This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 61999TO0338
Order of the Court of First Instance (Third Chamber) of 28 June 2000. # Lily Karoline Schuerer v Council of the European Union. # Retirement pension - Weighting - Action for annulment - Inadmissibility. # Case T-338/99.
Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen määräys (kolmas jaosto) 28 päivänä kesäkuuta 2000.
Lily Karoline Schuerer vastaan Euroopan unionin neuvosto.
Vanhuuseläke - Korjauskerroin - Kumoamiskanne - Tutkimatta jättäminen.
Asia T-338/99.
Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen määräys (kolmas jaosto) 28 päivänä kesäkuuta 2000.
Lily Karoline Schuerer vastaan Euroopan unionin neuvosto.
Vanhuuseläke - Korjauskerroin - Kumoamiskanne - Tutkimatta jättäminen.
Asia T-338/99.
Oikeustapauskokoelma 2000 II-02571;FP-I-A-00131
Oikeustapauskokoelma – Henkilöstöasiat 2000 II-00599
ECLI identifier: ECLI:EU:T:2000:172
Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen määräys (kolmas jaosto) 28 päivänä kesäkuuta 2000. - Lily Karoline Schuerer vastaan Euroopan unionin neuvosto. - Vanhuuseläke - Korjauskerroin - Kumoamiskanne - Tutkimatta jättäminen. - Asia T-338/99.
Oikeustapauskokoelma 2000 sivu II-02571
sivu IA-00131
sivu II-00599
Oikeudenkäyntimenettely - Kannekirjelmä - Muotovaatimukset - Oikeudenkäynnin kohteen yksilöinti - Yhteenveto kanneperusteista
(EY:n tuomioistuimen perussäännön 19 artiklan 1 kohta ja 46 artiklan 1 kohta; yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen työjärjestyksen 44 artiklan 1 kohdan c ja d alakohta)
$$Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen perussäännön 19 artiklan ensimmäisen kohdan, jota sovelletaan asian käsittelyyn ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa perussäännön 46 artiklan ensimmäisen kohdan mukaisesti, ja yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen työjärjestyksen 44 artiklan 1 kohdan c ja d alakohdan nojalla kanteessa on mainittava muun muassa riidan kohde, vaatimukset sekä yhteenveto seikoista, joihin kanne perustuu. Termistöstä riippumatta tämän maininnan on oltava niin selvä ja täsmällinen, että vastaaja voi valmistella puolustuksensa ja ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin ratkaista asian tarpeen vaatiessa ilman muita tietoja. Jotta kanne voitaisiin ottaa tutkittavaksi, on oikeusvarmuuden ja hyvän oikeudenkäytön takaamiseksi tarpeen, että kanteen perustana olevat olennaiset tosiseikat ja oikeudelliset seikat käyvät ilmi ainakin pääpiirteittäin itse kannekirjelmästä, kunhan ne on esitetty johdonmukaisesti ja ymmärrettävästi.
(ks. 18 ja 19 kohta)