Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2005/082/34

    Asia C-49/05 P: Ferriere Nord SpA:n 7.2.2005 (telekopion päivämäärä 2.2.2005) tekemä valitus Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen laajennetun neljännen jaoston asiassa T-176/01, Ferriere Nord SpA v. komissio, jota Italian tasavalta tukee, 18.11.2004 antamasta tuomiosta

    EUVL C 82, 2.4.2005, p. 16–17 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    2.4.2005   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    C 82/16


    Ferriere Nord SpA:n 7.2.2005 (telekopion päivämäärä 2.2.2005) tekemä valitus Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen laajennetun neljännen jaoston asiassa T-176/01, Ferriere Nord SpA v. komissio, jota Italian tasavalta tukee, 18.11.2004 antamasta tuomiosta

    (Asia C-49/05 P)

    (2005/C 82/34)

    Oikeudenkäyntikieli: italia

    Ferriere Nord SpA on valittanut 7.2.2005 Euroopan yhteisöjen tuomioistuimeen Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen laajennetun neljännen jaoston asiassa T-176/01 Ferriere Nord SpA, jota Italian tasavalta tukee, v. Euroopan unionin neuvosto, 18.11.2001 antamasta tuomiosta. Valittajan edustajina ovat asianajajat W. Viscardini ja G. Donà.

    Valittaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin

    kumoaa ensimmäisen oikeusasteen 18.11.2004 antaman tuomion

    kumoaa – julistamalla soveltamiskelvottomaksi EY 241 artiklan nojalla vuonna 2001 valtiontuesta ympäristönsuojelulle annettujen yhteisön suuntaviivojen 82 kohdan – 28.3.2001 (1) tehdyn komission päätöksen C(2001)1010 lopull., jolla Friuli-Venezian Giulian alueen Ferriere Nord SpA:lle myöntämä tuki ympäristön suojelullisiin investointeihin uudessa sähköhitsattujen metalliverkkojen tuotantolaitoksessa todettiin yhteismarkkinoille soveltumattomaksi

    velvoittaa EY 235 artiklan ja EY 288 artiklan 2 kohdan nojalla Euroopan yhteisöjen komission korvaamaan Ferriere Nord SpA:lle kyseisen päätöksen lainvastaisuudesta ja siitä aiheutuneet vahingot, että lainvastaisesti kielletty tuki myönnetään viivästyneenä Ferriere Nord SpA:lle, korkoineen ja rahanarvon muutokset huomioon ottaen

    velvoittaa komission korvaamaan sekä ensimmäisessä oikeusasteessa että yhteisöjen tuomioistuimessa käytävästä oikeudenkäynnistä aiheutuneet oikeudenkäyntikulut.

    Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut:

    Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on valittajan mukaan:

    arvioinut väärin kanteen kohteena olleen tuen ilmoittamista koskevat oikeudelliset perusteet ja jättänyt katsomatta lainvastaiseksi 23.6.1999 virallisesti aloitetun selvitysmenettelyn

    ollut väärässä katsoessaan, että muodollisen selvitysmenettelyn prosessuaalisia määräaikoja on menettelyn aloittamisen ja päättämisen osalta noudatettu

    virheellisesti sivuuttanut sen, että kyse on ollut niiden oikeuksien loukkaamisesta, jotka oli myönnetty niille, joita asia koskee, koska nämä eivät ole voineet esittää huomautuksiaan ympäristönsuojelullisia tukia koskevista vuoden 2001 suuntaviivoista (jotka olivat tulleet voimaan ja joiden perusteella komissio oli tehnyt päätöksensä muodollisen selvitysmenettelyn päättämisestä (2)), kun taas selvitys sisällöllisesti oli suoritettu aiemmin voimassa olleiden vuoden 1994 suuntaviivojen mukaisesti.

    virheellisesti katsonut, ettei komissio ollut rikkonut Ferriere Nordin menettelyllistä perusteltua luottamusta, koska se oli perustanut päätöksensä siihen, ettei tiettyjä asiakirjoja, joita komissio ei kuitenkaan koskaan ollut vaatinut esitettäviksi, ollut esitetty

    virheellisesti katsonut, että Ferriere Nordille myönnettyä tukea ei voida pitää vuonna 1992 hyväksytyn järjestelyn soveltamiseen perustuvana toimena

    tulkinnut väärin vuoden 2001 suuntaviivojen 82 kohtaa soveltaen sitä taannehtivasti, vaikka se olisi pitänyt jättää soveltamatta

    virheellisesti katsonut, että investointi, johon Ferriere Nordille oli myönnetty tuki, ei olisi tavoitteiltaan ympäristönsuojelullinen

    jättänyt virheellisesti soveltamatta komissiolle eikä kyseiselle yritykselle kuuluvaa näyttövelvollisuutta, joka kohdistuu puhtaasti ympäristönsuojelua koskevaan osaan investoinnista.


    (1)  EYVL L 310, 28.11.2001, s. 22.

    (2)  EYVL C 72, 10.3.1994, s. 3.


    Top