This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52016XG0723(02)
Council conclusions on the next steps under a One Health approach to combat antimicrobial resistance
Neuvoston päätelmät yhteinen terveys -lähestymistavan mukaisista seuraavista toimista mikrobilääkeresistenssin torjumiseksi
Neuvoston päätelmät yhteinen terveys -lähestymistavan mukaisista seuraavista toimista mikrobilääkeresistenssin torjumiseksi
EUVL C 269, 23.7.2016, p. 26–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.7.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 269/26 |
Neuvoston päätelmät yhteinen terveys -lähestymistavan mukaisista seuraavista toimista mikrobilääkeresistenssin torjumiseksi
(2016/C 269/05)
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO
1. |
PALAUTTAA MIELEEN mikrobilääkkeiden maltillisesta käytöstä ihmislääketieteessä 15. marraskuuta 2001 annetun neuvoston suosituksen (1) ja komission neuvostolle joulukuussa 2005 ja huhtikuussa 2010 toimittamat kertomukset sen täytäntöönpanosta (2) sekä potilasturvallisuudesta ja hoitoon liittyvien infektioiden ehkäisemisestä ja valvonnasta 9. kesäkuuta 2009 annetun neuvoston suosituksen (3) ja komission neuvostolle marraskuussa 2012 ja kesäkuussa 2014 toimittamat kertomukset sen täytäntöönpanosta (4). |
2. |
PALAUTTAA MIELEEN mikrobilääkeresistenssistä 10. kesäkuuta 2008 annetut neuvoston päätelmät (5), innovatiivisista kannustimista tehokkaiden antibioottien kehittämiseksi 1. joulukuuta 2009 annetut neuvoston päätelmät (6), mikrobilääkeresistenssin vaikutuksista ihmisten terveyden alalla ja eläinten terveyden alalla – ”Yksi terveys” -näkökulma 22. kesäkuuta 2012 annetut neuvoston päätelmät (7), potilasturvallisuudesta ja hoidon laadusta, mukaan lukien hoitoon liittyvien infektioiden ehkäiseminen ja valvonta sekä mikrobilääkeresistenssi, 1. joulukuuta 2014 annetut neuvoston päätelmät (8). |
3. |
PALAUTTAA MIELEEN Euroopan parlamentin 12. toukokuuta 2001 antaman päätöslauselman antibioottiresistenssistä (9), Euroopan parlamentin 27. lokakuuta 2011 antaman päätöslauselman mikrobilääkeresistenssin aiheuttamasta uhkasta kansanterveydelle (10), Euroopan parlamentin 11. joulukuuta 2012 antaman päätöslauselman mikrobihaasteesta – mikrobilääkeresistenssin aiheuttamat kasvavat uhat (11), Euroopan parlamentin 19. toukokuuta 2015 antaman päätöslauselman turvallisemmasta terveydenhuollosta Euroopassa: potilasturvallisuuden parantaminen ja mikrobilääkeresistenssin torjunta (12). |
4. |
PALAUTTAA MIELEEN vuonna 2001 julkaistun mikrobilääkeresistenssin torjuntaa koskevan yhteisön strategian (13) ja 15. marraskuuta 2011 annetun Euroopan komission tiedonannon toimintasuunnitelmasta mikrobilääkeresistenssin aiheuttamien kasvavien uhkien torjumiseksi (14) sekä Euroopan komission viisivuotisen toimintasuunnitelman arvioinnin tulokset. |
5. |
PANEE TYYTYVÄISENÄ MERKILLE mikrobilääkeresistenssin torjuntaa koskevan maailmanlaajuisen toimintasuunnitelman (15), jonka Maailman terveysjärjestö (WHO) laati Elintarvike- ja maatalousjärjestön (FAO) ja Maailman eläintautijärjestön (OIE) avustuksella ja joka yksimielisesti hyväksyttiin 68.:ssa Maailman terveyskokouksessa toukokuussa 2015. Toimintasuunnitelmassa kehotetaan kaikkia WHO:n jäsenvaltioita laatimaan vuoden 2017 puoliväliin mennessä kansalliset toimintasuunnitelmat mikrobilääkeresistenssin torjumiseksi. |
6. |
PANEE TYYTYVÄISENÄ MERKILLE FAO:n 39. konferenssissa kesäkuussa 2015 hyväksytyn päätöslauselman mikrobilääkeresistenssistä ja OIE:n kokouksessa (World Assembly of Delegates) toukokuussa 2015 hyväksytyn päätöslauselman mikrobilääkeresistenssin torjumisesta ja antimikrobisten aineiden maltillisen käytön edistämisestä eläimillä. |
7. |
SUHTAUTUU MYÖNTEISESTI Codex Alimentarius -komission aloitteeseen (16), joka koskee mikrobilääkeresistenssiin liittyvien standardien, koodien ja ohjeiden tarkistamista ja ajantasaistamista. |
8. |
PANEE TYYTYVÄISENÄ MERKILLE muut kansainväliset ja alueelliset aloitteet, kuten G7-maiden julkilausuman mikrobilääkeresistenssistä (17) sekä päätöksen ottaa mikrobilääkeresistenssi G20-maiden esityslistalle. |
9. |
PALAUTTAA MIELEEN, että ihmisten terveyteen liittyvää unionin toimintaa määrittää Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 168 artikla. |
10. |
MUISTUTTAA, että mikrobilääkeresistenssi on valtioiden rajat ylittävä terveysuhka, johon jäsenvaltiot eivät voi riittävällä tavalla yksin puuttua ja jota ei voida rajata tietylle maantieteelliselle alueelle tai tiettyyn jäsenvaltioon, ja että se näin ollen edellyttää jäsenvaltioiden välistä tiivistä yhteistyötä ja koordinointia valtioiden rajat ylittävistä vakavista terveysuhkista 22. lokakuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 1082/2013/EU (18) mukaisesti. |
11. |
PALAUTTAA MIELEEN, että eläinlääkintäalalla on jo toteutettu ja toteutetaan parhaillaan useita EU:n tason lainsäädäntö- ja muita toimenpiteitä mikrobilääkeresistenssin riskin pienentämiseen tähtäävän EU:n yhteisen lähestymistavan koordinoimiseksi ja varmistamiseksi. Näihin toimenpiteisiin kuuluvat erityisesti toimenpiteet, jotka on esitetty eläinten ruokinnassa käytettävistä lisäaineista 22. syyskuuta 2003 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1831/2003 (19), jossa kielletään antibioottien käyttö kasvunedistäjinä, zoonoottisten ja indikaattoribakteerien mikrobilääkeresistenssin seurannasta ja raportoinnista 12 päivänä marraskuuta 2013 annetussa komission täytäntöönpanopäätöksessä 2013/652/EU (20), direktiivin 2001/82/EY mukaisista lausuntopyyntömenettelyistä johtuvissa komission päätöksissä, joiden tuloksena kriittisen tärkeitä mikrobilääkkeitä sisältävien tuotteiden myyntilupia on muutettu mikrobilääkeresistenssin kehittymisen erityisten torjuntatoimenpiteiden huomioon ottamiseksi, sekä suuntaviivoissa mikrobilääkkeiden maltillisesta käytöstä eläinlääkinnässä (2015/C-299/04) (21). |
12. |
ON TYYTYVÄINEN Taloudellisen yhteistyön ja kehityksen järjestön (OECD) ja Maailmanpankin mikrobilääkeresistenssin taloudellisia vaikutuksia koskevaan työskentelyyn. |
13. |
ON HUOLISSAAN OECD:n toimittamista tiedoista, joiden mukaan mikrobilääkeresistenssi saattaa aiheuttaa maailmanlaajuisesti vuosittain noin 700 000 kuolemantapausta. Verrattuna siihen, että mikrobilääkeresistenssiä ei olisi olemassa, mikrobilääkeresistenssin nykyisen tilan taloudelliset vaikutukset saattavat nousta OECD-maissa noin 0,03 prosenttiin BKT:stä vuonna 2020, 0,07 prosenttiin vuonna 2030 ja 0,16 prosenttiin vuonna 2050. Tästä aiheutuisi noin 2,9 biljoonan Yhdysvaltain dollarin kumulatiiviset menetykset vuoteen 2050 mennessä (22). |
14. |
PANEE MERKILLE Euroopan tautienehkäisy- ja -valvontakeskuksen (ECDC), Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen (EFSA) ja Euroopan lääkeviraston (EMA) mikrobilääkeresistenssistä julkaisemat tieteelliset lausunnot ja raportit. |
15. |
TOTEAA, että ongelman monimutkaisuuden, valtioiden rajat ylittävän ulottuvuuden ja raskaan taloudellisen taakan vuoksi mikrobilääkeresistenssin vaikutus ulottuu ihmisten ja eläinten terveydelle aiheutuvia vakavia seurauksia laajemmalle ja siitä on tullut maailmanlaajuinen kansanterveyteen liittyvä huolenaihe, joka vaikuttaa koko yhteiskuntaan ja edellyttää kiireellisiä ja koordinoituja alojenvälisiä toimia tarvittaessa ennalta varautumisen periaatteen pohjalta (23). |
16. |
KOROSTAA, että uusien mikrobilääkkeiden, vaihtoehtoisten hoitomuotojen ja (nopeiden) diagnostiikkamenetelmien kehittämisen edistämiseksi tarvitaan tutkimusohjelmiin ja kannustimiin liittyvää koordinointia ja yhteistyötä EU:n tasolla ja maailmanlaajuisesti, ja PANEE MERKILLE muiden muassa innovatiivisia lääkkeitä koskevaan aloitteeseen (IMI) liittyvän hankkeen, jolla edistetään uudelleeninvestointeja tutkimus- ja kehitystoimintaan sekä antibioottien vastuullista käyttöä (DRIVE-AB), mikrobilääkeresistenssitilanteen arviointityöryhmän ehdotukset (24) ja mikrobilääkeresistenssiä koskevan yhteisen ohjelmasuunnittelun aloitteen (25). |
17. |
PAINOTTAA, että on ratkaisevan tärkeää lisätä yhteistyötä jäsenvaltioiden välillä sekä komission ja lääketeollisuuden kanssa saatavuuden vähentämisessä, mahdollisesti myös poistamalla markkinoilta mikrobilääkkeitä, mikä voi johtaa mikrobilääkepulaan ja riittämättömään korvaavaan hoitoon. |
18. |
KOROSTAA, että mikrobilääkeresistenssin torjunnan edistämiseksi EU:n uuteen toimintasuunnitelmaan olisi sisällytettävä mitattavissa olevat (selkeästi määritellyt määrälliset tai laadulliset) tavoitteet, vertailuarvot ja tehokkaat toimenpiteet näiden tavoitteiden saavuttamiseksi. |
19. |
KOROSTAA, että mikrobilääkeresistenssin torjunnassa onnistuminen riippuu paljolti hallitusten sitoutumisesta ja halusta toteuttaa toimia sen varmistamiseksi, että yhteinen terveys -lähestymistavan mukaiset aloitteet pannaan täytäntöön kaikki asiaankuuluvat alat osallistaen, sekä EU:n jäsenvaltioiden yhteistyöhalusta EU:n sisällä ja kansainvälisellä tasolla. |
20. |
ON TYYTYVÄINEN mikrobilääkeresistenssiä käsitelleeseen EU:n One Health -ministerikonferenssiin (26), joka pidettiin Amsterdamissa 9. ja 10. helmikuuta 2016. Konferenssissa ilmaistiin poliittinen halu puuttua ongelmaan yhteinen terveys -lähestymistapaa noudattaen, muun muassa tehostamalla jäsenvaltioiden välistä yhteistyötä mikrobilääkeresistenssiä käsittelevän EU:n One Health -verkoston kautta. EU:n One Health -verkosto ei ole uusi hallintorakenne, vaan se toimii ihmisten terveyden, elintarvikkeiden ja eläinlääkinnän alalla olemassa olevien ryhmien tai elinten, kuten mikrobilääkeresistenssiä käsittelevän työryhmän ja terveysturvakomitean, yhteisten kokousten välityksellä. EU:n One Health -verkosto keskustelee säännöllisin väliajoin mikrobilääkeresistenssiin liittyvistä kysymyksistä yhteinen terveys -näkökulmasta, esimerkkeinä jäsenvaltioiden välinen tiedonvaihto edistymisestä mikrobilääkeresistenssin torjunnan kansallisten toimintasuunnitelmien täytäntöönpanossa tai EU:n toimintasuunnitelman laatiminen ja täytäntöönpano. |
21. |
KEHOTTAA JÄSENVALTIOITA
|
22. |
KEHOTTAA JÄSENVALTIOITA JA KOMISSIOTA
|
23. |
KEHOTTAA KOMISSIOTA
|
(1) EYVL L 34, 5.2.2002, s. 13.
(2) 5427/06 [COM(2005) 684 lopullinen] ja 8493/10 [COM(2010) 141 lopullinen].
(3) EUVL C 151, 3.7.2009, s. 1.
(4) COM(2012) 658 ja COM(2014) 371.
(5) 9637/08.
(6) EUVL C 302, 12.12.2009, s. 10.
(7) EUVL C 211, 18.7.2012, s. 2.
(8) EUVL C 438, 6.12.2014, s. 7.
(9) P7_TA(2011)0238.
(10) P7_TA(2011)0473.
(11) 2012/2041(INI).
(12) 2014/2207(INI).
(13) KOM(2001) 333 lopullinen, osa I.
(14) 16939/11 [KOM(2011) 748].
(15) http://apps.who.int/gb/ebwha/pdf_files/WHA68/A68_ACONF1Rev1-en.pdf?ua=1
(16) CAC 39-C-2015/21
(17) https://www.g7germany.de/Content/EN/Artikel/2015/06_en/g7-gipfel-dokumente_en.html
(18) EUVL L 293, 5.11.2013, s. 1.
(19) EUVL L 268, 18.10.2003, s. 29.
(20) EUVL L 303, 14.11.2013, s. 26.
(21) EUVL C 299, 11.9.2015, s. 7.
(22) http://www.oecd.org/els/health-systems/Antimicrobial-Resistance-in-G7-Countries-and-Beyond.pdf;
huom. mainitussa raportissa ”trillion” tarkoittaa 1012.
(23) Komission tiedonanto ennalta varautumisen periaatteesta (KOM(2000) 1 lopullinen, 2.2.2000).
(24) J. O’NEILLin johdolla (http://amr-review.org/).
(25) http://www.jpiamr.eu/
(26) http://english.eu2016.nl/events/2016/02/10/ministerial-conference-on-amr
(27) Komission ohjeet mikrobilääkkeiden maltilliseen käyttöön eläinlääkinnässä (2015/C-299/04) http://ec.europa.eu/health/antimicrobial_resistance/docs/2015_prudent_use_guidelines_fi.pdf
(28) http://www.jpiamr.eu/
(29) Ks. kohta 18.
(30) Euroopan komission terveyden ja elintarviketurvallisuuden pääosaston terveys- ja elintarviketarkastusten ja analysoinnin osasto, aikaisemmin elintarvike- ja eläinlääkintätoimisto.
(31) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2016/429, annettu 9 päivänä maaliskuuta 2016 tarttuvista eläintaudeista sekä tiettyjen eläinterveyttä koskevien säädösten muuttamisesta ja kumoamisesta (”eläinterveyssäännöstö”) (EUVL L 84, 31.3.2016, s. 1).
(32) Ks. myös kohta 15.