Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/131/40

    Asia C-3/05: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (toinen jaosto) 16.2.2006 (Corte d'appello di Cagliarin esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Gaetano Verdoliva v. J.M. Van der Hoeven BV, Banco di Sardegna, San Paolo IMI SpA (Brysselin yleissopimus — Päätös, jolla toisessa sopimusvaltiossa annetun tuomion täytäntöönpanoon on suostuttu — Tiedoksiantoa ei ole toimitettu tai sitä ei ole toimitettu asianmukaisesti — Tiedon saaminen — Muutoksenhaun määräaika)

    EUVL C 131, 3.6.2006, p. 23–23 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    3.6.2006   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    C 131/23


    Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (toinen jaosto) 16.2.2006 (Corte d'appello di Cagliarin esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Gaetano Verdoliva v. J.M. Van der Hoeven BV, Banco di Sardegna, San Paolo IMI SpA

    (Asia C-3/05) (1)

    (Brysselin yleissopimus - Päätös, jolla toisessa sopimusvaltiossa annetun tuomion täytäntöönpanoon on suostuttu - Tiedoksiantoa ei ole toimitettu tai sitä ei ole toimitettu asianmukaisesti - Tiedon saaminen - Muutoksenhaun määräaika)

    (2006/C 131/40)

    Oikeudenkäyntikieli: italia

    Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

    Corte d'appello di Cagliari

    Pääasian asianosaiset

    Kantaja: Gaetano Verdoliva

    Vastaajat: J.M. Van der Hoeven BV, Banco di Sardegna ja San Paolo IMI SpA

    Muu asianosainen: Pubblico Ministero

    Oikeudenkäynnin kohde

    Ennakkoratkaisupyyntö — Corte d'appello di Cagliari — Brysselin yleissopimuksen 36 artiklan tulkinta — Tuomioiden täytäntöönpano — Eksekvatuuripäätöksen sääntöjenvastainen tiedoksiantaminen — Oikeudenkäyntiä koskevien asiakirjojen tiedoksiantamisen käsite

    Tuomiolauselma

    Tuomioistuimen toimivallasta sekä tuomioiden täytäntöönpanosta yksityisoikeuden alalla 27 päivänä syyskuuta 1968 tehdyn yleissopimuksen 36 artiklaa, sellaisena kuin tämä yleissopimus on muutettuna Tanskan kuningaskunnan, Irlannin sekä Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan liittymisestä kyseiseen yleissopimukseen 9 päivänä lokakuuta 1978 tehdyllä yleissopimuksella, Helleenien tasavallan liittymisestä kyseiseen yleissopimukseen 25 päivänä lokakuuta 1982 tehdyllä yleissopimuksella ja Espanjan kuningaskunnan ja Portugalin tasavallan liittymisestä kyseiseen yleissopimukseen 26 päivänä toukokuuta 1989 tehdyllä yleissopimuksella, on tulkittava siten, että siinä edellytetään, että täytäntöönpanomääräys annetaan asianmukaisesti tiedoksi sen sopimusvaltion prosessuaalisten sääntöjen mukaisesti, jossa täytäntöönpanoa pyydetään, ja että näin ollen silloin, kun täytäntöönpanomääräystä ei ole annettu tiedoksi tai sitä ei ole annettu asianmukaisesti tiedoksi, pelkästään täytäntöönpanon vastapuolen tietoisuus määräyksestä ei ole riittävä, jotta kyseisessä artiklassa tarkoitettu määräaika alkaisi kulua.


    (1)  EUVL C 69, 19.3.2005.


    Top