Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 51995PC0144

    Ehdotus neuvoston asetukseksi (EY) yhteisöjen kasvinjalostajanoikeuksista annetun asetuksen (EY) N:o 2100/94 muuttamisesta

    EYVL C 117, 12.5.1995, p. 10–11 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    51995PC0144

    Ehdotus neuvoston asetukseksi (EY) yhteisöjen kasvinjalostajanoikeuksista annetun asetuksen (EY) N:o 2100/94 muuttamisesta

    Virallinen lehti nro C 117 , 12/05/1995 s. 0010


    Ehdotus neuvoston asetukseksi (EY) yhteisöjen kasvinjalostajanoikeuksista annetun asetuksen (EY) N:o 2100/94 muuttamisesta (95/C 117/08) KOM(95) 144 lopull. - 95/0091(CNS)

    (Komission esittämä 19 päivänä huhtikuuta 1995)

    EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

    ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan,

    ottaa huomioon komission ehdotuksen,

    ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon,

    ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon,

    sekä katsoo, että

    neuvoston asetus (EY) N:o 2100/94 (1) ja sen muutosasetukset koskevat suoraan maataloustuotteiden ja erityisesti suojattujen lajikkeiden lisäysaineiston tuotantoa ja kaupan pitämistä; näillä toimenpiteillä myötävaikutetaan maatalouden tuottavuutta lisäävään tekniseen kehitykseen parannettujen kasvilajikkeiden jatkojalostuksen avulla,

    ottaen huomioon tarve varmistaa yhteisön tuomiovaltaan vetoamista koskevien menettelyjen järjestelmän johdonmukaisuus teollisten ja kaupallisten omistusoikeuksien eri aloilla on aiheellista yhdenmukaistaa edellä mainitulla asetuksella perustetun yhteisön kasvilajikeviraston tai sen valituslautakuntien päätöksiä vastaan nostettavia kanteita koskevat säännöt yhteisön tavaramerkistä 20 päivänä joulukuuta 1993 annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 40/94 (2) säädettyjen sääntöjen kanssa, ja

    Euroopan yhteisöjen ensimmäisen asteen tuomioistuimen perustamisesta 24 päivänä lokakuuta 1988 tehdyn neuvoston päätöksen 88/591/EHTY, ETY, Euratom (3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 94/149/EHTY, EY (4), mukaisesti tuomioistuin harjoittaa tuomioistuimelle yhteisöjen perustamissopimuksissa ja niiden täytäntöönpanosäädöksissä annettua ensimmäisen asteen tuomiovaltaa erityisesti EY:n perustamissopimuksen 173 artiklan neljännen kohdan mukaisesti esitettyjen kanteiden osalta, jollei yhteisön oikeuden mukaisten toimielinten perustamisesta annetuissa säädöksissä toisin säädetä; tässä asetuksessa tuomioistuimelle annettua toimivaltaa peruuttaa tai muuttaa valituslautakuntien ja erityisissä tapauksissa viraston päätöksiä käyttää tämän vuoksi edellä mainittu ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin edellä mainitun päätöksen mukaisesti,

    ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    Muutetaan neuvoston asetus (EY) N:o 2100/94 seuraavasti:

    1. Muutetaan 67 artiklan 3 kohta seuraavasti:

    - Korvataan saksankielisessä toisinnossa sanat "direkte Beschwerde" sanoilla "unmittelbare Klage" ja sana "eingelegt" sanalla "erhoben".

    - Korvataan englanninkielisessä toisinnossa sanat "direct appeal" sanoilla "direct action" ja sana "lodged" sanalla "brought".

    2. Korvataan 73 artikla seuraavasti:

    "Kanteen nostaminen yhteisön tuomioistuimessa

    1. Valituslautakuntien kanteita koskevista päätöksistä voidaan nostaa edelleen kanne yhteisön tuomioistuimessa.

    2. Kanteen perusteena voi olla puuttuva toimivalta, olennaisen menettelymääräyksen rikkominen, perustamissopimuksen, tämän asetuksen tai niiden soveltamista koskevien oikeussääntöjen rikkominen tai harkintavallan väärinkäyttö.

    3. Yhteisön tuomioistuimella on toimivalta peruuttaa kanteen kohteena oleva päätös tai muuttaa sitä.

    4. Kanteen voi nostaa kuka tahansa menettelyn osapuolista, joka katsoo, että valituslautakunnan päätös ei ole oikeutettu.

    5. Kanne on pantava vireille yhteisön tuomioistuimessa kahden kuukauden kuluessa valituslautakunnan päätöksen tiedoksi antamisesta.

    6. Viraston on toteutettava tarvittavat toimenpiteet yhteisön tuomioistuimen päätöksen noudattamiseksi."

    3. Muutetaan 74 artikla seuraavasti:

    - Korvataan saksankielisessä toisinnossa otsikko sanoilla "Unmittelbare Klage" ja 1 kohdassa sanat "Beschwerde direkt" sanoilla "unmittelbare Klage" sekä sana "eingelegt" sanalla "erhoben".

    - Korvataan englanninkielisessä toisinnossa otsikko sanoilla "Direct action" ja 1 kohdassa sanat "A direct appeal to the Court of Justice of the European Communities may lie from" sanoilla "A direct action may be brought before the Court of Justice against".

    2 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan 27 päivänä huhtikuuta 1995.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    (1) EYVL N:o L 227, 1.9.1994, s. 1

    (2) EYVL N:o L 11, 14.1.1994, s. 1

    (3) EYVL N:o L 319, 25.11.1988, s. 1 ja oikaisu EYVL N:o L 241, 17.8.1989, s. 4

    (4) EYVL N:o L 66, 10.3.1994, s. 29

    Top