This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/331/78
Joined Cases T-314/04 and T-414/04: Judgment of the Court of First Instance of 14 December 2006 — Germany v Commission (European Regional Development Fund — Reduction of financial assistance — Action for annulment — Act against which proceedings can be brought — Preparatory act — Inadmissibility)
Yhdistetyt asia T-314/04 ja T-414/04: Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomio 14.12.2006 — Saksa v. komissio (Euroopan aluekehitysrahasto — Taloudellisen tuen alentaminen — Kumoamiskanne — Kannekelpoinen toimi — Valmisteleva toimi — Tutkimatta jättäminen)
Yhdistetyt asia T-314/04 ja T-414/04: Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomio 14.12.2006 — Saksa v. komissio (Euroopan aluekehitysrahasto — Taloudellisen tuen alentaminen — Kumoamiskanne — Kannekelpoinen toimi — Valmisteleva toimi — Tutkimatta jättäminen)
EUVL C 331, 30.12.2006, p. 35–36
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
30.12.2006 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 331/35 |
Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomio 14.12.2006 — Saksa v. komissio
(Yhdistetyt asia T-314/04 ja T-414/04) (1)
(Euroopan aluekehitysrahasto - Taloudellisen tuen alentaminen - Kumoamiskanne - Kannekelpoinen toimi - Valmisteleva toimi - Tutkimatta jättäminen)
(2006/C 331/78)
Oikeudenkäyntikieli: saksa
Asianosaiset
Kantaja: Saksan liittotasavalta (asiamies: C.-D. Quassowski, avustajanaan asianajaja C. von Donat)
Vastaaja: Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehet: G. Wilms ja L. Flynn)
Oikeudenkäynnin kohde
Sellaisia päätöksiä koskevat kumoamisvaatimukset, jotka ovat väitetysti sisältyneet komission aluepolitiikan pääosaston kahteen kantajalle osoitettuun kirjeeseen, jotka on päivätty 17.5 ja 9.8.2004 ja jotka koskevat Euroopan aluekehitysrahastosta myönnetyn tuen alentamista Nordrhein-Westfalenissa vuosina 1997-1999 toteutettuun tavoiteohjelmaan nro 2 ja Nordrhein-Westfalenissa vuosina 1994-1999 toteutettuun Resider II -toimintaohjelmaan ja kieltäytymistä tämän perusteella maksamasta kantajalle jäännössummia, joiden suuruus on 5 488 569,24 euroa ja 2 268 988,33 euroa
Tuomiolauselma
1) |
Kanteet jätetään tutkimatta. |
2) |
Komissio vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan ja puolesta kantajan oikeudenkäyntikuluista. Kantaja vastaa puolesta omista oikeudenkäyntikuluistaan. |