This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 91998E003839
WRITTEN QUESTION No. 3839/98 by Viviane REDING to the Commission. Draft directive on 'Food for special medical purposes' and ethical marketing of infant milk
WRITTEN QUESTION No. 3839/98 by Viviane REDING to the Commission. Draft directive on 'Food for special medical purposes' and ethical marketing of infant milk
WRITTEN QUESTION No. 3839/98 by Viviane REDING to the Commission. Draft directive on 'Food for special medical purposes' and ethical marketing of infant milk
EYVL C 207, 21.7.1999, p. 134
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Virallinen lehti nro C 207 , 21/07/1999 s. 0134
KIRJALLINEN KYSYMYS E-3839/98 esittäjä(t): Viviane Reding (PPE) komissiolle (22. joulukuuta 1998) Aihe: Direktiiviluonnos "kliinisistä ravintovalmisteista" ja äidinmaidonkorvikkeiden markkinointietiikasta Direktiivit 91/321/ETY(1) ja 92/52/ETY(2) ovat tulosta Euroopan parlamentin väsymättömistä ponnisteluista, joilla se on halunnut taata, että imeväisikäisille tarkoitettujen maitotuotteiden markkinoinnissa noudatetaan korkeaa etiikkaa. Tällä tavoin on voitu välttyä traagisten onnettomuuksien toistumiselta. Valmisteilla oleva direktiivi (asiak. III/53/18/98 korj.-1) vaarantaa kahden edellä mainitun direktiivin antaman suojan. Äidinmaidonvastikkeiden sisällyttäminen samaan direktiiviin monenlaisten hyvin erityyppisten tuotteiden kanssa, joiden koostumus on määritelty vain summittaisesti, voi johtaa siihen, että alan teollisuus pyrkii kiertämään mainituissa direktiiveissä määriteltyjä mainontaa ja merkintöjä koskevia rajoituksia. Onko komissio asiasta samaa mieltä? Mitä komissio aikoo tehdä, jottei uuden direktiivin avulla pyrittäisi kiertämään jo voimassa olevaa EU:n lainsäädäntöä? Komission jäsenen Martin Bangemanninkomission puolesta antama vastaus (27. tammikuuta 1999) Arvoisan parlamentin jäsenen tarkoittama direktiivinluonnos koskee kliinisiä ravintovalmisteita. Luonnoksessa annetun määritelmän mukaan kliiniset ravintovalmisteet on tarkoitettu "...ravinnoksi potilaille, joilla tavallisten elintarvikkeiden tai niiden sisältämien ravintoaineiden tai aineenvaihduntatuotteiden nauttiminen, sulatus, imeytyminen, aineenvaihdunta tai erittäminen on puutteellista, huonontunutta tai häiriintynyttä...". Niitä ei voi verrata direktiivien 91/321/ETY ja 92/52/ETY soveltamisalaan kuuluviin tavallisiin äidinmaidonvastikkeisiin, jotka on tarkoitettu terveille imeväisikäisille. Kliiniset ravintovalmisteet ovat tarpeen ainoaksi tai täydentäväksi ravinnoksi imeväisikäisille, joilla on lääketieteellisesti määriteltyjä ravitsemuksellisia tarpeita. Tällaisten vaatimusten laiminlyönnillä voi olla vakavat ja joskus kohtalokkaat seuraukset. Siksi on hyvin tärkeää, että tällaisista valmisteista ja niiden käytöstä on saatavissa tietoa. Direktiiviluonnoksessa on tarvittavat säännökset tällaisten tuotteiden turvallisesta ja asianmukaisesta käytöstä. Lisäksi siinä velvoitetaan ilmoittamaan valmisteen pakkausmerkinnöissä, että valmistetta on käytettävä lääkärin ohjauksessa. Edellä sanotun perusteella komissio katsoo, ettei mainituille valmisteille ole asianmukaista asettaa samoja mainostamista ja merkitsemistä koskevia vaatimuksia, joita sovelletaan terveiden imeväisten käyttöön tarkoitettuihin valmisteisiin. (1) EYVL L 175, 4.7.1991, s. 35. (2) EYVL L 179, 1.7.1992, s. 129.