This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 41998X0106
Resolution of the Council and the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council of 1 December 1997 on a code of conduct for business taxation
Neuvoston ja neuvostoon kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien päätöslauselma, annettu 1 päivänä joulukuuta 1997, yritysverotukseen sovellettavista menettelysäännöistä
Neuvoston ja neuvostoon kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien päätöslauselma, annettu 1 päivänä joulukuuta 1997, yritysverotukseen sovellettavista menettelysäännöistä
EYVL C 2, 6.1.1998, p. 2–5
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2022; Korvaava 42022Y1115(01)
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Replaced by | 42022Y1115(01) | 01/01/2023 |
Neuvoston ja neuvostoon kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien päätöslauselma, annettu 1 päivänä joulukuuta 1997, yritysverotukseen sovellettavista menettelysäännöistä
Virallinen lehti nro C 002 , 06/01/1998 s. 0002 - 0005
LIITE 1 NEUVOSTON JA NEUVOSTOON KOKOONTUNEIDEN JÄSENVALTIOIDEN HALLITUSTEN EDUSTAJIEN PÄÄTÖSLAUSELMA, annettu 1 päivänä joulukuuta 1997, yritysverotukseen sovellettavista menettelysäännöistä EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO JA NEUVOSTOON KOKOONTUNEIDEN JÄSENVALTIOIDEN HALLITUSTEN EDUSTAJAT, jotka PALAUTTAVAT MIELIIN, että veropolitiikkaa koskeva kokonaisvaltainen lähestymistapa tuotiin julki komission aloitteesta huhtikuussa 1996 Veronassa pidetyssä valtiovarainministereiden epävirallisessa istunnossa ja vahvistettiin Mondorf-les-Bainsin istunnossa syyskuussa 1997, koska oli todettu, että koordinoitu toiminta Euroopan tasolla on tarpeen yhteismarkkinoilla vielä esiintyvien vääristymien vähentämiseksi, jotta saataisiin estetyksi huomattavat verotulojen menetykset ja verotuksen rakenne suunnatuksi työllisyyttä suosivampaan suuntaan, TUNNUSTAVAT verotuspolitiikkaa käsittelevän työryhmän huomattavan osuuden tämän päätöslauselman valmistelussa, PANEVAT MERKILLE komission 5 päivänä marraskuuta 1997 neuvostolle ja Euroopan parlamentille toimittaman tiedonannon, TUNNUSTAVAT oikeudenmukaisen kilpailun myönteiset vaikutukset ja tarpeen vahvistaa Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden kansainvälistä kilpailukykyä ja toteavat, että verokilpailu saattaa myös johtaa verotustoimenpiteisiin, joilla on haitallisia vaikutuksia, TUNNUSTAVAT näin ollen tarpeen vahvistaa yritysverotukseen sovellettavat menettelysäännöt, jotka tähtäävät haitallisten verotuksellisten toimenpiteiden estämiseen, PAINOTTAVAT, että menettelysäännöt ovat poliittinen sitoumus eivätkä ne näin ollen vaikuta jäsenvaltioiden oikeuksiin ja velvollisuuksiin eivätkä jäsenvaltioilla ja yhteisöllä perustamissopimuksen mukaisesti olevaan toimivaltaan, HYVÄKSYVÄT seuraavat MENETTELYSÄÄNNÖT: Yritysverotukseen sovellettavat menettelysäännöt Menettelysäännöissä tarkoitetut verotustoimenpiteet A. Jäsenvaltioiden ja yhteisön asiaa koskevaa toimivaltaa rajoittamatta nämä yritysverotukseen sovellettavat menettelysäännöt koskevat toimenpiteitä, jotka vaikuttavat tai voivat merkittävästi vaikuttaa taloudellisen toiminnan sijoittumiseen yhteisössä. Edellä mainitut taloudelliset toiminnat käsittävät myös kaikki jonkin yhtiöryhmän sisällä harjoitettavat toiminnat. Menettelysäännöissä tarkoitetut verotustoimenpiteet voivat olla joko lakeja tai asetuksia tai hallinnon käytäntöjä. B. Mahdollisesti haitallisina ja siis näihin menettelysääntöihin kuuluvina on pidettävä A kohdassa määritellyn soveltamisalan piirissä sellaisia verotustoimenpiteitä, joilla todellista verotustasoa selvästi alennetaan verrattuna toimenpiteisiin, joita kyseisessä jäsenvaltiossa tavallisesti sovelletaan, nollaverotus mukaan lukien. Tällainen verotustaso voi johtua nimellisverokannasta, veropohjasta tai jostain muusta asiaankuuluvasta tekijästä. Näiden toimenpiteiden haitallisuutta arvioitaessa on otettava huomioon muun muassa seuraavaa: 1) myönnetäänkö etuja vain niille, jotka eivät asu kyseisessä jäsenvaltiossa, tai vain muiden kuin kyseisessä jäsenvaltiossa asuvien kanssa tehtyihin liiketoimiin, tai 2) ovatko edut täysin erillään jäsenvaltion taloudesta niin, että ne eivät vaikuta kansalliseen veropohjaan, tai 3) myönnetäänkö edut ilman minkäänlaista todellista taloudellista toimintaa tai merkittävää taloudellista läsnäoloa kyseiset veroedut tarjoavassa jäsenvaltiossa, tai 4) poikkeavatko monikansallisen yritysryhmän sisäisten toimien tuottaman voiton määrittelyssä käytetyt perusteet kansainvälisesti yleisesti hyväksytyistä periaatteista, erityisesti OECD:ssä sovituista säännöistä, tai 5) puuttuuko verotuksellisista toimenpiteistä avoimuus, esimerkiksi silloin, kun säännöksiä sovelletaan hallinnon tasolla väljemmin tavalla, joka ei ole avoin. Pidättyminen uusista toimenpiteistä ja nykyisen lainsäädännön tarkistukset Pidättyminen uusista toimenpiteistä C. Jäsenvaltiot sitoutuvat pidättymään näiden menettelysääntöjen tarkoittamassa mielessä haitallisten, uusien verotuksellisten toimenpiteiden käyttöönotosta. Päättäessään tulevasta politiikastaan jäsenvaltiot noudattavat näin ollen menettelysääntöjen pohjana olevia periaatteita ja ottavat asianmukaisesti huomioon jäljempänä E-I kohdassa tarkoitetun tarkistusmenettelyn arvioidessaan uusien verotuksellisten toimenpiteiden haitallisuutta. Nykyisen lainsäädännön tarkistukset D. Jäsenvaltiot sitoutuvat tarkistamaan voimassa olevia lakejaan ja omaksumiaan käytäntöjä ottaen huomioon menettelysääntöjen taustalla olevat periaatteet ja jäljempänä E-I kohdassa kuvatun tarkistusmenettelyn. Jäsenvaltiot muuttavat tarvittaessa näitä lakeja ja käytäntöjä, jotta kaikki niihin sisältyvät haitalliset toimenpiteet poistettaisiin mahdollisimman pian ottaen huomioon neuvostossa tarkistusmenettelyn johdosta käydyt keskustelut. Tarkistusmenettely Asiaankuuluvien tietojen antaminen E. Avoimuusperiaatteiden mukaisesti jäsenvaltiot tiedottavat toisilleen voimassa olevista tai suunnitelluista verotuksellisista toimenpiteistä, jotka mahdollisesti kuuluvat menettelysääntöjen soveltamisalaan. Jäsenvaltioita pyydetään erityisesti toimittamaan toisen jäsenvaltion pyynnöstä tietoja mistä tahansa verotuksellisesta toimenpiteestä, joka näyttää kuuluvan menettelysääntöjen soveltamisalaan. Jos ehdotetut toimenpiteet edellyttävät parlamentin hyväksymistä, edellä mainitut tiedot voidaan olla antamatta, kunnes ne on annettu tiedoksi parlamentille. Haitallisten toimenpiteiden arviointi F. Jäsenvaltio voi pyytää mahdollisuutta keskustella menettelysääntöjen soveltamisalaan todennäköisesti kuuluvista muiden jäsenvaltioiden verotuksellisista toimenpiteistä ja esittää niitä koskevia huomautuksia. Tämä antaa mahdollisuuden arvioida, ovatko nämä verotukselliset toimenpiteet haitallisia, ottaen huomioon ne vaikutukset, joita näillä toimenpiteillä voi yhteisössä olla. Tässä arvioinnissa on syytä ottaa huomioon kaikki edellä B kohdassa mainitut tekijät. G. Neuvosto korostaa myös, että tämän arvioinnin yhteydessä on syytä ottaa tarkasti huomioon verotuksellisten toimenpiteiden vaikutukset muihin jäsenvaltioihin ottaen muun muassa huomioon kyseisiin toimintoihin koko yhteisössä sovellettavan tosiasiallisen verotuksen. Mikäli verotuksellisia toimenpiteitä käytetään erityisalueiden taloudellisen kehityksen tukemiseen, arvioidaan, ovatko ne oikeassa suhteessa asetettuun tavoitteeseen ja oikein kohdennettuja. Tämän arvioinnin yhteydessä on kiinnitettävä erityistä huomiota syrjäisimpien seutujen ja pienikokoisten saarien erityispiirteisiin ja -rajoituksiin heikentämättä yhteisön oikeusjärjestyksen, sisämarkkinat ja yhteiset politiikat mukaan luettuina, yhtenäisyyttä ja johdonmukaisuutta. Menettely H. Neuvosto perustaa työryhmän arvioimaan näiden menettelysääntöjen soveltamisalaan mahdollisesti kuuluvia verotuksellisia toimenpiteitä ja valvomaan kyseisiä toimenpiteitä koskevien tietojen toimittamista. Neuvosto kehottaa kutakin jäsenvaltiota ja komissiota nimeämään korkean tason edustajan ja hänelle varamiehen tähän työryhmään, jonka puheenjohtajana toimii jonkin jäsenvaltion edustaja. Säännöllisesti kokoontuva työryhmä valitsee ja arvioi verotukselliset toimenpiteet E-G kohdassa esitettyjen säännösten mukaisesti. Työryhmä laatii säännöllisesti kertomuksen toimenpiteiden arvioinnista. Kyseiset kertomukset toimitetaan neuvoston käsiteltäviksi ja, jos neuvosto katsoo sen aiheelliseksi, julkaistaviksi. I. Neuvosto kehottaa komissiota auttamaan työryhmää tämän kokousten valmistelussa ja helpottamaan tietojen toimittamista sekä arviointia. Tässä tarkoituksessa neuvosto pyytää jäsenvaltioita toimittamaan komissiolle E kohdassa tarkoitetut tiedot, niin että komissio voi koordinoida jäsenvaltioiden välistä tietojen vaihtoa. Valtiontuet J. Neuvosto toteaa, että osa menettelysääntöjen piiriin kuuluvista verotuksellisista toimenpiteistä saattaa kuulua perustamissopimuksen 92-94 artiklan sisältämien valtiontukia koskevien määräysten soveltamisalaan. Rajoittamatta yhteisöoikeuden ja perustamissopimuksen tavoitteiden soveltamista neuvosto toteaa, että komissio sitoutuu julkistamaan suuntaviivat valtiontukisääntöjen soveltamiselle yritysten välittömään verotukseen liittyviin toimenpiteisiin vuoden 1998 keskivaiheilla annettuaan luonnoksen ensin jäsenvaltioiden asiantuntijoiden monenvälisen kokouksen käsiteltäväksi ja valvomaan kyseisten tukisääntöjen soveltamista tiukasti ottaen huomioon muun muassa ne kyseisten tukien kielteiset vaikutukset, jotka tulevat esiin näiden menettelysääntöjen soveltamisessa. Neuvosto toteaa myös, että komissio aikoo tutkia tai tutkia uudelleen tapauskohtaisesti voimassa olevat verojärjestelmät ja jäsenvaltioiden uudet hankkeet tarkoituksenaan varmistaa menettelyjen yhdenmukaisuus ja tasaveroisuus perustamissopimuksen sääntöjä ja tavoitteita sovellettaessa. Veronkierron ja veropetosten torjunta K. Neuvosto kehottaa jäsenvaltioita toimimaan tiiviissä yhteistyössä verojen kiertämisen ja veropetosten torjunnassa erityisesti siten, että jäsenvaltioiden kesken vaihdetaan tietoja kansallisten lainsäädäntöjen mukaisesti. L. Neuvosto toteaa, että verolakeihin ja kaksinkertaista verotusta koskeviin sopimuksiin sisältyvillä väärinkäytöksiä tai vastatoimia koskevilla säännöksillä ja määräyksillä on perustavanlaatuinen merkitys veronkierron ja veropetosten torjunnassa. Maantieteellinen ulottuvuus M. Neuvosto katsoo, että haitallisten verotukseen liittyvien toimenpiteiden poistamiseen tähtääviä periaatteita olisi sovellettava mahdollisimman laajoissa maantieteellisissä puitteissa. Tästä syystä jäsenvaltiot sitoutuvat edistämään periaatteiden hyväksymistä myös kolmansissa maissa; lisäksi jäsenvaltiot sitoutuvat edistämään niiden hyväksymistä alueilla, joilla perustamissopimusta ei sovelleta. Erityisesti ne jäsenvaltiot, joilla on riippuvaisia tai niihin assosioituneita alueita tai joilla on erityisiä velvollisuuksia tai verotuksellisia etuoikeuksia muihin alueisiin nähden, sitoutuvat huolehtimaan perustuslakiensa puitteissa siitä, että näitä periaatteita noudatetaan kyseisillä alueilla. Tässä yhteydessä asianomaiset jäsenvaltiot kartoittavat tilanteen H kohdassa mainitulle työryhmälle toimitettavissa kertomuksissa. Työryhmä arvioi nämä kertomukset edellä kuvatun arviointimenettelyn mukaisesti. Seuranta ja uudelleentarkastelu N. Näiden menettelysääntöjen tasapainoisen ja tehokkaan täytäntöönpanon varmistamiseksi neuvosto kehottaa komissiota esittämään neuvostolle vuosittain kertomuksen menettelysääntöjen ja luonteeltaan verotuksellisten valtiontukien soveltamisesta. Neuvosto ja jäsenvaltiot tarkastelevat menettelysääntöjen sisältöä uudelleen, kun niiden hyväksymisestä on kulunut kaksi vuotta.