista voimassaolevaa Portugalin lainsäädäntöä EMSAn henkilöstöön ja henkilöstön perheenjäseniin, vaikka ne sovelsivat sitä EMCDDA:han ja diplomaattiedustustoihin. Nämä toimet haittasivat kantajan mukaan vakavasti EMSAn toimintaa, koska ajoneuvoja, jotka oli ostettu siinä perustellussa luottamuksessa, että olemassa olevat säännöt pantaisiin täytäntöön, ei rekisteröity. Lisäksi ajoneuvoissa, jotka oli tuotu henkilöstön jäsenten viimeisimmästä asuinpaikasta tai valtiosta, jonka kansalaisia he ovat, oli edelleen aiemman asuinjäsenvaltion rekisterikilvet huolimatta kyseisen valtion säännöistä, jotka koskevat rekisteristä poistamisvelvollisuutta. Kantaja väittää tiivistetysti, että Portugalin viranomaisten päätös olla käsittelemättä ajoneuvojen rekisteröintihakemuksia aiheutti vakavia oikeudellisia ja hallinnollisia vaikeuksia henkilöstön jäsenille, joiden ainoa vaihtoehto oli käyttää ajoneuvoa rekisteröinti-, vakuutus- ja katsastusvelvollisuuksia laiminlyöden.

    Tuomioistuimen toimivallan osalta kantaja väittää edelleen, että asetuksen (EY) N:o 1406/2002 8 artiklan 2 kohdassa säädetään, että yhteisöjen tuomioistuimella on toimivalta ratkaista asia viraston tekemässä sopimuksessa mahdollisesti olevan välimiesmenettelylausekkeen nojalla, ja että toimipaikkasopimuksen 14 artiklassa vahvistetaan, että riita-asiat, jotka liittyvät tämän sopimuksen soveltamiseen, tutkii neljän jäsenen ad hoc -ryhmä. Riita-asiat, joita ei ratkaista tällä tavoin, ratkaistaan Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen tuomiolla.

    Kantajan mukaan toimipaikkasopimuksen 14 artiklassa vahvistettu riitojen ratkaisumenettely oli tulokseton, joten yhteisöjen tuomioistuin on toimivaltainen esillä olevassa asiassa toimipaikkasopimuksen tulkinnan osalta EY 238 artiklan mukaisesti, jossa määrätään, että yhteisöjen tuomioistuimella on toimivalta ratkaista asia yhteisön tekemässä tai sen puolesta tehdyssä sopimuksessa olevan välityslausekkeen nojalla, asetuksen (EY) N:o 1406/2002 5 artiklan 1 kohdan, jonka mukaan virasto on yhteisön elin, mukaisesti ja EY 225 artiklan, jonka mukaan ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on toimivaltainen ratkaisemaan ensimmäisenä oikeusasteena EY 238 artiklassa tarkoitetut kanteet, mukaisesti.

    Kantaja toteaa lisäksi, että se vaatii tuomioistuinta vahvistamaan, että toimipaikkasopimus on sellainen kansainvälisen oikeuden instrumentti yhteisön oikeuden soveltamisalalla, joka sitoo Portugalin viranomaisia ja jota ei voida muuttaa yksipuolisesti. Se vaatii lisäksi sellaisen tuomion antamista, jossa katsotaan, että sen henkilöstön moottoriajoneuvojen rekisteröintiä koskevien hakemusten käsitteleminen on ristiriidassa pöytäkirjan määräysten kanssa ja että Portugalin viranomaisten velvollisuutena on panna pöytäkirjan asianomaiset määräykset täytäntöön kohtuullisessa ajassa. Se väittää lopuksi, että toimipaikkasopimusta on tulkittava siten, että EMSAn henkilöstöllä on vähintään samat oikeudet kuin kenellä tahansa EU:n kansalaisella, joka muuttaa asumaan Portugaliin, kun on kyse ajoneuvojen rekisteröinnistä.


    (1)  Euroopan meriturvallisuusviraston perustamisesta 27.6.2002 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1406/2002 (EYVL L 208, s. 1).

    (2)  Julkaistu 22.9.2004 Portugalin virallisessa lehdessä N:o 224, s. 6073 ja löydettävissä EMSAn Internet-sivulta: http://www.emsa.europa.eu/Docs/legis/protocol %20pt %20government %20and %20emsa.pdf


    Top