This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2013/102/04
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.6848 — Aegon/Santander/Santander Vida/Santander Generales) Text with EEA relevance
Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia COMP/M.6848 – Aegon/Santander/Santander Vida/Santander Generales) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia COMP/M.6848 – Aegon/Santander/Santander Vida/Santander Generales) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
EUVL C 102, 9.4.2013, p. 4–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.4.2013 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 102/4 |
Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä
(Asia COMP/M.6848 – Aegon/Santander/Santander Vida/Santander Generales)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
2013/C 102/04
1. |
Komissio vastaanotti 27 päivänä maaliskuuta 2013 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla alankomaalaisen yrityksen Aegon NV:n (Aegon Group) määräysvallassa viime kädessä oleva espanjalainen yritys Aegon Spain Holding BV (Aegon Spain) ja espanjalaisen yrityksen Banco Santander SA:n (Banco Santander) määräysvallassa viime kädessä oleva espanjalainen yritys Santander Seguros y Reaseguros, Compania Aseguradora, SA (Santander Seguros) hankkivat sulautuma-asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun yhteisen määräysvallan espanjalaisissa yrityksissä Santander Vida ja Santander Generales ostamalla osakkeita. |
2. |
Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava:
|
3. |
Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua EY:n sulautuma-asetuksen soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin. |
4. |
Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa. Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautukset voidaan lähettää komissiolle faksilla (+32 22964301), sähköpostitse osoitteeseen COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu tai postitse viitteellä COMP/M.6848 – Aegon/Santander/Santander Vida/Santander Generales seuraavaan osoitteeseen:
|
(1) EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1 (”EY:n sulautuma-asetus”).