Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2005/182/57

    Asia C-227/05: Bayerisches Verwaltungsgericht Münchenin 4.5.2005 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Daniel Halbritter vastaan Freistaat Bayern

    EUVL C 182, 23.7.2005, p. 32–33 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    23.7.2005   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    C 182/32


    Bayerisches Verwaltungsgericht Münchenin 4.5.2005 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Daniel Halbritter vastaan Freistaat Bayern

    (Asia C-227/05)

    (2005/C 182/57)

    Oikeudenkäyntikieli: saksa

    Bayerisches Verwaltungsgericht München on pyytänyt 4.5.2005 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 20.5.2005, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkoratkaisua asiassa Daniel Halbritter vastaan Freistaat Bayern seuraaviin kysymyksiin:

    1)

    Onko direktiivin 91/439/ETY (1) 1 artiklan 2 kohtaa sekä 8 artiklan 2 ja 4 kohtaa tulkittava niin, että jäsenvaltio ei alueellaan saa evätä toisen jäsenvaltion myöntämään ajokorttiin perustuvaa ajo-oikeutta silloinkaan, kun ensin mainitun jäsenvaltion alueella ajokortin haltijalta peruutettaisiin määräajaksi tai pysyvästi tämän jäsenvaltion antama ajo-oikeus, mikäli yhdessä tämän toimenpiteen kanssa määrätty ajokielto uuden ajoluvan myöntämistä varten on tässä jäsenvaltiossa umpeutunut ennen kuin ajokortti toisesta jäsenvaltiosta on myönnetty ja

    a)

    mikäli ensin mainitun jäsenvaltion oikeus perustuu siihen, että soveltuvuus ajamiseen on ajoluvan uudelleen antamisen aineellisena edellytyksenä viranomaisen määräyksestä osoitettava kansallisin normein tarkemmin säännellyssä lääketieteellis-psykologisessa tarkastuksessa (mitä ei ole tapahtunut)

    ja/tai

    b)

    mikäli kansallisen lainsäädännön mukaan oikeus ajo-oikeuden myöntämiseen syntyy siitä, että ajokiellon päättymisen jälkeen käytetään myönnettyä EU-ajolupaa ensin mainitun jäsenvaltion alueella, kun valtionsisäisiä perusteita määräaikaiselle peruuttamiselle tai sululle ei enää ole?

    2)

    Onko direktiivin 91/439/ETY 1 artiklan 2 kohtaa sekä 8 artiklan 2 ja 4 kohtaa tulkittava niin, että jäsenvaltio ei saa siinä tapauksessa, että haetaan ajo-oikeutta toisen jäsenvaltion antaman ajoluvan haltijalle tuon toisen jäsenvaltion ajokortin luovuttamista vastaan (ns. vaihto) yksinomaan sen perusteella, että tuo toinen jäsenvaltio on antanut EU-ajoluvan, suorittaa — kansallisessa lainsäädännössä myöntämisedellytykseksi säädetyn ja erikseen säännellyn — soveltuvuuden lisätutkintaa niiden asianhaarojen osalta, jotka jo EU-ajoluvan antamisen aikaan olivat olleet olemassa?


    (1)  EYVL L 237, s. 1.


    Top