This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R0191
Commission Implementing Regulation (EU) 2020/191 of 10 February 2020 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/191, annettu 10 päivänä helmikuuta 2020, tiettyjen tavaroiden luokittelusta yhdistettyyn nimikkeistöön
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/191, annettu 10 päivänä helmikuuta 2020, tiettyjen tavaroiden luokittelusta yhdistettyyn nimikkeistöön
C/2020/825
EUVL L 40, 13.2.2020, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
13.2.2020 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 40/1 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/191,
annettu 10 päivänä helmikuuta 2020,
tiettyjen tavaroiden luokittelusta yhdistettyyn nimikkeistöön
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon unionin tullikoodeksista 9 päivänä lokakuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 952/2013 (1) ja erityisesti sen 57 artiklan 4 kohdan ja 58 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 (2) liitteenä olevan yhdistetyn nimikkeistön yhdenmukaisen soveltamisen varmistamiseksi on tarpeen antaa tämän asetuksen liitteessä esitetyn tavaran luokittelua koskevia säännöksiä. |
(2) |
Asetuksessa (ETY) N:o 2658/87 vahvistetaan yhdistetyn nimikkeistön yleiset tulkintasäännöt. Näitä sääntöjä sovelletaan myös kaikkiin muihin nimikkeistöihin, jotka perustuvat kokonaan tai osittain yhdistettyyn nimikkeistöön taikka joissa siihen mahdollisesti lisätään alajakoja ja jotka vahvistetaan unionin erityissäännöksillä tavaroiden kauppaa koskevien tariffimääräysten tai muiden toimenpiteiden soveltamiseksi. |
(3) |
Mainittujen yleisten tulkintasääntöjen mukaan on tämän asetuksen liitteen taulukossa olevassa sarakkeessa 1 esitetty tavara luokiteltava sarakkeen 2 CN-koodiin sarakkeesta 3 ilmenevin perustein. |
(4) |
On aiheellista säätää, että sitovien tariffitietojen haltija voi asetuksen (EU) N:o 952/2013 34 artiklan 9 kohdan mukaisesti vielä tietyn ajan käyttää sellaisia sitovia tariffitietoja, jotka on annettu tässä asetuksessa tarkoitetusta tavarasta mutta jotka eivät ole tämän asetuksen säännösten mukaisia. Mainitun ajan olisi oltava kolme kuukautta. |
(5) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat tullikoodeksikomitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Liitteenä olevan taulukon sarakkeessa 1 esitetty tavara luokitellaan yhdistetyssä nimikkeistössä mainitun taulukon sarakkeen 2 CN-koodiin.
2 artikla
Sitovia tariffitietoja, jotka eivät ole tämän asetuksen säännösten mukaisia, voidaan käyttää asetuksen (EU) N:o 952/2013 34 artiklan 9 kohdan mukaisesti vielä kolmen kuukauden ajan tämän asetuksen voimaantulosta.
3 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 10 päivänä helmikuuta 2020.
Komission puolesta,
puheenjohtajan nimissä
Stephen QUEST
Pääjohtaja
Verotuksen ja tulliliiton pääosasto
(1) EUVL L 269, 10.10.2013, s. 1.
(2) Neuvoston asetus (ETY) N:o 2658/87, annettu 23 päivänä heinäkuuta 1987, tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista (EYVL L 256, 7.9.1987, s. 1).
LIITE
Tavaran kuvaus |
Luokittelu (CN-koodi) |
Perusteet |
(1) |
(2) |
(3) |
Joustava putki, jossa on ulkopuolella kerros tekokuituneulosta (85 % nailonia, 15 % elastaania) ja sisäpuolella ei-huokoisesta muovista valmistettu geelimäinen päällyste. Joustavaa putkea valmistetaan eri pituuksina (65–150 mm) ja eri halkaisijoilla (15–30 mm). Tuote esitetään tullille käytettäväksi paineen ja hankauksen lievittämiseen herkissä sormissa, varpaissa tai kynsissä. Tuotteen pituutta voidaan muuttaa leikkaamalla. Tuote on pakattu vähittäismyyntiä varten. |
6307 90 10 |
Luokittelu määräytyy yhdistetyn nimikkeistön 1 ja 6 yleisen tulkintasäännön, 63 ryhmän 1 huomautuksen sekä CN-koodien 6307, 6307 90 ja 6307 90 10 nimiketekstin mukaisesti. Luokittelu nimikkeeseen 3005 ei tule kyseeseen, sillä tavarat eivät ole luonteeltaan vanua, sideharsoa, kääreitä tai niiden kaltaisia tavaroita lääkintäkäyttöön tarkoitetuissa vähittäismyyntimuodoissa tai -pakkauksissa. Luokittelu 39 ryhmään muoviksi ja muovitavaroiksi ei tule kyseeseen kyseisen ryhmän 2 huomautuksen p alakohdan mukaisesti, sillä tavarat on valmistettu nimikkeen 5903 tekstiilikankaista (muovilla kyllästetyt, päällystetyt, peitetyt tai kerrostetut tekstiilikankaat). Tavarat ovat saaneet lopullisen muotonsa suoraan valmistuksessa ja ovat käyttövalmiita ja ne ovat sellaisenaan XI jakson 7 huomautuksen b alakohdan mukaisia sovitettuja tekstiilitavaroita. Vaikka tavara koostuu nimikkeen 5903 tekstiilikankaista (muovilla kyllästetyt, päällystetyt, peitetyt tai kerrostetut tekstiilikankaat), luokittelu 59 ryhmään ei tule kyseeseen XI jakson 8 huomautuksen a alakohdan mukaisesti, sillä ryhmää 59 ei sovelleta mainitun jakson 7 huomautuksessa tarkoitettuihin sovitettuihin tavaroihin. Nimikkeeseen 6307 kuuluvat 63 ryhmän 1 huomautuksessa tarkoitetusta tekstiilikankaasta valmistetut muut sovitetut tavarat edellyttäen, että ne eivät kuulu XI jakson muihin nimikkeisiin. Nimike kattaa myös tavarat, jotka voidaan mukauttaa leikkaamalla ne halutun pituisiksi ja jotka ovat XI jakson 7 huomautuksen mukaisesti sovitettuja (ks. myös harmonoidun järjestelmän selitysten nimikkeessä 6307 oleva ensimmäinen ja kolmas kappale). Tavara on sen vuoksi luokiteltava CN-koodin 6307 90 10 muuksi sovitetuksi tekstiilitavaraksi. |