Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52019PC0424

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta Marrakechissa 15 päivänä huhtikuuta 1994 allekirjoitetun päätösasiakirjan liitteenä olevalla alkuperäsääntösopimuksella (WTO-GATT 1994) perustetussa alkuperäsääntökomiteassa

COM/2019/424 final

Bryssel 20.9.2019

COM(2019) 424 final

LIITE

asiakirjaan

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI

Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta Marrakechissa 15 päivänä huhtikuuta 1994 allekirjoitetun päätösasiakirjan liitteenä olevalla alkuperäsääntösopimuksella (WTO-GATT 1994) perustetussa alkuperäsääntökomiteassa


Etuuskohteluun oikeuttamattomien alkuperäsääntöjen avoimuuden parantaminen

_______________

Maailman kauppajärjestön jäsenet, jotka

haluavat varmistaa, että alkuperäsäännöt eivät aiheuta rajoittavia, vääristäviä tai häiritseviä vaikutuksia kansainväliseen kauppaan;

haluavat varmistaa, että alkuperäsääntöjä valmistellaan ja sovelletaan tasapuolisella, avoimella, ennakoitavalla, johdonmukaisella ja puolueettomalla tavalla;

tunnustavat, että selkeät ja ennakoitavat alkuperäsäännöt ja niiden soveltaminen helpottavat kansainvälisiä kauppavirtoja;

tunnustavat olevan toivottavaa huolehtia alkuperäsääntöjä koskevien lakien, säännösten ja menettelyjen avoimuudesta;

haluavat täydentää alkuperäsääntösopimuksen 5 artiklassa määrättyjä ilmoitusvelvoitteita;

vahvistavat, että alkuperäsääntöjä koskevien lakien, asetusten ja käytäntöjen avoimuuden parantaminen auttaa alentamaan vaatimusten noudattamisesta aiheutuvia kustannuksia sellaisten talouden toimijoiden keskuudessa, jotka haluavat yhdentää globaaleja arvoketjuja, ja erityisesti tällaisissa mikroyrityksissä sekä pienissä ja keskisuurissa yrityksissä;

päättävät alkuperäsääntöjen osalta seuraavaa:

1.On suotavaa ylläpitää ja edistää korkeatasoista avoimuutta ja keskinäistä ymmärrystä olemassa olevista alkuperäsäännöistä ja niihin liittyvistä asiakirjavaatimuksista, joita WTO:n jäsenet soveltavat. Alkuperäsäännöillä tarkoitetaan sellaisia alkuperäsääntöjä, jotka kuuluvat alkuperäsääntösopimuksen 1 artiklan soveltamisalaan.

2.Avoimuuden ja alkuperäsääntöjen ymmärtämisen parantamiseksi jäsenten on ilmoitettava WTO:n sihteeristölle tämän päätöksen liitteen 1 mukaisesti ne alkuperäsäännöt, joita ne käyttävät GATT 1994 -sopimuksen I, II, III, XI ja XIII artiklan mukaisen suosituimmuuskohtelun soveltamiseksi.

3.Jäseniä kannustetaan käyttämään liitteessä 1 olevaa mallia ilmoittaessaan WTO:n sihteeristölle kaikista muista sellaisista alkuperäsäännöistä, joita ne käyttävät alkuperäsääntösopimuksen 1 artiklan 2 kohdan mukaisten etuuskohteluun oikeuttamattomien kauppapoliittisten välineiden soveltamiseksi.

4.Jäsenten on lisäksi kuvailtava liitteen 2 mukaisesti alkuperän todistamista ja muita liitteen 1 mukaisesti ilmoitettuja etuuskohteluun oikeuttamattomia pakollisia kirjallisia alkuperäselvityksiä koskevat käytäntönsä 1 . Jäsenten, jotka ilmoittavat, etteivät ne sovella liitteen 1 mukaisia alkuperäsääntöjä, on kuitenkin täytettävä liite 2.

5.Tämän päätöksen 2 ja 4 kohdan mukaiset ilmoitukset on toimitettava viimeistään yhden vuoden kuluttua tämän päätöksen antamisesta.

6.WTO:n sihteeristö asettaa tämän päätöksen nojalla ilmoitetut tiedot julkisesti saataville.

7.Kunkin jäsenen on käytettävissä olevien resurssiensa puitteissa perustettava yksi tai useampi tiedotuskeskus tai pidettävä yllä sen/niiden toimintaa, jotta ne voivat vastata viranomaisten, kaupan alan toimijoiden ja muiden asianomaisten osapuolten esittämiin alkuperäsääntöjä ja asiaankuuluvia asiakirjavaatimuksia koskeviin kohtuullisiin tiedusteluihin sekä antaa vaadittavat lomakkeet ja asiakirjat 2 . Jäsenten on ilmoitettava tiedotuskeskustensa yhteystiedot WTO:n sihteeristölle liitteen 1 mukaisesti. Vähiten kehittyneillä kehitysmaajäsenillä on kaksi vuotta aikaa toimittaa nämä tiedot WTO:n sihteeristölle.

8.Jäsenten on pyrittävä antamaan lainsäädäntöviitteet, verkkosivustot, selittävät asiakirjat tai muut asiakirjat WTO:n virallisella kielellä.

9.Jäsenten, jotka tekevät sisältömuutoksia tämän päätöksen mukaisesti ilmoittamiinsa alkuperäsääntöihin ja asiaankuuluviin asiakirjavaatimuksiin, on ilmoitettava tällaisista muutoksista viipymättä WTO:n sihteeristölle tämän päätöksen mukaisesti.

10.Alkuperäsääntökomitea tarkastelee olemassa olevia alkuperäsääntöjä ja asiaankuuluvia asiakirjavaatimuksia tämän päätöksen mukaisesti ilmoitettujen tietojen perusteella yksilöidäkseen kauppaa helpottavia käytäntöjä ja edistääkseen niiden kansainvälistä levittämistä.

11.WTO:n sihteeristön olisi pyydettäessä annettava apua, jotta kehitysmaita ja vähiten kehittyneitä kehitysmaajäseniä autetaan panemaan täytäntöön tämän päätöksen säännökset.

12.Minkään tässä päätöksessä ei saa tulkita vaikuttavan sellaisiin jäsenten oikeuksiin ja velvollisuuksiin, joista määrätään alkuperäsääntösopimuksen 5 artiklassa tai TF-sopimuksen 1 artiklassa.

13.Tätä päätöstä ja varsinkin sen 2 ja 3 kohtaa tarkastellaan uudelleen kolmen vuoden kuluttua sen antamisesta ja sen jälkeen aina tarvittaessa, jotta etuuskohteluun oikeuttamattomien alkuperäsääntöjen avoimuutta voitaisiin parantaa entisestään asianmukaisella tavalla.

LIITE 1

ETUUSKOHTELUUN OIKEUTTAMATTOMIEN ALKUPERÄSÄÄNTÖJEN ILMOITUSMALLI

Liitteestä 1 voidaan laatia niin monta kappaletta kuin jäsen katsoo tarpeelliseksi

I.    PERUSTIEDOT

1)

Ilmoittava jäsen

2)

Tiedotuskeskus

(Ilmoittakaa mahdollisuuksien mukaan seuraavat yhteystiedot: nimi, puhelin, sähköposti, verkkosivusto)

3)

Onko etuuskohteluun oikeuttamattomia alkuperäsääntöjä voimassa?

Kyllä

Ei*

* Jos vastaus on ”Ei”, seuraaviin tämän liitteen kysymyksiin ei tarvitse vastata.

4)

Ilmoittakaa, missä kauppapoliittisissa välineissä näitä etuuskohteluun oikeuttamattomia alkuperäsääntöjä käytetään (alkuperäsääntösopimuksen 1 artiklan 2 kohta)

5)

Voimaantulopäivä tai sääntöihin mahdollisesti tehdyn sisältömuutoksen päivämäärä

6)

Voimassaolon päättymispäivä (soveltuvin osin)

7)

Hallinnosta vastaavat valtion viranomaiset tai muut viranomaiset

8)

Linkki lainsäädäntöön ja tarvittaessa myös mahdollisiin muihin selittäviin asiakirjoihin

9)

Mahdolliset huomautukset

II.    ETUUSKOHTELUUN OIKEUTTAMATTOMIEN ALKUPERÄSÄÄNTÖJEN SOVELTAMINEN

10)

Sovelletaanko etuuskohteluun oikeuttamattomia alkuperäsääntöjä tuonnissa?

Kyllä

Ei

11)

Sovelletaanko etuuskohteluun oikeuttamattomia alkuperäsääntöjä viennissä?

Kyllä

Ei

12)

Onko olemassa etuuskohteluun oikeuttamattomien alkuperäsääntöjen soveltamista koskeva de minimis -sääntö?

Kyllä

Ei

Jos kyllä, ilmoittakaa de minimis -kynnys ja antakaa kysymyksiä 10–12 koskevat asiaankuuluvat lainsäädäntöviitteet.

III.    MERKITTÄVÄN VALMISTUKSEN MÄÄRITTÄMISPERUSTEET TAVARAN ALKUPERÄN ARVIOIMISEKSI

13)

Yleiset perusteet, jos niitä sovelletaan kaikkiin tuotteisiin

14)

Soveltuvin osin tuotekohtaiset alkuperäsäännöt

15)

Ei-alkuperäaineksen ja alkuperäaineksen määritelmä, jos sellainen on

16)

Luettelo mahdollisista vähimmäistoimista, jotka antavat alkuperäaseman

17)

Mahdolliset jäännössäännöt

18)

Muut jäsenen tarpeellisina pitämät tiedot (antakaa tarvittaessa linkki)

IV.    ENNAKKOPÄÄTÖKSET

Annetaanko tavaran alkuperästä ennakkoratkaisua 3 ?

Kyllä

Ei

(Alkuperää koskevan) ennakkopäätösten antamisesta vastaava viranomainen

Ennakkoratkaisun hakemista koskevat ohjeet

Linkki lainsäädäntöön ja mahdollisiin muihin asiaankuuluviin lainsäädäntöviitteisiin



LIITE 2

ILMOITUSMALLI ETUUSKOHTELUUN OIKEUTTAMATTOMIA ALKUPERÄSÄÄNTÖJÄ KOSKEVILLE

ASIAKIRJAVAATIMUKSILLE

1)

Vaaditaanko tuonnissa antamaan alkuperätodistus ja/tai muu kirjallinen alkuperäselvitys?

Kyllä

Ei**

2)

Vaaditaanko viennissä antamaan alkuperätodistus ja/tai muu kirjallinen alkuperäselvitys?

Kyllä

Ei**

3)

Onko alkuperätodistuksella ja/tai muulla pakollisella kirjallisella alkuperäselvityksellä vakiomuotoinen tai vahvistettu muoto ja/tai sisältö?

Jos kyllä, liittäkää jäljennös tai asiaankuuluvat tiedot tämän liitteen lisäykseen.

 Kyllä        Ei

* Jos vastaus kohtaan 1 ja 2 on ”Ei”, seuraaviin tämän liitteen kysymyksiin ei tarvitse vastata.

4)

Jos todistusta (tai muuta pakollista kirjallista alkuperäselvitystä) pyydetään vain tietyissä tapauksissa, kuvatkaa tällaiset tapaukset ja todistuksen/selvityksen muoto (vahvistettu lomake tai muu).

5)

Jos alkuperätodistus ja/tai muu pakollinen kirjallinen alkuperäselvitys vaaditaan vain tietyistä tuotteista, ilmoittakaa niiden HS-ryhmä ja muoto (vahvistettu lomake tai muu).

6)

Poikkeukset vaatimukseen antaa alkuperätodistus ja/tai muu pakollinen kirjallinen alkuperäselvitys (esim. arvoltaan vähäiset lähetykset ja postilähetykset)

7)

Mahdolliset valtion viranomaiset tai muut viranomaiset, jotka on nimetty antamaan todistuksia ja/tai mahdollisia muita pakollisia kirjallisia alkuperäselvityksiä

8)

Antakaa kysymyksiin 1–7 asianmukaiset lainsäädäntöviitteet

LIITE 2 – LISÄYS

Liittäkää mukaan alkuperätodistukselle (tai muulle pakolliselle kirjalliselle alkuperäselvitykselle) vahvistettu lomake ja/tai linkki vahvistettuun lomakkeeseen, jos sellainen on

__________

(1)

Tämä ei rajoita toimivaltaisten viranomaisten oikeutta vaatia muita alkuperäselvityksiä valvontaa varten.

(2)

On ymmärrettävä, että tämä tiedotuskeskus voi olla sama kuin kaupan helpottamista koskevan sopimuksen (TF-sopimus) 1 artiklan 3 kohdan (Tiedotuskeskus) mukaisesti vahvistettu tai ylläpidetty tiedotuskeskus, ja jäsenten ei tarvitse antaa enempää tietoja, lomakkeita ja asiakirjoja kuin mitä TF-sopimuksessa määrätään.

(3)

Sellaisena kuin se määritellään alkuperäsääntösopimuksen 2 artiklan h alakohdassa ja TF-sopimuksen 3 artiklassa.

Top

Bryssel 20.9.2019

COM(2019) 424 final

2019/0200(NLE)

Ehdotus

NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta Marrakechissa 15 päivänä huhtikuuta 1994 allekirjoitetun päätösasiakirjan liitteenä olevalla alkuperäsääntösopimuksella (WTO-GATT 1994) perustetussa alkuperäsääntökomiteassa


PERUSTELUT

1.Ehdotuksen kohde

Tämä ehdotus koskee päätöstä Marrakechissa 15. huhtikuuta 1994 allekirjoitetun päätösasiakirjan liitteenä olevalla alkuperäsääntösopimuksella (WTO-GATT 1994) perustetussa alkuperäsääntökomiteassa unionin puolesta otettavasta kannasta etuuskohteluun oikeuttamattomien alkuperäsääntöjen avoimuuden parantamista koskevan tiedonannon suunniteltuun hyväksymiseen.

2.Ehdotuksen tausta

2.1.Alkuperäsääntösopimus

Marrakechissa 15. huhtikuuta 1994 allekirjoitetun päätösasiakirjan liitteenä olevalla alkuperäsääntösopimuksella (WTO-GATT 1994), jäljempänä ’sopimus’, pyritään varmistamaan, että etuuskohteluun oikeuttamattomat alkuperäsäännöt eivät itsessään aiheuta tarpeettomia kaupan esteitä, ja yhdenmukaistamaan kansainvälisellä tasolla sellaiset alkuperäsäännöt, jotka eivät koske tullietuuksien myöntämistä. Ennen yhdenmukaistamisen loppuun saattamista sopimuspuolten on varmistettava, että niiden alkuperäsäännöt ovat avoimia, ne eivät rajoita, vääristä tai häiritse kansainvälistä kauppaa, niitä hallinnoidaan johdonmukaisella, yhdenmukaisella, puolueettomalla ja oikeasuhteisella tavalla ja että ne perustuvat myönteiseen vaatimusperiaatteeseen. Sopimus tuli voimaan 1. tammikuuta 1995.

Euroopan unioni on sopimuksen osapuoli 1 . Myös kaikki jäsenvaltiot ovat sopimuksen osapuolia.

2.2.Alkuperäsääntökomitea

Alkuperäsääntökomitea on perustettu Maailman kauppajärjestön (WTO) puitteissa, ja se on avoin WTO:n jäsenille. Se kokoontuu vähintään kerran vuodessa, ja sen on määrä tarkastella uudelleen alkuperäsääntösopimuksen täytäntöönpanoa ja toimintaa. Komitea keskittyy työssään lähinnä etuuskohteluun oikeuttamattomien alkuperäsääntöjen yhdenmukaistamiseen. Neuvotteluja ei ole saatu päätökseen, ja WTO:n jäsenet soveltavat tällä hetkellä kansallisia etuuskohteluun oikeuttamattomia alkuperäsääntöjä. Viime aikoina on aloitettu joitakin etuuskohteluun oikeuttavia alkuperäsääntöjä koskevia toimia erityisesti vähiten kehittyneille maille myönnettäviä kauppaetuuksia koskeviin sääntöihin liittyen. Päätökset tehdään komiteassa yleensä yksimielisesti.

2.3.Alkuperäsääntökomitean suunniteltu säädös

Alkuperäsääntökomitean on määrä antaa [päivämäärä] pidettävässä vuosikokouksessaan tiedonanto ”Etuuskohteluun oikeuttamattomien alkuperäsääntöjen avoimuuden parantaminen” 2 , jäljempänä ’suunniteltu säädös’.

Suunnitellun säädöksen tarkoituksena on parantaa etuuskohteluun oikeuttamattomia alkuperäsääntöjä koskevien lakien, asetusten ja käytäntöjen avoimuutta ja täydentää alkuperäsääntösopimuksen 5 artiklassa määrättyjä ilmoitusvelvoitteita.

WTO-komiteoiden antamien säädösten oikeudellista asemaa ei käsitellä Maailman kauppajärjestön perustamissopimuksessa eikä alkuperäsääntösopimuksessa. Suunnitellun säädöksen sitovuus on määritettävä siinä käytettävän tekstin perusteella. Kun otetaan huomioon etuuskohteluun oikeuttamattomien alkuperäsääntöjen avoimuuden parantamista koskevassa tiedonannossa käytetty sanamuoto, suunnitellusta säädöksestä tulee osapuolia sitova.

3.Unionin puolesta otettava kanta

Etuuskohteluun oikeuttamattomia alkuperäsääntöjä sovelletaan, kun mitään kauppaetuuksia ei myönnetä eli kun kauppaa käydään suosituimmuuskohtelun perusteella. Lisäksi eräät kiintiöiden, polkumyyntitullien ja alkuperämerkintöjen kaltaiset kauppapoliittiset toimenpiteet voivat edellyttää alkuperän määrittämistä etuuskohteluun oikeuttamattomia alkuperäsääntöjä soveltamalla.

Alkuperäsääntösopimuksen 5 artiklan mukaisesti kunkin WTO:n jäsenen on tietyn määräajan kuluessa WTO-sopimuksen voimaantulosta ilmoitettava WTO:n sihteeristölle sellaiset kyseisenä päivänä voimassa olevat alkuperäsääntönsä, oikeudelliset päätöksensä ja yleisesti sovellettavat hallinnolliset päätöksensä, jotka koskevat etuuskohteluun oikeuttamattomia alkuperäsääntöjä. Euroopan unioni on ilmoittanut vaaditut tiedot WTO:n sihteeristölle.

WTO:n jäsenet sopivat alkuperäsääntösopimuksessa neuvottelevansa yhdenmukaistetuista etuuskohteluun oikeuttamattomista alkuperäsäännöistä. Näitä neuvotteluja ei kuitenkaan ole saatu päätökseen, ja WTO:n jäsenet soveltavat tällä hetkellä kansallisia etuuskohteluun oikeuttamattomia alkuperäsääntöjä. Sen vuoksi tuonnissa ja/tai viennissä sovelletaan erilaisia etuuskohteluun oikeuttamattomia alkuperäsääntöjä riippuen siitä, mistä WTO:n jäsenestä on kyse. Kaikki WTO:n jäsenet eivät myöskään sovella etuuskohteluun oikeuttamattomia alkuperäsääntöjä koskevaa erityislainsäädäntöä. Unionissa nämä säännöt vahvistetaan unionin tullikoodeksista 9 päivänä lokakuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 952/2013 3  59–61 artiklassa.

Jotta monien erilaisten etuuskohteluun oikeuttamattomien alkuperäsääntöjen soveltaminen ei aiheuttaisi tarpeettomia kaupan esteitä, alkuperäsääntökomiteasta valittiin edustajia pieneen työryhmään, jonka tehtävän on selvittää, miten etuuskohteluun oikeuttamattomien alkuperäsääntöjen avoimuutta voitaisiin parantaa. Euroopan unioni oli mukana tässä pienessä työryhmässä, ja se osallistui rakentavalla tavalla suunnitellun säädöksen laatimiseen. Keskusteluja jatkettiin alkuperäsääntökomitean kokouksissa maaliskuussa ja toukokuussa 2019. Koordinointi jäsenvaltioiden kanssa varmistettiin jäsenvaltioiden WTO-edustustojen ja tulliasiantuntijaryhmän alkuperäjaoston kautta.

Koska selkeät ja ennustettavat alkuperäsäännöt helpottavat kansainvälisiä kauppavirtoja, suunnitellun säädöksen tarkoituksena on parantaa etuuskohteluun oikeuttamattomia alkuperäsääntöjä koskevien lakien, asetusten ja käytäntöjen avoimuutta ja täydentää alkuperäsääntösopimuksen 5 artiklassa määrättyjä ilmoitusvelvoitteita.

Suunnitellun säädöksen mukaan kunkin WTO:n jäsenen on ilmoitettava etuuskohteluun oikeuttamattomat alkuperäsääntönsä, joita käytetään GATT 1994 -sopimuksen I, II, III, XI ja XIII artiklan mukaisen suosituimmuuskohtelun soveltamiseksi. Sen mukaan etuuskohteluun oikeuttamattomista alkuperäsäännöistä ilmoittaminen on vapaaehtoista silloin, kun niitä sovelletaan muihin alkuperäsääntösopimuksen 1 artiklan 2 kohdan soveltamisalaan kuuluviin tarkoituksiin (GATT 1994 -sopimuksen VI artiklan mukaiset polkumyynti- ja tasoitustullit, GATT 1994 -sopimuksen XIX artiklan mukaiset suojatoimenpiteet, GATT 1994 -sopimuksen IX artiklan mukaiset alkuperämerkintävaatimukset, määrälliset rajoitukset tai tariffikiintiöt sekä julkisian hankintoja ja kauppatilastoja varten sovellettavat alkuperäsäännöt). Lisäksi suunniteltu säädös sisältää säännöksen, jonka mukaan WTO-jäsenten on ilmoitettava mahdollisista sellaisista etuuskohteluun oikeuttamattomista alkuperätodistuksista, jotka ovat pakollisia tuonnin tai viennin harjoittamiseksi. Ilmoitukset on annettava käyttäen suunnitellun säädöksen liitteenä olevia malleja.

Suunnitellulla säädöksellä otetaan käyttöön alkuperäsääntösopimuksen 5 artiklassa määrättyjä ilmoitusvelvoitteita täydentäviä velvoitteita.

Tämän vuoksi on tarpeen vahvistaa alkuperäsääntökomiteassa unionin puolesta otettava kanta.

4.Oikeusperusta

4.1.Menettelyllinen oikeusperusta

4.1.1.Periaatteet

Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’SEUT-sopimus’, 218 artiklan 9 kohdassa määrätään päätöksistä ”sopimuksella perustetussa elimessä unionin puolesta esitettävien kantojen vahvistamisesta, silloin kun tämän elimen on annettava säädöksiä, joilla on oikeusvaikutuksia, lukuun ottamatta säädöksiä, joilla täydennetään tai muutetaan sopimuksen institutionaalisia rakenteita”.

Ilmaisu ”säädökset, joilla on oikeusvaikutuksia” käsittää myös sellaiset säädökset, joilla on oikeusvaikutuksia kyseiseen elimeen sovellettavan kansainvälisen oikeuden nojalla. Se kattaa myös välineet, joilla ei ole sitovaa vaikutusta kansainvälisen oikeuden nojalla mutta jotka ”voivat vaikuttaa ratkaisevasti sen säännöstön sisältöön, jonka unionin lainsäätäjä antaa 4 .

4.1.2.Soveltaminen tässä asiassa

Alkuperäsääntökomitea on sopimuksella eli alkuperäsääntösopimuksella (WTO-GATT 1994) perustettu elin.

Säädös, joka alkuperäsääntökomitean on määrä antaa, on säädös, jolla on oikeusvaikutuksia. Alkuperäsääntökomitean antamien säädösten oikeudellista asemaa ei käsitellä Maailman kauppajärjestön perustamissopimuksessa eikä alkuperäsääntösopimuksessa. Sen vuoksi suunnitellun säädöksen sitovuus on määritettävä siinä käytetyn tekstin perusteella. Kun otetaan huomioon etuuskohteluun oikeuttamattomien alkuperäsääntöjen avoimuuden parantamista koskevassa tiedonannossa käytetty sanamuoto, suunnitellulla säädöksellä katsotaan olevan oikeudellisia vaikutuksia.

Suunnitellulla säädöksellä ei täydennetä eikä muuteta sopimuksen institutionaalisia rakenteita.

Sen vuoksi ehdotetun päätöksen menettelyllinen oikeusperusta on SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohta.

4.2.Aineellinen oikeusperusta

4.2.1.Periaatteet

SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan nojalla annettavan päätöksen aineellinen oikeusperusta määräytyy ensisijaisesti sen suunnitellun säädöksen tavoitteen ja sisällön perusteella, jota unionin puolesta otettava kanta koskee. Jos suunnitellulla säädöksellä on kaksi tavoitetta tai siihen sisältyy kaksi osatekijää ja jos näistä tavoitteista tai osatekijöistä toinen on mahdollista määritellä pääasialliseksi tavoitteeksi tai osatekijäksi, johon nähden toinen tavoite tai osatekijä on liitännäinen, SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan nojalla hyväksyttävällä päätöksellä on oltava vain yksi aineellinen oikeusperusta, eli se, jota pääasiallinen tai ensisijainen tavoite tai osatekijä edellyttää.

4.2.2.Soveltaminen tässä asiassa

Suunnitellun säädöksen pääasiallinen tarkoitus ja sisältö liittyvät yhteiseen kauppapolitiikkaan.

Sen vuoksi ehdotetun päätöksen aineellinen oikeusperusta on SEUT-sopimuksen 207 artikla.

4.3.Päätelmät

Ehdotetun päätöksen oikeusperustana tulisi olla SEUT-sopimuksen 207 artikla yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa.

5.Suunnitellun säädöksen julkaiseminen

Ei sovelleta.

2019/0200 (NLE)

Ehdotus

NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta Marrakechissa 15 päivänä huhtikuuta 1994 allekirjoitetun päätösasiakirjan liitteenä olevalla alkuperäsääntösopimuksella (WTO-GATT 1994) perustetussa alkuperäsääntökomiteassa

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 artiklan 3 kohdan sekä 207 artiklan 4 kohdan ensimmäisen kohdan yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa,

ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)Unioni teki Marrakechissa 15 päivänä huhtikuuta 1994 allekirjoitetun päätösasiakirjan liitteenä olevan alkuperäsääntösopimuksen (WTO-GATT 1994), jäljempänä ’sopimus’, neuvoston päätöksellä 94/800/EY 5 , ja se tuli voimaan 1 päivänä tammikuuta 1995.

(2)Sopimuksen 4 artiklalla perustetaan alkuperäsääntökomitea.

(3)Alkuperäsääntökomitean on määrä hyväksyä [...] istunnossaan/kokouksessaan [päivämäärä] tiedonanto ”Etuuskohteluun oikeuttamattomien alkuperäsääntöjen avoimuuden parantaminen”.

(4)On aiheellista vahvistaa alkuperäsääntökomiteassa unionin puolesta otettava kanta, koska tiedonanto tulee olemaan unionia sitova.

(5)Ehdotettavan unionin puolesta otettavan kannan tarkoituksena on parantaa etuuskohteluun oikeuttamattomia alkuperäsääntöjä koskevien lakien, asetusten ja käytäntöjen avoimuutta säännöillä, joiden mukaan WTO:n jäsenten on pakollisesti tai vapaaehtoisesti ilmoitettava etuuskohteluun oikeuttamattomat alkuperäsääntönsä vakiomuotoisia malleja käyttäen. Tämä johtaisi selkeämpiin ja ennakoitavampiin alkuperäsääntöihin ja sujuvoittaisi kansainvälisiä kauppavirtoja,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Alkuperäsääntökomitean [...] istunnossa/kokouksessa unionin puolesta otettava kanta perustuu tämän päätöksen liitteenä olevaan alkuperäsääntökomitean säädösluonnokseen.

Unionin edustajat voivat sopia, että säädösluonnokseen saa jäsenvaltioita kuullen tehdä pieniä toimituksellisia muutoksia alkuperäsääntökomitean tulevien kokousten tulosten vuoksi tai paikalla järjestettävien koordinointikokousten aikana ilman uutta neuvoston päätöstä.

2 artikla

Tämä päätös on osoitettu komissiolle.

Tehty Brysselissä

   Neuvoston puolesta

   Puheenjohtaja

(1)    Neuvoston päätös 94/800/EY, tehty 22 päivänä joulukuuta 1994, Uruguayn kierroksen monenvälisissä kauppaneuvotteluissa (1986–1994) laadittujen sopimusten tekemisestä Euroopan yhteisön puolesta yhteisön toimivaltaan kuuluvissa asioissa (EYVL L 336, 23.12.1994, s. 1).
(2)    Australian, Brasilian, Kanadan, Hongkongin, Japanin, Korean tasavallan, Uuden-Seelannin, Norjan, Filippiinien, Venäjän federaation, Singaporen, Sveitsin, Taiwanin, Penghun, Kinmenin ja Matsun erillisen tullialueen sekä Yhdysvaltojen tiedonanto.
(3)    EUVL L 269, 10.10.2013, s.1.
(4)    Unionin tuomioistuimen tuomio, 7. lokakuuta 2014, Saksa v. neuvosto, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, 61–64 kohta.
(5)    Neuvoston päätös 94/800/EY, tehty 22 päivänä joulukuuta 1994, Uruguayn kierroksen monenvälisissä kauppaneuvotteluissa (1986–1994) laadittujen sopimusten tekemisestä Euroopan yhteisön puolesta yhteisön toimivaltaan kuuluvissa asioissa (EYVL L 336, 23.12.1994, s. 1).
Top