See dokument on väljavõte EUR-Lexi veebisaidilt.
Dokument C2005/217/30
Judgment of the Court (Third Chamber) of 21 July 2005 in Case C-71/04: Reference for a preliminary ruling from the Tribunal Supremo in Administración del Estado v Xunta de Galicia (State aid — Article 93(3) of the EC Treaty (now Article 88(3) EC) — Scheme of aid to shipbuilding and ship conversion falling outside the scope of Directive 90/684/EEC — Failure to give prior notification — Article 92(1) of the EC Treaty (now Article 87(1) EC) — Concept of State aid — Effect on trade between Member States)
Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio, (kolmas jaosto) 21 päivänä heinäkuuta 2005, asiassa C-71/04 (Tribunal Supremon esittämä ennakkoratkaisupyyntö): Administración del Estado vastaan Xunta de Galicia (Valtiontuet — EY:n perustamissopimuksen 93 artiklan 3 kohta (josta on tullut EY 88 artiklan 3 kohta) — Laivojen rakentamiseen ja muuntamiseen myönnettävien tukien järjestelmä, joka ei kuulu direktiivin 90/684/ETY soveltamisalaan — Ennakkoilmoituksen tekemättä jättäminen — EY:n perustamissopimuksen 92 artiklan 1 kohta (josta on tullut EY 87 artiklan 1 kohta) — Valtiontuen käsite — Vaikutus jäsenvaltioiden väliseen kauppaan)
Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio, (kolmas jaosto) 21 päivänä heinäkuuta 2005, asiassa C-71/04 (Tribunal Supremon esittämä ennakkoratkaisupyyntö): Administración del Estado vastaan Xunta de Galicia (Valtiontuet — EY:n perustamissopimuksen 93 artiklan 3 kohta (josta on tullut EY 88 artiklan 3 kohta) — Laivojen rakentamiseen ja muuntamiseen myönnettävien tukien järjestelmä, joka ei kuulu direktiivin 90/684/ETY soveltamisalaan — Ennakkoilmoituksen tekemättä jättäminen — EY:n perustamissopimuksen 92 artiklan 1 kohta (josta on tullut EY 87 artiklan 1 kohta) — Valtiontuen käsite — Vaikutus jäsenvaltioiden väliseen kauppaan)
EUVL C 217, 3.9.2005, lk 16—16
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
3.9.2005 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 217/16 |
YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
(kolmas jaosto)
21 päivänä heinäkuuta 2005,
asiassa C-71/04 (Tribunal Supremon esittämä ennakkoratkaisupyyntö): Administración del Estado vastaan Xunta de Galicia (1)
(Valtiontuet - EY:n perustamissopimuksen 93 artiklan 3 kohta (josta on tullut EY 88 artiklan 3 kohta) - Laivojen rakentamiseen ja muuntamiseen myönnettävien tukien järjestelmä, joka ei kuulu direktiivin 90/684/ETY soveltamisalaan - Ennakkoilmoituksen tekemättä jättäminen - EY:n perustamissopimuksen 92 artiklan 1 kohta (josta on tullut EY 87 artiklan 1 kohta) - Valtiontuen käsite - Vaikutus jäsenvaltioiden väliseen kauppaan)
(2005/C 217/30)
Oikeudenkäyntikieli: espanja
Asiassa C-71/04, jossa on kyse EY 234 artiklaan perustuvasta ennakkoratkaisupyynnöstä, jonka Tribunal Supremo (Espanja) on esittänyt 22.12.2003 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 16.2.2004, saadakseen ennakkoratkaisun asiassa Administración del Estado vastaan Xunta de Galicia, yhteisöjen tuomioistuin (kolmas jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja A. Rosas sekä tuomarit J.-P. Puissochet, S. von Bahr, U. Lõhmus ja A. Ó Caoimh (esittelevä tuomari), julkisasiamies: F. G. Jacobs, kirjaaja: R. Grass, on antanut 21.7.2005 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
Sellaisesta 23.6.1994 annetussa asetuksessa nro 217/1994 säädetyn kaltaisesta laivojen rakentamiseen ja muuntamiseen myönnettävien tukien järjestelmästä, joka ei kuulu laivanrakennusteollisuudelle myönnettävästä tuesta 21 päivänä joulukuuta 1990 annetun neuvoston direktiivin 90/684/ETY soveltamisalaan, on ilmoitettava etukäteen Euroopan yhteisöjen komissiolle EY:n perustamissopimuksen 93 artiklan 3 kohdan (josta on tullut EY 88 artiklan 3 kohta) nojalla, jos osoitetaan, että kyseinen järjestelmä on itsessään sellainen, että sen nojalla voidaan myöntää EY:n perustamissopimuksen 92 artiklan 1 kohdassa (josta on muutettuna tullut EY 87 artiklan 1 kohta) tarkoitettuja valtiontukia. Mikäli kyseisen 93 artiklan 3 kohtaa rikotaan, kansallisen tuomioistuimen on tehtävä siitä kaikki päätelmät kansallisen oikeuden mukaisesti sekä niiden toimien pätevyyden osalta, joilla tukitoimet toteutetaan, että kyseisen määräyksen vastaisesti myönnetyn rahoitustuen takaisinperinnän osalta.