EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52015PC0055

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Yhdistyneiden Kansakuntien Euroopan talouskomission (UNECE) asianomaisissa komiteoissa unionin puolesta esitettävän kannan vahvistamisesta siltä osin kuin on kyse ehdotuksista muutoksiksi UNECE-sääntöihin nro 7, 13, 23, 37, 38, 41, 43, 45, 51, 55, 59, 75, 78, 98, 99, 106, 107, 110, 112, 113, 117, 119, 123, 128 ja 129, muutoksesta 2 UNECE:n maailmanlaajuiseen tekniseen sääntöön nro 3 moottoripyörien jarrulaitteiden osalta sekä muutoksesta 3 UNECE:n maailmanlaajuiseen tekniseen sääntöön nro 4 maailmanlaajuisen yhdenmukaistetun raskaiden ajoneuvojen sertifioinnin osalta

/* COM/2015/055 final - 2015/0033 (NLE) */

52015PC0055

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Yhdistyneiden Kansakuntien Euroopan talouskomission (UNECE) asianomaisissa komiteoissa unionin puolesta esitettävän kannan vahvistamisesta siltä osin kuin on kyse ehdotuksista muutoksiksi UNECE-sääntöihin nro 7, 13, 23, 37, 38, 41, 43, 45, 51, 55, 59, 75, 78, 98, 99, 106, 107, 110, 112, 113, 117, 119, 123, 128 ja 129, muutoksesta 2 UNECE:n maailmanlaajuiseen tekniseen sääntöön nro 3 moottoripyörien jarrulaitteiden osalta sekä muutoksesta 3 UNECE:n maailmanlaajuiseen tekniseen sääntöön nro 4 maailmanlaajuisen yhdenmukaistetun raskaiden ajoneuvojen sertifioinnin osalta /* COM/2015/055 final - 2015/0033 (NLE) */


PERUSTELUT

1.           EHDOTUKSEN TAUSTA

Yhdistyneiden Kansakuntien Euroopan talouskomissio (UNECE) laatii kansainvälisellä tasolla yhdenmukaistettuja vaatimuksia, joiden tarkoituksena on poistaa kaupan tekniset esteet vuoden 1958 tarkistetun sopimuksen sopimuspuolten välisestä moottoriajoneuvojen kaupasta ja varmistaa tällaisten ajoneuvojen osalta korkeatasoinen turvallisuus ja ympäristönsuojelu.

Unioni on 27. marraskuuta 1997 tehdyn neuvoston päätöksen 97/836/EY[1] mukaisesti liittynyt Yhdistyneiden Kansakuntien Euroopan talouskomission, jäljempänä ’UNECE’, sopimukseen pyörillä varustettuihin ajoneuvoihin ja niihin asennettaviin tai niissä käytettäviin varusteisiin ja osiin sovellettavien yhdenmukaisten teknisten vaatimusten hyväksymisestä sekä näiden vaatimusten mukaisesti annettujen hyväksymisien vastavuoroista tunnustamista koskevista ehdoista (vuoden 1958 tarkistettu sopimus). Pyörillä varustettuihin ajoneuvoihin ja niihin asennettaviin ja/tai niissä käytettäviin varusteisiin ja osiin sovellettavien maailmanlaajuisten teknisten sääntöjen vahvistamista koskevan sopimuksen (rinnakkaissopimus) tekemisestä 31. tammikuuta 2000 tehdyn neuvoston päätöksen 2000/125/EY[2] mukaisesti unioni on puolestaan liittynyt rinnakkaissopimukseen.

Ajoneuvoja koskevien sääntöjen yhdenmukaistamista käsittelevän maailmanfoorumin, UNECE WP29:n, kokoukset pidetään kolme kertaa jokaisena kalenterivuonna eli maaliskuussa, kesäkuussa ja marraskuussa. Kussakin kokouksessa vahvistetaan uusia muutoksia voimassa oleviin UNECE:n sääntöihin tai maailmanlaajuisiin teknisiin sääntöihin tekniikan kehityksen ottamiseksi huomioon. Ennen kutakin WP29:n kokousta muutokset hyväksyy jokin WP29:n alaisuudessa toimivasta kuudesta työryhmästä.

Sen jälkeen muutokset, täydennykset ja oikaisut hyväksytään lopullisesti WP29:n kokouksessa, kunhan kokous on päätösvaltainen ja sopimuspuolten määräenemmistö kannattaa niitä. EU on sopimuspuolena kahdessa WP29:n piiriin kuuluvassa sopimuksessa (vuosien 1958 ja 1998 sopimukset). Kutakin kokousta varten annetaan neuvoston päätös, ”megapäätös”, joka sisältää luettelon muutoksista, täydennyksistä ja oikaisuista ja jolla komissio valtuutetaan äänestämään unionin puolesta kussakin WP29:n kokouksessa.

Tässä neuvoston päätöksessä määritellään unionin kanta, jota noudatetaan äänestettäessä 10.–13. maaliskuuta 2015 pidettävään WP29:n kokoukseen äänestettäväksi toimitetuista tarkistuksista, täydennyksistä ja oikaisuista.

2.           INTRESSITAHOJEN KUULEMINEN JA VAIKUTUSTEN ARVIOINTI

Moottoriajoneuvoja käsittelevää teknistä komiteaa on kuultu, ja jäsenvaltioiden asiantuntijoiden huomautukset on otettu huomioon.

3.           EHDOTUKSEEN LIITTYVÄT OIKEUDELLISET NÄKÖKOHDAT

· Ehdotetun toimen lyhyt kuvaus

Ehdotuksessa määritellään unionin kanta, jota noudatetaan äänestettäessä muutoksista UNECE-sääntöihin nro 7, 13, 23, 37, 38, 41, 43, 45, 51, 55, 59, 75, 78, 98, 99, 106, 107, 110, 112, 113, 117, 119, 123, 128 ja 129, muutoksesta 2 UNECE:n maailmanlaajuiseen tekniseen sääntöön nro 3 moottoripyörien jarrulaitteiden osalta sekä muutoksesta 3 UNECE:n maailmanlaajuiseen tekniseen sääntöön nro 4 maailmanlaajuisen yhdenmukaistetun raskaiden ajoneuvojen sertifioinnin osalta.

· Oikeusperusta

Tämän ehdotuksen oikeusperusta on Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 114 artikla ja 218 artiklan 9 kohta.

· Toissijaisuusperiaate

Ainoastaan unioni voi äänestää puoltavasti, kun kyse on kansainvälisistä oikeudellisista asiakirjoista, kuten ehdotuksista UNECE:n sääntöjen muutoksiksi ja luonnoksista maailmanlaajuisiksi teknisiksi säännöiksi ja niiden sisällyttämisestä moottoriajoneuvojen tyyppihyväksyntää koskevaan unionin järjestelmään. Näin sekä estetään sisämarkkinoiden hajanaistuminen että varmistetaan yhtäläiset terveys- ja turvallisuusstandardit kaikkialla EU:ssa. Näin voidaan myös hyödyntää mittakaavaetuja: tuotteita voidaan valmistaa koko unionin markkinoille ja myös kansainvälisille markkinoille sen sijaan, että niitä räätälöitäisiin kansallisen tyyppihyväksynnän saamiseksi kustakin jäsenvaltiosta.

Ehdotus on siten toissijaisuusperiaatteen mukainen.

· Suhteellisuusperiaate

Tällä neuvoston päätöksellä valtuutetaan komissio äänestämään unionin puolesta. Päätös on neuvoston päätöksen 97/836/EY 5 artiklan 1 kohdan mukainen oikeasuhteinen päätös, jossa määritellään UNECE:ssa esitettävä EU:n yhtenäinen kanta siltä osin kuin kyse on äänestämisestä WP29:n kokouksen esityslistalla olevista asioista. Ehdotus on näin ollen suhteellisuusperiaatteen mukainen, sillä siinä ei ylitetä sitä, mikä on tarpeen sen tavoitteiden saavuttamiseksi; tavoitteena on varmistaa sisämarkkinoiden moitteeton toiminta ja taata samalla yleisen turvallisuuden ja suojelun korkea taso.

· Sääntelytavan valinta

SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdassa edellytetään neuvoston päätöksen käyttämistä kansainvälisellä sopimuksella perustetussa elimessä unionin puolesta esitettävän kannan vahvistamiseksi.

2015/0033 (NLE)

Ehdotus

NEUVOSTON PÄÄTÖS

Yhdistyneiden Kansakuntien Euroopan talouskomission (UNECE) asianomaisissa komiteoissa unionin puolesta esitettävän kannan vahvistamisesta siltä osin kuin on kyse ehdotuksista muutoksiksi UNECE-sääntöihin nro 7, 13, 23, 37, 38, 41, 43, 45, 51, 55, 59, 75, 78, 98, 99, 106, 107, 110, 112, 113, 117, 119, 123, 128 ja 129, muutoksesta 2 UNECE:n maailmanlaajuiseen tekniseen sääntöön nro 3 moottoripyörien jarrulaitteiden osalta sekä muutoksesta 3 UNECE:n maailmanlaajuiseen tekniseen sääntöön nro 4 maailmanlaajuisen yhdenmukaistetun raskaiden ajoneuvojen sertifioinnin osalta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 114 artiklan yhdessä 218 artiklan 9 kohdan kanssa,

ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen

sekä katsoo seuraavaa:

1)         Unioni on neuvoston päätöksen 97/836/EY[3] mukaisesti liittynyt Yhdistyneiden kansakuntien Euroopan talouskomission, jäljempänä ’UNECE’, sopimukseen pyörillä varustettuihin ajoneuvoihin ja niihin asennettaviin tai niissä käytettäviin varusteisiin ja osiin sovellettavien yhdenmukaisten teknisten vaatimusten hyväksymisestä sekä näiden vaatimusten mukaisesti annettujen hyväksymisien vastavuoroista tunnustamista koskevista ehdoista, jäljempänä ’vuoden 1958 tarkistettu sopimus’.

2)         Unioni on neuvoston päätöksen 2000/125/EY[4] mukaisesti liittynyt sopimukseen pyörillä varustettuihin ajoneuvoihin ja niihin asennettaviin ja/tai niissä käytettäviin varusteisiin ja osiin sovellettavien maailmanlaajuisten teknisten sääntöjen vahvistamisesta, jäljempänä ’rinnakkaissopimus’.

3)         Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2007/46/EY[5] korvattiin jäsenvaltioiden hyväksymisjärjestelmät unionin hyväksymisjärjestelmällä ja vahvistettiin yhdenmukaiset puitteet, jotka sisältävät ne hallinnolliset määräykset ja yleiset tekniset vaatimukset, joita sovelletaan kaikkiin uusiin ajoneuvoihin, järjestelmiin, osiin ja erillisiin teknisiin yksiköihin. Tuolla direktiivillä sisällytettiin UNECE:n säännöt EU-tyyppihyväksyntäjärjestelmään joko tyyppihyväksyntää koskevina vaatimuksina tai unionin lainsäädännön vaihtoehtoina. Kyseisen direktiivin antamisen jälkeen UNECE:n säännöillä on yhä enemmän korvattu EU-tyyppihyväksyntää koskevaa unionin lainsäädäntöä.

4)         Saatujen kokemusten ja tekniikan kehityksen vuoksi olisi mukautettava tiettyjä vaatimuksia, jotka liittyvät UNECE-sääntöihin nro 7, 13, 23, 37, 38, 41, 43, 45, 51, 55, 59, 75, 78, 98, 99, 106, 107, 110, 112, 113, 117, 119, 123, 128 ja 129, UNECE:n maailmanlaajuiseen tekniseen sääntöön nro 3 moottoripyörien jarrulaitteiden osalta sekä UNECE:n maailmanlaajuiseen tekniseen sääntöön nro 4 maailmanlaajuisen yhdenmukaistetun raskaiden ajoneuvojen sertifioinnin osalta.

5)         Sen vuoksi on syytä vahvistaa edellä mainittujen UNECE:n asiakirjojen hyväksymistä koskeva kanta, joka esitetään unionin puolesta vuoden 1958 tarkistetun sopimuksen hallintokomiteassa ja rinnakkaissopimuksen toimeenpanevassa komiteassa,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Vuoden 1958 tarkistetun sopimuksen hallintokomiteassa ja rinnakkaissopimuksen toimeenpanevassa komiteassa 10–13 päivänä maaliskuuta 2015 unionin puolesta esitettävä kanta on, että unioni äänestää tämän päätöksen liitteessä lueteltujen UNECE:n asiakirjojen puolesta.

2 artikla

Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.

Tehty Brysselissä

                                                                       Neuvoston puolesta

                                                                       Puheenjohtaja

[1]               EYVL L 346, 17.12.1997, s. 78.

[2]               EYVL L 35, 10.2.2000, s. 12.

[3]               Neuvoston päätös 97/836/EY, tehty 27 päivänä marraskuuta 1997, Euroopan yhteisön liittymisestä Yhdistyneiden Kansakuntien Euroopan talouskomission sopimukseen pyörillä varustettuihin ajoneuvoihin ja niihin asennettaviin tai niissä käytettäviin varusteisiin ja osiin sovellettavien yhdenmukaisten teknisten vaatimusten hyväksymisestä sekä näiden vaatimusten mukaisesti annettujen hyväksymisien vastavuoroista tunnustamista koskevista ehdoista (vuoden 1958 tarkistettu sopimus) (EYVL L 346, 17.12.1997, s. 78).

[4]               Neuvoston päätös 2000/125/EY, tehty 31 päivänä tammikuuta 2000, pyörillä varustettuihin ajoneuvoihin ja niihin asennettaviin ja/tai niissä käytettäviin varusteisiin ja osiin sovellettavien maailmanlaajuisten teknisten sääntöjen vahvistamista koskevan sopimuksen (”rinnakkaissopimus”) tekemisestä (EYVL L 35, 10.2.2000, s. 12).

[5]               Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2007/46/EY, annettu 5 päivänä syyskuuta 2007, puitteiden luomisesta moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen sekä tällaisiin ajoneuvoihin tarkoitettujen järjestelmien, osien ja erillisten teknisten yksiköiden hyväksymiselle (Puitedirektiivi) (EUVL L 263, 9.10.2007, s. 1).

LIITE

Ehdotus: täydennys 24 muutossarjaan 02, sääntö nro 7 (etu-, taka-, jarru- ja äärivalaisimet) || ECE/TRANS/WP.29/2015/15

Ehdotus: täydennys 13 muutossarjaan 11, sääntö nro 13 (raskaiden ajoneuvojen jarrut) || ECE/TRANS/WP.29/2015/6

Ehdotus: täydennys 20 sääntöön nro 23 (peruutusvalaisimet) || ECE/TRANS/WP.29/2015/17

Ehdotus: täydennys 44 muutossarjaan 03, sääntö nro 37 (hehkulamput) || ECE/TRANS/WP.29/2015/18

Ehdotus: täydennys 17 sääntöön nro 38 (takasumuvalaisimet) || ECE/TRANS/WP.29/2015/19

Ehdotus: täydennys 2 muutossarjaan 04, sääntö nro 41 (moottoripyörien melupäästöt) || ECE/TRANS/WP.29/2015/2

Ehdotus: täydennys 4 muutossarjaan 01, sääntö nro 43 (turvalasit) || ECE/TRANS/WP.29/2015/11

Oikaisu 5 tarkistukseen 3, sääntö nro 43 (turvalasit) || ECE/TRANS/WP.29/2015/34

Ehdotus: täydennys 9 muutossarjaan 01, sääntö nro 45 (ajovalaisimien puhdistuslaitteet) || ECE/TRANS/WP.29/2015/20

Ehdotus: muutossarja 03, sääntö nro 51 (luokkien M ja N ajoneuvojen melu) || ECE/TRANS/WP.29/2015/3

Ehdotus: täydennys 4 muutossarjaan 01, sääntö nro 55 (mekaaniset kytkinlaitteet) || ECE/TRANS/WP.29/2015/7

Ehdotus: muutossarja 02, sääntö nro 59 (varaosaäänenvaimennusjärjestelmät) || ECE/TRANS/WP.29/2015/4

Ehdotus: täydennys 15 sääntöön nro 75 (moottoripyörien/mopojen ilmarenkaat) || ECE/TRANS/WP.29/2015/8

Ehdotus: täydennys 2 muutossarjaan 03, sääntö nro 78 (luokan L ajoneuvojen jarrut) || ECE/TRANS/WP.29/2015/9

Ehdotus: täydennys 6 muutossarjaan 01, sääntö nro 98 (kaasupurkausvalonlähteillä varustetut ajovalaisimet) || ECE/TRANS/WP.29/2015/27

Ehdotus: täydennys 10 sääntöön nro 99 (kaasupurkausvalonlähteet) || ECE/TRANS/WP.29/2015/28

Ehdotus: täydennys 12 sääntöön nro 106 (maatalousajoneuvojen ilmarenkaat) || ECE/TRANS/WP.29/2015/10

Ehdotus: täydennys 3 muutossarjaan 05, sääntö nro 107 (luokkien M2 ja M3 ajoneuvot) || ECE/TRANS/WP.29/2015/12

Ehdotus: täydennys 3 muutossarjaan 06, sääntö nro 107 (luokkien M2 ja M3 ajoneuvot) || ECE/TRANS/WP.29/2015/44

Ehdotus: täydennys 3 muutossarjaan 01, sääntö nro 110 (paineistettua/nesteytettyä maakaasua käyttävät ajoneuvot) || ECE/TRANS/WP.29/2015/13

Ehdotus: täydennys 6 muutossarjaan 01, sääntö nro 112 (epäsymmetrisen ajovalon aikaansaavat ajovalaisimet) || ECE/TRANS/WP.29/2015/29

Ehdotus: täydennys 5 muutossarjaan 01, sääntö nro 113 (symmetrisen ajovalon aikaansaavat ajovalaisimet) || ECE/TRANS/WP.29/2015/30

Ehdotus: täydennys 7 muutossarjaan 02, sääntö nro 117 (renkaat – vierintävastus, vierintämelu ja märkäpito) || ECE/TRANS/WP.29/2015/5

Ehdotus: täydennys 4 muutossarjaan 01, sääntö nro 119 (kääntymisvalaisimet) || ECE/TRANS/WP.29/2015/31

Ehdotus: täydennys 7 muutossarjaan 01, sääntö nro 123 (mukautuvat etuvalaisinjärjestelmät) || ECE/TRANS/WP.29/2015/32

Ehdotus: täydennys 4 sääntöön nro 128 (LED-valonlähteet) || ECE/TRANS/WP.29/2015/33 ECE/TRANS/WP.29/2015/33/Corr.1

Ehdotus: täydennys 4 sääntöön nro 129 (tehostetut lasten turvajärjestelmät) || ECE/TRANS/WP.29/2015/43

Muutos 2 maailmanlaajuiseen tekniseen sääntöön nro 3 (moottoripyörien jarrulaitteet) || ECE/TRANS/WP.29/2015/38 ECE/TRANS/WP.29/2015/39 ECE/TRANS/WP.29/AC.3/37

Muutos 3 maailmanlaajuiseen tekniseen sääntöön nro 4 (maailmanlaajuinen yhdenmukaistettu raskaiden ajoneuvojen sertifiointi (WHDC)) || ECE/TRANS/WP.29/2014/84 ECE/TRANS/WP.29/2014/85 ECE/TRANS/WP.29/AC.3/29 ECE/TRANS/WP.29/AC.3/38

Top