This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014BP0018
European Parliament resolution of 17 September 2014 on the proposal for a decision of the European Parliament and of the Council on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund, in accordance with point 13 of the Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management (application EGF/2012/010 RO/Mechel from Romania) (COM(2014)0255 – C8-0088/2014 – 2014/2043(BUD))
Euroopan parlamentin päätöslauselma 17. syyskuuta 2014 ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta, talousarvioyhteistyöstä ja moitteettomasta varainhoidosta 2 päivänä joulukuuta 2013 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen 13 kohdan mukaisesti (hakemus EGF/2012/010 RO/Mechel, Romania) (COM(2014)0255 – C8-0088/2014 – 2014/2043(BUD))
Euroopan parlamentin päätöslauselma 17. syyskuuta 2014 ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta, talousarvioyhteistyöstä ja moitteettomasta varainhoidosta 2 päivänä joulukuuta 2013 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen 13 kohdan mukaisesti (hakemus EGF/2012/010 RO/Mechel, Romania) (COM(2014)0255 – C8-0088/2014 – 2014/2043(BUD))
EUVL C 234, 28.6.2016, p. 47–50
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.6.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 234/47 |
P8_TA(2014)0018
Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotto: hakemus EGF/2012/010 RO/Mechel – Romania
Euroopan parlamentin päätöslauselma 17. syyskuuta 2014 ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta, talousarvioyhteistyöstä ja moitteettomasta varainhoidosta 2 päivänä joulukuuta 2013 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen 13 kohdan mukaisesti (hakemus EGF/2012/010 RO/Mechel, Romania) (COM(2014)0255 – C8-0088/2014 – 2014/2043(BUD))
(2016/C 234/13)
Euroopan parlamentti, joka
— |
ottaa huomioon komission ehdotuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle (COM(2014)0255 – C8-0088/2014), |
— |
ottaa huomioon Euroopan globalisaatiorahaston perustamisesta 20. joulukuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1927/2006 (1) (EGR-asetus), |
— |
ottaa huomioon vuosia 2014–2020 koskevan monivuotisen rahoituskehyksen vahvistamisesta 2. joulukuuta 2013 annetun neuvoston asetuksen (EU, Euratom) N:o 1311/2013 (2) ja erityisesti sen 12 artiklan, |
— |
ottaa huomioon talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta, talousarvioyhteistyöstä ja moitteettomasta varainhoidosta 2. joulukuuta 2013 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen (3) ja erityisesti sen 13 kohdan, |
— |
ottaa huomioon 2. joulukuuta 2013 tehdyn toimielinten sopimuksen 13 kohdassa tarkoitetun trilogimenettelyn, |
— |
ottaa huomioon työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnan kirjeen, |
— |
ottaa huomioon aluekehitysvaliokunnan kirjeen, |
— |
ottaa huomioon budjettivaliokunnan mietinnön (A8-0008/2014), |
A. |
ottaa huomioon, että unioni on ottanut käyttöön lainsäädäntö- ja budjettivälineitä voidakseen tarjota lisätukea työntekijöille, jotka kärsivät maailmankaupassa tapahtuneiden merkittävien rakennemuutosten seurauksista, ja auttaakseen heitä palaamaan työmarkkinoille; |
B. |
katsoo, että unionin taloudellisen tuen irtisanotuille työntekijöille olisi oltava dynaamista ja sitä olisi tarjottava mahdollisimman nopeasti ja tehokkaasti 17. heinäkuuta 2008 pidetyssä neuvottelukokouksessa hyväksytyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission yhteisen lausuman mukaisesti ja ottaen asianmukaisesti huomioon, mitä 2. joulukuuta 2013 tehdyssä toimielinten sopimuksessa on sovittu EGR:n varojen käyttöönottoa koskevasta päätöksenteosta; |
C. |
toteaa, että Romania jätti EGR-rahoitustukea koskevan hakemuksen EGF/2012/010 RO/Mechel 1 513 työntekijän irtisanomisen jälkeen: viiteajanjaksolla 20. kesäkuuta 2012–20. lokakuuta 2012 ja sen jälkeen yrityksessä Mechel Campia Turzii irtisanottiin 1 441 työntekijää ja yrityksessä Mechel Reparatii Targoviste 72 työntekijää, joista kaikista 1 000 työntekijää oli EGR:stä yhteisrahoitettavien toimenpiteiden kohteena; |
D. |
ottaa huomioon, että Romanian viranomaisten mukaan päätöstä Mechel Campia Turziin työntekijöiden irtisanomisesta ei olisi voitu ennakoida; ottaa huomioon, että yritys toteutti useita henkilöstökustannusten vähentämiseen tähtääviä toimenpiteitä, mutta ne eivät tuoneet ratkaisua yrityksen taloudellisiin vaikeuksiin, ja se päätti aloittaa joukkoirtisanomiset; |
E. |
ottaa huomioon, että toimenpiteiden kohteena olevista työntekijöistä 72,8 prosenttia on miehiä ja 27,2 prosenttia naisia; ottaa huomioon, että työntekijöistä 87,9 prosenttia on 25–54-vuotiaita ja 11,2 prosenttia 55–64-vuotiaita; |
F. |
ottaa huomioon, että 44,9 prosenttia irtisanotuista työntekijöistä kuuluu prosessi- ja kuljetustyöntekijöiden ryhmään, 27,1 prosenttia kuuluu rakennus-, korjaus- ja valmistustyöntekijöiden ryhmään, 9,1 prosenttia on asiantuntijoita ja 8,1 prosenttia kuuluu avustaviin toimistotyöntekijöihin; |
G. |
ottaa huomioon, että hakemus täyttää EGR-asetuksessa vahvistetut tukikelpoisuuskriteerit; |
1. |
on yhtä mieltä komission kanssa siitä, että EGR-asetuksen 2 artiklan a alakohdassa esitetyt edellytykset täyttyvät ja että sen vuoksi Romania on oikeutettu saamaan kyseisen asetuksen mukaista rahoitusta; |
2. |
panee merkille, että Romanian viranomaiset toimittivat EGR-rahoitusta koskevan hakemuksen 21. joulukuuta 2012 ja että komissio antoi siitä arvionsa 7. toukokuuta 2014; pitää valitettavana, että arviointi kesti hyvin pitkään eli seitsemäntoista kuukautta ja että ostovoima on heikentynyt vuosien 2012–2014 inflaatioasteen johdosta; kehottaa komissiota ehdottamaan toimia tämän ongelman ratkaisemiseksi tulevaisuudessa vastaavissa tilanteissa; |
3. |
korostaa, että työmarkkinaolosuhteet ovat muuttuneet hieman viimeksi kuluneiden 17 kuukauden aikana, ja katsoo, että vuoden 2014 talous- ja rahoitustilanteen perusteella olisi tehtävä uusi analyysi; |
4. |
katsoo, että SC Mechel Campia Turzii SA:n ja sen yhden jatkojalostajan (SC Mechel Reparatii Targoviste SRL) irtisanomiset kytkeytyvät globalisaatiosta johtuviin maailmankaupan huomattaviin rakenteellisiin muutoksiin; toteaa, että valmiiden ja puolivalmiiden terästuotteiden valmistus, jonka alalla Mechel Campia Turzii ja Mechel Reparatii Targoviste toimivat, on kärsinyt vakavista talouden häiriötiloista EU:n markkinaosuuden vähennyttyä nopeasti terästuotteiden alalla ja Kiinan kaltaisten maiden markkinaosuuden kasvettua; huomauttaa, että tämä tapaus osoittaa, että tarvitaan terästuotteita koskeva unionin strategia kilpailukyvyn säilyttämiseksi; |
5. |
toteaa, että kyseiset 1 513 työntekijävähennystä ovat vaikuttaneet huomattavasti paikallisiin työmarkkinoihin, sillä Mechel Campia Turzii oli alueen suurin työnantaja 1 837 työntekijällään (kesäkuussa 2012), mikä vastasi noin kolmannesta työntekijöiden kokonaismäärästä kyseisellä alueella; pitää valitettavana, että työttömien määrä Campia Turziin alueella yli kaksinkertaistui irtisanomisten seurauksena; panee merkille myös, että paikalliset työmarkkinat ovat hyvin rajoittuneet, koska työttömyysaste Câmpia Turziin alueella on yleensä noin 5 prosenttia ja avoimien työpaikkojen osuus on hyvin pieni (alle 0,5 prosenttia) (4); |
6. |
toteaa, että terästeollisuuden alalla on tähän mennessä tehty viisi EGR-tukihakemusta, joista neljä koski tuen antamista työntekijöille, jotka on irtisanottu globalisaatiosta johtuvien maailmankaupan huomattavien rakenteellisten muutosten seurauksena (5), ja yksi koski tuen antamista työntekijöille, jotka on irtisanottu maailmanlaajuisen talous- ja rahoituskriisin suorana seurauksena (6); |
7. |
panee merkille, että 250 valitulle työntekijälle myönnetään 15 000 euroa tukea itsenäisen ammatinharjoittajan toiminnan aloittamiseksi; pitää valitettavana, että ainoastaan neljännes kohteena olevista työntekijöistä voi osallistua tähän toimintaan; |
8. |
panee tyytyväisenä merkille, että antaakseen työntekijöille nopeaa apua Romanian viranomaiset päättivät aloittaa yksilöllisten palvelujen tarjoamisen 1. maaliskuuta 2013 eli hyvissä ajoin ennen lopullista päätöstä EGR:n tuen myöntämisestä ehdotetulle koordinoidulle paketille; |
9. |
odottaa suurella mielenkiinnolla osuuskunnan muodossa toimivan yrityksen perustamista ja kehittämistä irtisanottujen työntekijöiden kanssa ja sen tuloksia; |
10. |
toteaa, että yhteisrahoitettavaan yksilöllisten palvelujen koordinoituun pakettiin kuuluu irtisanotuille 1 000 työntekijälle tarkoitettuja toimenpiteitä, kuten ammatillista ohjausta ja neuvontaa, ammatillisen koulutuksen kursseja ja työharjoittelua, avustamista itsenäisen toiminnan käynnistämisessä ja tuotantotilojen vuokraamisessa, vuokran maksamista hankkeen aikana, matkaa, haastattelua, osallistumista, oleskelua ja työharjoittelua koskevia avustuksia sekä mentorointia työelämään integroitumisen jälkeen; |
11. |
kehottaa Romanian viranomaisia varmistamaan, että osuuskunnan muodossa toimivan yrityksen 250 jäsenen valinnassa noudatetaan täysimääräisesti syrjimättömyyden ja yhtäläisten mahdollisuuksien periaatteita; kehottaa lisäksi kuulemaan jatkuvasti työmarkkinaosapuolia ja ottamaan ne jatkuvasti mukaan toimintaan; |
12. |
pitää myönteisenä, että Romanian kansallinen työvoimavirasto (ANOFM), Clujin piirikunnan työvoimavirasto (AJOFM Cluj) ja muita alue- ja paikallisviranomaisia, ammattiliittoja ja yrityksiä kytketään osuuskuntaan, joka perustetaan tukemaan kohteena olevia työntekijöitä osana toimenpidettä, jolla tuetaan itsenäisen ammatinharjoittajan toiminnan aloittamista; pitää myönteisenä, että EGR-rahoituksen toteuttamisen eri vaiheessa sovelletaan naisten ja miesten tasa-arvon ja syrjimättömyyden periaatteita; |
13. |
panee merkille, että työntekijöiden rekisteröinnin kustannukset ovat korkeammat kuin Romanian aiemmassa hakemuksessa; panee lisäksi merkille, että tiedotus- ja julkisuustoimien arvioidut kokonaiskustannukset ovat 70 000 euroa ja niiden tarkoitus olisi lisätä tietoisuutta EGR:n tuesta ja parantaa unionin roolin näkyvyyttä tässä yhteydessä; |
14. |
palauttaa mieliin, että on tärkeää parantaa kaikkien työntekijöiden työllistymismahdollisuuksia tarjoamalla mukautettua koulutusta ja tunnustamalla työntekijöiden ammattiuran aikana saavuttamat taidot ja osaaminen; edellyttää, että koordinoidussa paketissa tarjottava koulutus mukautetaan sekä irtisanottujen työntekijöiden tarpeisiin että vallitsevaan liiketoimintaympäristöön; |
15. |
toteaa, että EGR:stä rahoitettavasta yksilöllisten palvelujen koordinoidusta paketista annetuissa tiedoissa selvitetään myös, kuinka toimilla täydennetään rakennerahastoista rahoitettavia toimia; korostaa Romanian viranomaisten vahvistaneen, ettei tukikelpoisille toimille saada avustusta muista unionin rahoitusvälineistä; kehottaa jälleen komissiota esittämään vuosikertomuksissaan näiden tietojen vertailevan arvioinnin, jotta varmistetaan nykyisten asetusten täysimääräinen noudattaminen ja taataan, ettei unionin rahoittamissa palveluissa ole päällekkäisyyttä; |
16. |
pyytää asianomaisia toimielimiä ryhtymään tarvittaviin toimiin menettelyjen parantamiseksi, jotta EGR:n varojen käyttöönottoa voidaan nopeuttaa; panee tyytyväisenä merkille, että sen jälkeen kun parlamentti pyysi nopeuttamaan varojen käyttöönottoa, komissio on ottanut käyttöön parannetun menettelyn, jossa se esittää parlamentille ja neuvostolle arvionsa EGR-hakemuksen tukikelpoisuudesta samassa yhteydessä kuin EGR:n varojen käyttöönottoa koskevan ehdotuksensa; korostaa, että uudessa EGR-asetuksessa (7) menettelyyn tehdään muitakin parannuksia ja että rahaston tehokkuutta, avoimuutta ja näkyvyyttä kyetään parantamaan; |
17. |
korostaa, että EGR-asetuksen 6 artiklan mukaisesti on varmistettava, että EGR:stä tuetaan työttömäksi jääneiden yksittäisten työntekijöiden paluuta työmarkkinoille vakinaiseen työhön; painottaa lisäksi, että EGR:n tuella voidaan osallistua vain sellaisten aktiivisten työmarkkinatoimien rahoittamiseen, jotka johtavat kestävään ja pitkäaikaiseen työllistymiseen; muistuttaa, ettei EGR:n tuki saa korvata toimia, jotka kuuluvat kansallisen lainsäädännön tai työehtosopimusten nojalla yritysten vastuulle, eikä EGR:stä rahoiteta myöskään yritysten tai toimialojen rakenneuudistuksia; |
18. |
pitää myönteisenä, että parlamentti ja neuvosto ovat hyväksyneet uuden EGR-asetuksen, jolla otetaan uudelleen käyttöön kriisiin liittyvä käyttöönottokriteeri, nostetaan unionin rahoitusosuus 60 prosenttiin ehdotettujen toimenpiteiden arvioiduista kokonaiskustannuksista, parannetaan EGR-hakemusten käsittelyn tehokkuutta komissiossa, parlamentissa ja neuvostossa lyhentämällä arviointiin ja hyväksymiseen käytettävää aikaa, lisätään tukikelpoisia toimia ja edunsaajia ottamalla mukaan itsenäiset ammatinharjoittajat ja nuoret ja rahoitetaan oman yrityksen perustamiseen tarkoitettuja kannustimia; |
19. |
hyväksyy tämän päätöslauselman liitteenä olevan päätöksen; |
20. |
kehottaa puhemiestä allekirjoittamaan päätöksen neuvoston puheenjohtajan kanssa ja huolehtimaan sen julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä; |
21. |
kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman liitteineen neuvostolle ja komissiolle. |
(1) EUVL L 406, 30.12.2006, s. 1.
(2) EUVL L 347, 20.12.2013, s. 884.
(3) EUVL C 373, 20.12.2013, s. 1.
(4) Avoimien työpaikkojen osuus mittaa avoimien työpaikkojen prosenttiosuutta verrattuna täytettyjen ja täyttämättömien työpaikkojen kokonaismäärään. Vuoden 2012 kolmannella neljänneksellä avoimien työpaikkojen arvioitu osuus EU-28:ssa NACE Rev. 2:n pääluokissa B–S (teollisuus, rakentaminen ja palvelut) oli 1,4 prosenttia.
(5) EGF/2009/022/ BG/Kremikovtsi AD (komissio hylkäsi hakemuksen), EGF/2013/002 BE/Carsid (hakemus esitettiin komissiolle 2. huhtikuuta 2013), EGF/2013/007 BE Duferco-NLMK (hakemus esitettiin komissiolle 27. syyskuuta 2013).
(6) EGF/2010/007 AT/Steiermark and Niederösterreich. Päätös 2011/652/EU, annettu 27. syyskuuta 2011 (EUVL L 263, 7.10.2011, s. 9).
(7) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1309/2013, annettu 17 päivänä joulukuuta 2013, Euroopan globalisaatiorahastosta (2014–2020) ja asetuksen (EY) N:o 1927/2006 kumoamisesta (EUVL L 347, 20.12.2013, s. 855).
LIITE
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS
Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta, talousarvioyhteistyöstä ja moitteettomasta varainhoidosta 2 päivänä joulukuuta 2013 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen 13 kohdan mukaisesti (hakemus EGF/2012/010 RO/Mechel, Romania)
(Tätä liitettä ei esitetä tässä, koska se vastaa lopullista säädöstä, päätöstä 2014/696/EU.)