Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52003SC0111

    Komission tiedonanto Euroopan parlamentille EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti neuvoston yhteistä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen tekemiseen valmisteveron alaisten tuotteiden liikkumisen ja valvonnan tietokoneistamisesta

    /* SEK/2003/0111 lopull. - COD 2001/0185 */

    52003SC0111

    Komission tiedonanto Euroopan parlamentille EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti neuvoston yhteistä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen tekemiseen valmisteveron alaisten tuotteiden liikkumisen ja valvonnan tietokoneistamisesta /* SEK/2003/0111 lopull. - COD 2001/0185 */


    KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti neuvoston yhteistä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen tekemiseen valmisteveron alaisten tuotteiden liikkumisen ja valvonnan tietokoneistamisesta

    2001/0185 (COD)

    KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti neuvoston yhteistä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen tekemiseen valmisteveron alaisten tuotteiden liikkumisen ja valvonnan tietokoneistamisesta

    1- TAUSTA

    Ehdotuksen Euroopan parlamentin ja neuvostolle toimituspäivä (KOM(2001) 466 lopullinen - 2001/0185 COD): // 19. marraskuuta 2001

    Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon päivä: // 29. toukokuuta 2002

    Euroopan parlamentin ensimmäisen käsittelyn lausunnon päivä: // 24. syyskuuta 2002

    Muutetun ehdotuksen toimituspäivä: // 20. joulukuuta 2002

    Yhteisen kannan vahvistaminen määräenemmistöllä: // 21. tammikuuta 2003

    2- KOMISSION EHDOTUKSEN TAVOITE

    Komission ehdotuksella Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi on tarkoitus ottaa käyttöön tietokoneistettu integroitu järjestelmä, jolla voidaan seurata ja valvoa valmisteveron alaisten tuotteiden (alkoholin, tupakan ja kivennäisöljyjen) liikkumista yhteisössä. Integroidussa järjestelmässä korvattaisiin hallinnollinen saateasiakirja, joka on väliaikaisessa valmisteverottomuusjärjestelmässä jäsenvaltioiden välillä liikkuviin valmisteveron alaisiin tuotteisiin nykyään liitettävä paperi, sähköisellä viestillä, jonka taloudellinen toimija lähettää toiselle asianomaisen kansallisen hallinnon kautta.

    Komission ehdotuksessa määritellään tämän järjestelmän käyttöönottoon liittyvät jäsenvaltioiden ja komission velvoitteet sekä talousarvio yhteisön vastuulla olevia järjestelmän osia koskevalle työlle.

    3- YHTEISTÄ KANTAA KOSKEVAT HUOMAUTUKSET

    3.1 YLEISIÄ HUOMAUTUKSIA

    Komissio panee tyytyväisenä merkille, että neuvosto on hyväksynyt komission esittämän alkuperäisen ehdotuksen yleisen lähestymistavan. Komissio toteaa, että neuvosto suhtautuu myönteisesti sen ehdotuksen mukaisen tietokoneistetun järjestelmän käyttöönottoon.

    3.2 PARLAMENTIN ENSIMMÄISESSÄ KÄSITTELYSSÄ EHDOTTAMIEN TARKISTUSTEN TARKASTELUA

    Neuvosto ei ole ottanut yhteisessä kannassaan huomioon kaikkia Euroopan parlamentin ehdottamia tarkistuksia.

    Kokonaan tai osittain huomioon otettuihin tarkistuksiin voidaan lukea ensinnäkin tarkistus 6. Sen tavoite voidaan katsoa saavutetun ehdotuksen 2 artiklan 1 kohtaan tehdyllä neuvoston muutoksella. Lisäksi tarkistusten 1 ja 7 ajatus on otettu mukaan pöytäkirjaan liitettävässä neuvoston lausumassa, johon komissio on yhtynyt. Neuvosto on ottanut tarkistuksen 11 huomioon osittain (tarkistuksen ensimmäinen osa). Tarkistus 5, joka koski ainoastaan englanninkielistä toisintoa, on myös otettu neuvostossa huomioon.

    Komissio on tyytyväinen siihen, että neuvosto ei ole ottanut huomioon tarkistusta 10, jonka komissiokin hylkäsi, koska se edellyttäisi muutosta valmisteveron alaisiin tuotteisiin sovellettavaan verolainsäädäntöön, joka kuuluu 25. helmikuuta 1992 annetun neuvoston direktiivin 92/12/ETY soveltamisalaan.

    Komissio sen sijaan pahoittelee sitä, että muita sen sellaisenaan (tarkistukset 2, 3, 4, 9 ja tarkistuksen 11 jälkiosa) tai eri sanamuodossa (tarkistus 8) hyväksymiä Euroopan parlamentin tarkistuksia ei ole otettu huomioon. Komissio katsoo, että nämä muutokset parantaisivat sen alkuperäisen ehdotuksen sisältöä ja vaikutusta.

    3.3 NEUVOSTON LISÄÄMÄT UUDET SÄÄNNÖKSET

    Neuvosto on muuttanut useita säännöksiä perusteellisesti.

    Perusteelliset muutokset koskevat ensinnäkin päätöksen oikeudellista vaikutusta: neuvoston määräenemmistö katsoi, että komission ehdotuksella ei ole tarkoitus muuttaa verolainsäädäntöä vaan ainoastaan antaa komissiolle ja jäsenvaltioille taloudelliset ja henkilövoimavarat valmisteveron alaisten tuotteiden seurannan ja valvonnan tietokonejärjestelmän kehittämistä varten sekä määritellä eri osapuolten velvoitteet näiden tavoitteiden saavuttamiseksi. Neuvosto on tämän vuoksi muuttanut 1 artiklan 2 kohdan b ja c alakohtaan alunperin sisältyneitä tavoitteita. Lisäksi neuvosto on samasta syystä lisännyt johdanto-osaan 10 kappaleen ja muuttanut sen 3 kappaletta. Nämä neuvoston toimenpiteet ovat komission hyväksyttävissä.

    Toiset neuvoston tekemät muutokset koskevat aikataulua. Tämän vuoksi 2 ja 12 artiklaa on muutettu. Niissä säädetään nyt, että järjestelmä on otettava käyttöön (viiden sijasta) kuuden vuoden kuluessa ja järjestelmän kehittämistyöt on aloitettava (yhdeksän sijasta) 12 kuukauden kuluessa päätöksen voimaantulosta, jonka päivämääräksi on esitetty 1. tammikuuta 2003 (aikaisemmin 20. päivä sen julkaisemisesta virallisessa lehdessä). Komissio kannattaa näitä neuvoston tekemiä muutoksia.

    Lisäksi neuvosto on 7 artiklassa yksinkertaistanut järjestelmän hallinnointia esittäen, että järjestelmän käyttöönoton seurantaan liittyvä toimivalta olisi yksinomaan valmisteverokomitealla.

    3.4 EHDOTUKSEN OIKEUSPERUSTA

    Komissio panee tyytyväisenä merkille, että neuvosto on käymiensä keskustelujen perusteella lopulta vahvistanut Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 95 artiklan mukaisesti määräenemmistöllä yhteisen kannan, joka on komission alkuperäisen ehdotuksen mukainen.

    4- PÄÄTELMÄT

    Komissio katsoo, että yhteinen kanta on hyväksyttävissä oleva kompromissi, mutta pahoittelee kuitenkin sitä, että useampia komission hyväksymiä parlamentin tarkistuksia ei ole otettu huomioon.

    Komissio on kuitenkin vakuuttunut siitä, että neuvosto ja parlamentti pystyvät löytämään yhteisen lähestymistavan. Komissio on tämän vuoksi jo esittänyt muutetussa ehdotuksessaan kompromissitekstin, jossa on pyritty sovittamaan yhteen näiden kahden toimielimen lähestymistavat.

    5- NEUVOSTON JA KOMISSION LAUSUMAT PÖYTÄKIRJAAN LIITETTÄVIKSI

    Komissio ja neuvosto ovat antaneet kolme pöytäkirjaan liitettävää yhteistä lausumaa, jotka ovat tämän tiedonannon liitteenä.

    Ensimmäisessä lausumassa pyritään korostamaan sitä, että päätösehdotus ei ole luonteeltaan verotuksellinen, joten se on voitu esittää 95 artiklan perusteella. Lausumassa tarkennetaan myös, että kaikista tietokoneistetun järjestelmän käyttöönottoon liittyvistä verotuksellisista säännöksistä on säädettävä neuvoston direktiivin 92/12/ETY muutoksina.

    Toisessa lausumassa korostetaan sitä, että työstettäessä yhteisön vastuulla olevia järjestelmän osia olisi tarkasteltava mahdollisuutta hyödyntää uutta tietokoneavusteista passitusjärjestelmää.

    Kolmannen lausuman tarkoitus on tuoda esiin, että niiden välineiden, joilla petosten torjuntaan tarkoitettuja tietoja hyödynnetään, on oltava alaa koskevan kansallisen lainsäädännön mukaisia.

    Statements for the minutes

    Re Article 1

    The Council and the Commission state that, this Decision is a purely non-fiscal measure aiming at the improvement of the functioning of the internal market. Any fiscal aspects related to the use of the computerised system for the movement and surveillance of excisable products (EMCS) will require the adoption of the appropriate amendments of the Council Directive 92/12/EEC, in accordance with the provisions of the Treaty. This decision does not prejudice the legal basis of any future amendments of Directive 92/12/EEC.

    Re Article 1 and 4

    ["The Council and the Commission note that, in the work on the Community components of the computerised system for the movement and surveillance of excisable products (EMCS), consideration is given to reusing as much of the New Computerized Transit System (NCTS) as possible, in order that the EMCS-system is compatible with and, if technically possible, integrated with the NCTS."]

    Re Article 4(1)(b)

    "The Council and the Commission state that, the instruments for the exploitation of data to combat fraud will respect national legislation in this area."

    Top