Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2004/201/06

    Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (toinen jaosto) 24 päivänä kesäkuuta 2004 asiassa C-278/02 (Berufungssenat I der Region Linz bei der Finanzlandesdirektion für Oberösterreichin esittämä ennakkoratkaisupyyntö): Herbert Handlbauer GmbH (Maatalous – Yhteinen markkinajärjestely – Naudanliha – Vientituki – Perusteettomasti saatujen määrien palauttaminen – Sääntöjenvastaisuuksien seuraamukset – Asetuksen N:o 2988/95 3 artikla – Välitön oikeusvaikutus – Vanhentumisaika – Vanhentumisen keskeytyminen)

    EUVL C 201, 7.8.2004, p. 4–4 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    7.8.2004   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    C 201/4


    YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO

    (toinen jaosto)

    24 päivänä kesäkuuta 2004

    asiassa C-278/02 (Berufungssenat I der Region Linz bei der Finanzlandesdirektion für Oberösterreichin esittämä ennakkoratkaisupyyntö): Herbert Handlbauer GmbH (1)

    (Maatalous - Yhteinen markkinajärjestely - Naudanliha - Vientituki - Perusteettomasti saatujen määrien palauttaminen - Sääntöjenvastaisuuksien seuraamukset - Asetuksen N:o 2988/95 3 artikla - Välitön oikeusvaikutus - Vanhentumisaika - Vanhentumisen keskeytyminen)

    (2004/C 201/06)

    Oikeudenkäyntikieli: saksa

    Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa

    Asiassa C-278/02, jonka Berufungssenat I der Region Linz bei der Finanzlandesdirektion für Oberösterreich (Itävalta) on saattanut EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa, jonka on pannut vireille Herbert Handlbauer GmbH, ennakkoratkaisun Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamisesta 18 päivänä joulukuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 2988/95 (EYVL L 312, s. 1) 3 artiklan 1 kohdan tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin (toinen jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja C. W. A. Timmermans sekä tuomarit J.-P. Puissochet, J. N. Cunha Rodrigues, R. Schintgen (esittelevä tuomari) ja N. Colneric, julkisasiamies: A. Tizzano, kirjaaja: johtava hallintovirkamies M. Múgica Arzamendi, on antanut 24.6.2004 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:

    1)

    Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamisesta 18 päivänä joulukuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 2988/95 3 artiklan 1 kohta on välittömästi sovellettava jäsenvaltioissa, myös maataloustuotteiden vientitukien alueella, koska alakohtaista yhteisön säännöstöä lyhyemmästä — ei kuitenkaan kolmea vuotta lyhyemmästä — vanhentumisajasta tai kansallista säännöstöä pidemmästä vanhentumisajasta ei ole annettu.

    2)

    Asetuksen N:o 2988/95 3 artiklan 1 kohdan kolmatta alakohtaa on tulkittava siten, että kyseessä olevalle yritykselle tehty ilmoitus tullitarkastuksesta on saman artiklan 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun vanhentumisajan katkaiseva sääntöjenvastaisuutta koskeva tutkinta- tai menettelytoimi vain sillä edellytyksellä, että toimenpiteet, joihin sääntöjenvastaisuutta koskevat epäilyt kohdistuvat, on rajattu ilmoituksessa riittävän täsmällisesti.


    (1)   EYVL C 289, 23.11.2002.


    Top