EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/095/38

Asia C-85/07: Kanne 15.2.2007 — Euroopan yhteisöjen komissio v. Italian tasavalta

EUVL C 95, 28.4.2007, p. 21–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

28.4.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 95/21


Kanne 15.2.2007 — Euroopan yhteisöjen komissio v. Italian tasavalta

(Asia C-85/07)

(2007/C 95/38)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Asianosaiset

Kantaja: Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehet: S. Pardo Quintillán ja D. Recchia)

Vastaaja: Italian tasavalta

Vaatimukset

Sen toteaminen, että Italian tasavalta ei ole noudattanut yhteisön vesipolitiikan puitteista 23.10.2000 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2000/60/EY (1) 5 artiklan 1 kohdan ja 15 artiklan 2 kohdan mukaisia velvoitteitaan Serchion luotsivesipiirin ja Itä-Alppien sekä Pohjois-, Keski- ja Etelä- Apenniinien vesipiirien osalta, koska

se ei ole antanut direktiivin 2000/60/EY 15 artiklan 2 kohdan mukaisia yhteenvetoja 5 artiklan nojalla vaadituista analyyseistä

se ei ole suorittanut saman direktiivin 5 artiklan 1 kohdassa säädettyjä analyysejä ja tarkasteluja.

Italian tasavalta on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Direktiivi 2000/60/EY on saatettu osaksi Italian oikeusjärjestystä 3.4.2006 annetulla lakiasetuksella nro 152. Sen 64 §:ssä mainitaan kahdeksan vesipiiriä: Itä-Alppien vesipiiri, Padanon vesipiiri, Pohjois-Apenniinien vesipiiri, Serchion luotsivesipiiri, Keski-Apenniinien vesipiiri, Etelä-Apenniinien vesipiiri, Sardinian vesipiiri sekä Sisilian vesipiiri.

Direktiivi tuli voimaan 22.12.2000. Näin ollen direktiivin 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut analyysit ja tarkastelut olisi pitänyt suorittaa kaikkien kahdeksan vesipiirin osalta 22.12.2004 mennessä.

Lisäksi direktiivin 5 artiklan nojalla vaadittuja analyysejä koskevat 15 artiklan 2 kohdan mukaiset yhteenvedot kunkin vesipiirin osalta olisi pitänyt toimittaa komissiolle 22.3.2005 mennessä.

Italian viranomaisten toimittamien tiedotteiden analysoinnista ilmenee kuitenkin, että kahdeksasta vesipiiristä viittä koskevat tiedot puuttuvat tai ne ovat epätäydellisiä.

Italian tasavalta ei ole toimittanut 5 artiklassa säädettyjä analyysejä ja tarkasteluja koskevaa yhteenvetoa Serchion luotsivesipiirin osalta eikä Itä-Alppien, Pohjois-, Keski- ja Etelä-Apenniinien vesipiirien osalta, eikä se näin ollen olen noudattanut direktiivin 2000/60/EY 15 artiklan 2 kohdan mukaisia velvoitteitaan.

Lopuksi päinvastaisten tietojen puuttuessa komissio päättelee, että Italian tasavalta ei ole myöskään noudattanut velvoitettaan suorittaa säädetyssä määräajassa direktiivin 2000/60/EY 5 artiklan 1 kohdassa vaadittuja analyysejä ja tarkasteluja kyseisen direktiivin liitteessä II ja III mainittujen teknisten erittelyjen mukaisesti edellä olevassa kohdassa mainittujen vesipiirien osalta.


(1)  EYVL L 327, s. 1.


Top