This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008PC0367
Proposal for a Council Regulation on the application of Article 81(3) of the Treaty to certain categories of agreements and concerted practices in the air transport sector (Codified version)
Ehdotus neuvoston asetukseksi perustamissopimuksen 81 artiklan 3 kohdan soveltamisesta lentoliikenteen alan sopimusten ja yhdenmukaistettujen menettelytapojen ryhmiin (Kodifioitu toisinto)
Ehdotus neuvoston asetukseksi perustamissopimuksen 81 artiklan 3 kohdan soveltamisesta lentoliikenteen alan sopimusten ja yhdenmukaistettujen menettelytapojen ryhmiin (Kodifioitu toisinto)
/* KOM/2008/0367 lopull. - CNS 2008/0124 */
Ehdotus neuvoston asetukseksi perustamissopimuksen 81 artiklan 3 kohdan soveltamisesta lentoliikenteen alan sopimusten ja yhdenmukaistettujen menettelytapojen ryhmiin (Kodifioitu toisinto) /* KOM/2008/0367 lopull. - CNS 2008/0124 */
[pic] | EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO | Bryssel 17.6.2008 KOM(2008) 367 lopullinen 2008/0124 (CNS) Ehdotus NEUVOSTON ASETUKSEKSI perustamissopimuksen 81 artiklan 3 kohdan soveltamisesta lentoliikenteen alan sopimusten ja yhdenmukaistettujen menettelytapojen ryhmiin (Kodifioitu toisinto) PERUSTELUT 1. Komissio pitää Kansalaisten Eurooppa -hankkeen kannalta tärkeänä yhteisön lainsäädännön yksinkertaistamista ja selkeyttämistä, jotta siitä saataisiin yksiselitteisempää ja luettavampaa tavallisille kansalaisille. Kansalaiset saisivat näin uusia mahdollisuuksia ja tilaisuuksia käyttää lainsäädännön heille tarjoamia erityisiä oikeuksia. Tätä tavoitetta ei voida saavuttaa niin kauan kuin useita kertoja ja usein huomattavilta osin muutettuja säännöksiä ei ole koottu yhteen, vaan niitä on etsittävä sekä alkuperäisestä säädöksestä että siihen myöhemmin tehdyistä muutoksista. Voimassa olevien säännösten selvittämiseksi on sen vuoksi tutkittava ja vertailtava suuri määrä säädöksiä. Useita kertoja muutetut säädökset on tästä syystä kodifioitava, jotta yhteisön oikeus olisi selkeää ja luettavaa. 2. Tämän vuoksi komissio on 1 päivänä huhtikuuta 1987 tekemällään päätöksellä[1] antanut henkilöstölleen ohjeet toteuttaa säädösten kodifiointi viimeistään sen jälkeen, kun niitä on muutettu kymmenen kertaa. Komissio on lisäksi korostanut, että tämä on vähimmäissääntö, sillä yhteisön oikeuden selkeyden ja ymmärrettävyyden edistämiseksi yksiköiden olisi pyrittävä kodifioimaan niiden vastuulla olevat tekstit mahdollisimman lyhyin väliajoin. 3. Tämä vahvistettiin Eurooppa-neuvoston puheenjohtajan Edinburghin huippukokouksessa joulukuussa 1992 esittämissä päätelmissä[2], joissa korostettiin kodifioinnin merkitystä, koska sillä taataan oikeusvarmuus tiettynä ajankohtana tiettyyn kysymykseen sovellettavasta lainsäädännöstä. Kodifiointi on toteutettava noudattaen kokonaisuudessaan yhteisön tavanomaista lainsäädäntömenettelyä. Koska kodifioinnissa ei saa muuttaa kodifioitavien säädösten asiasisältöä, Euroopan parlamentti, neuvosto ja komissio ovat sopineet 20 päivänä joulukuuta 1994 tehdyllä toimielinten välisellä sopimuksella nopeutetusta käsittelymenettelystä, jonka mukaisesti kodifioidut säädökset voidaan antaa nopeasti. 4. Tällä ehdotuksella on tarkoitus kodifioida perustamissopimuksen 85 artiklan 3 kohdan soveltamisesta lentoliikenteen alan sopimusten ja yhdenmukaistettujen menettelytapojen ryhmiin 14 päivänä joulukuuta 1987 annettu neuvoston asetus (ETY) N:o 3976/87[3]. Uudella asetuksella korvataan siihen sisällytetyt säädökset[4]. Kodifioitavien säädösten asiasisältöä ei ole muutettu tässä ehdotuksessa, vaan niihin on yhdistettäessä tehty ainoastaan kodifioinnin edellyttämät muodolliset muutokset . 5. Kodifiointiehdotus on laadittu kaikilla virallisilla kielillä asetuksen (ETY) N:o 3976/87 ja sen muuttamisesta annettujen säädösten alustavan koonnelman pohjalta. Koonnelman on laatinut Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimisto tietojenkäsittelyjärjestelmää käyttäen. Siltä osin kuin artikloja on numeroitu uudelleen, vanhojen ja uusien numeroiden vastaavuus esitetään kodifioidun asetuksen liitteessä II. ê 3976/87 (mukautettu) 2008/0124 (CNS) Ehdotus NEUVOSTON ASETUKSEKSI perustamissopimuksen 81 artiklan 3 kohdan soveltamisesta lentoliikenteen alan sopimusten ja yhdenmukaistettujen menettelytapojen ryhmiin (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 83 artiklan, ottaa huomioon komission ehdotuksen, ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon[5], ottaa huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon[6], sekä katsoo seuraavaa: ê 1. Perustamissopimuksen 85 artiklan 3 kohdan soveltamisesta lentoliikenteen alan sopimusten ja yhdenmukaistettujen menettelytapojen ryhmiin 14 päivänä joulukuuta 1987 annettua neuvoston asetusta (ETY) N:o 3976/87[7] on muutettu useita kertoja ja huomattavilta osilta[8]. Sen vuoksi olisi selkeyden ja järkeistämisen takia kodifioitava mainittu asetus. ê 3976/87 johdanto-osan 3 ja 5 kappale (mukautettu) 2. Yhteiset yksityiskohtaiset säännökset perustamissopimuksen 81 artiklan 3 kohdan soveltamisesta olisi perustamissopimuksen 83 artiklan mukaan annettava asetuksella Ö tai direktiivillä Õ. Komissiolla olisi oltava toimivalta asetuksella julistaa, että perustamissopimuksen 81 artiklan 1 kohdan määräykset eivät koske tiettyjä yritysten välisten sopimusten, yritysten yhteenliittymien päätösten eikä yhdenmukaistettujen menettelytapojen ryhmiä. ê 411/2004 johdanto-osan 7 kappale (mukautettu) 3. Komissiolle olisi annettava valtuudet myöntää Ö tällaisia Õ ryhmäpoikkeuksia sekä yhteisön sisäiselle lentoliikenteelle että yhteisön ja kolmansien maiden väliselle lentoliikenteelle. ê 3976/87 johdanto-osan 6 kappale 4. Olisi täsmennettävä, millä edellytyksin ja missä olosuhteissa komissio voi käyttää tätä toimivaltaa kiinteässä ja jatkuvassa yhteydessä jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten kanssa. ê 3976/87 johdanto-osan 7 kappale 5. Varsinkin on suotavaa, että myönnetään ryhmäpoikkeuksia, jotka koskevat tiettyjä sopimusten, päätösten ja yhdenmukaistettujen menettelytapojen ryhmiä. Nämä poikkeukset olisi myönnettävä määräajaksi, jonka kuluessa lentoliikenteen harjoittajat voivat mukautua aikaisempaa kovempaan kilpailuun. Komission olisi voitava kiinteässä yhteydessä jäsenvaltioiden kanssa määritellä näiden poikkeusten laajuus ja niihin liittyvät ehdot. ê 3976/87 johdanto-osan 9 kappale 6. Tällä asetuksella ei rajoiteta perustamissopimuksen 86 artiklan soveltamista, ê 3976/87 ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Tätä asetusta sovelletaan lentoliikenteeseen. ê 3976/87 (mukautettu) 2 artikla 1. Komissio voi perustamissopimuksen 81 artiklan 3 kohdan mukaisesti asetuksella julistaa, että perustamissopimuksen 81 artiklan 1 kohta ei koske tiettyjä yritysten välisten sopimusten, yritysten yhteenliittymien päätösten eikä yhdenmukaistettujen menettelytapojen ryhmiä. ê 2411/92 1 artiklan 2 kohta (mukautettu) Komissio voi antaa tällaisia asetuksia erityisesti sellaisista sopimuksista, päätöksistä ja yhdenmukaistetuista menettelytavoista, joiden tavoite on jokin seuraavista: a) lentoyhtiöiden aikataulujen yhteinen suunnittelu ja yhteensovittaminen, b) neuvottelut matkustaja- ja matkatavara- tai rahtikuljetusten maksuista säännöllisessä lentoliikenteessä, c) yhteinen liikennöinti uudella ja vähän liikennöidyllä reitillä, d) lentoasemien lähtö- ja saapumisaikojen jakaminen ja aikataulujen laatiminen; komissio varmistaa Ö neuvoston asetuksen (ETY) N:o 95/93[9] Õ noudattamisen, e) lentoliikenneyritysten yhteisiin aikatauluihin, varauksiin ja matkalippuihin liittyvien tietokonepohjaisten varausjärjestelmien ostaminen, kehittäminen ja käyttäminen; komissio varmistaa Ö neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2299/89[10] Õ noudattamisen. ê 3976/87 (mukautettu) 2. Komission asetuksissa, tämän kuitenkaan rajoittamatta 1 kohdan Ö toisen alakohdan Õ soveltamista, määritellään niiden sopimusten, päätösten ja yhdenmukaistettujen menettelytapojen ryhmät, joihin asetuksia sovelletaan, ja niissä täsmennetään erityisesti: a) ne rajoitukset tai ehdot, joita sopimuksissa, päätöksissä ja yhdenmukaistetuissa menettelytavoissa saa olla tai joita niissä ei sallita; b) ne ehdot, joiden täytyy sisältyä sopimuksiin, päätöksiin ja yhdenmukaistettuihin menettelytapoihin, tai muut edellytykset, jotka on täytettävä. ê 2411/92 1 artiklan 3 kohta 3 artikla Edellä 2 artiklassa esitetyn menettelyn mukainen asetus annetaan määräajaksi. Asetus voidaan kumota tai sitä voidaan muuttaa, jos jokin sen antamisen perusteena olleista tekijöistä muuttuu; tällöin vahvistetaan määräaika niiden sopimusten ja yhdenmukaistettujen menettelytapojen muuttamiseksi, joihin on sovellettu aiempaa asetusta ennen sen kumoamista tai muuttamista. ê 3976/87 4 artikla Edellä 2 artiklan nojalla annetuissa asetuksissa on oltava säännös, jolla täsmennetään, että asetuksia sovelletaan taannehtivasti niiden voimaantulopäivänä olemassa olleisiin sopimuksiin, päätöksiin ja yhdenmukaistettuihin menettelytapoihin. ê Vuoden 1994 liittymisasiakirjan 29 artikla ja liite I, s. 56 (mukautettu) 5 artikla Edellä 2 artiklan nojalla annetulla asetuksella voidaan säätää, että perustamissopimuksen 81 artiklan 1 kohtaan sisältyvää kieltoa ei sovelleta kyseisessä asetuksessa säädetyn määräajan aikana sopimuksiin, päätöksiin ja yhdenmukaistettuihin menettelytapoihin, jotka ovat olemassa liittymisajankohtana ja joihin sovelletaan Itävallan, Norjan, Ruotsin ja Suomen liittymisen vuoksi 81 artiklan 1 kohtaa ja jotka eivät täytä perustamissopimuksen 81 artiklan 3 kohdan edellytyksiä. Tätä artiklaa ei kuitenkaan sovelleta sopimuksiin, päätöksiin ja yhdenmukaistettuihin menettelytapoihin, jotka liittymisajankohtana kuuluvat jo ETA-sopimuksen 53 artiklan 1 kohdan soveltamisalaan. ê 3976/87 (mukautettu) 6 artikla Ennen kuin komissio antaa Ö 2 artiklan nojalla Õ asetuksen, se julkaisee asetusluonnoksen ja kehottaa kaikkia henkilöitä ja järjestöjä, joita asia koskee, esittämään huomautuksensa komission asettamassa kohtuullisessa määräajassa, joka ei saa olla yhtä kuukautta lyhyempi. ê 1/2003 41 artiklan 1 kohta (mukautettu) 7 artikla Komissio kuulee neuvoston asetuksen (EY) N:o 1/2003[11] 14 artiklassa tarkoitettua Ö kilpailunrajoituksia ja määräävää markkina-asemaa käsittelevää Õ neuvoa-antavaa komiteaa ennen asetusehdotuksen julkaisemista ja ennen asetuksen antamista Ö 2 artiklan nojalla Õ. ê 8 artikla Kumotaan asetus (ETY) N:o 3976/87. Viittauksia kumottuun asetukseen pidetään viittauksina tähän asetukseen liitteessä II olevan vastaavuustaulukon mukaisesti. ê 3976/87 (mukautettu) 9 artikla Tämä asetus tulee voimaan Ö kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä . Õ Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä Neuvoston puolesta Puheenjohtaja é LIITE I Kumottu asetus ja luettelo sen muutoksista Neuvoston asetus (ETY) N:o 3976/87 (EYVL L 374, 31.12.1987, s. 9) | Neuvoston asetus (ETY) N:o 2344/90 (EYVL L 217, 11.8.1990, s. 15) | Neuvoston asetus (ETY) N:o 2411/92 (EYVL L 240, 24.8.1992, s. 19) Vuoden 1994 liittymisasiakirjan liitteessä I oleva III.A.3 kohta (EYVL C 241, 29.8.1994, s. 56) | Neuvoston asetus (EY) N:o 1/2003 (EYVL L 1, 4.1.2003, s. 1) | Ainoastaan 41 artikla | Neuvoston asetus (EY) N:o 411/2004 (EUVL L 68, 6.3.2004, s. 1) | Ainoastaan 2 artikla | _____________ LIITE II Vastaavuustaulukko Asetus (ETY) N:o 3976/87 | Tämä asetus | 1 artikla | 1 artikla | 2 artiklan 1 kohta | 2 artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta | 2 artiklan 2 kohdan johdantokappale | 2 artiklan 1 kohdan toisen alakohdan johdantokappale | 2 artiklan 2 kohdan ensimmäinen luetelmakohta | 2 artiklan 1 kohdan toisen alakohdan a alakohta | 2 artiklan 2 kohdan toinen luetelmakohta | 2artiklan 1 kohdan toisen alakohdan b alakohta | 2 artiklan 2 kohdan kolmas luetelmakohta | 2artiklan 1 kohdan toisen alakohdan c alakohta | 2 artiklan 2 kohdan neljäs luetelmakohta | 2artiklan 1 kohdan toisen alakohdan d alakohta | 2 artiklan 2 kohdan viides luetelmakohta | 2artiklan 1 kohdan toisen alakohdan e alakohta | 2 artiklan 3 kohta | 2 artiklan 2 kohta | 3 ja 4 artikla | 3 ja 4 artikla | 4a artiklan ensimmäinen virke | 5 artiklan ensimmäinen kohta | 4a artiklan toinen virke | 5 artiklan toinen kohta | 5 artikla | 6 artikla | 6 artikla | 7 artikla | - | 8 artikla | 9 artikla | 9 artikla | – | Liite I | – | Liite II | _____________ [1] KOM(87) 868 PV. [2] Katso päätelmien A osan liite 3. [3] Toteutettu Euroopan parlamentille ja neuvostolle annetun komission tiedonannon – Yhteisön säännöstön kodifiointi, KOM(2001) 645 lopullinen – mukaisesti. [4] Katso tämän ehdotuksen liite I. [5] Ö EUVL C […], […], s. […] Õ. [6] Ö EUVL C […], […], s. […] Õ. [7] EYVL N:o L 374, 31.12.1987, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 411/2004 (EUVL L 68, 6.3.2004, s. 1). [8] Katso liite I. [9] EYVL L 14, 22.1.1993, s. 1. [10] EYVL L 220, 29.7.1989, s. 1. [11] EUVL L 1, 4.1.2003, s. 1.