Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R0124

    Komission delegoitu asetus (EU) 2020/124, annettu 15 päivänä lokakuuta 2019, Luoteis-Atlantin kalastusjärjestön (NAFO) sääntelyalueella sovellettavien säilyttämis- ja täytäntöönpanotoimenpiteiden toteuttamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2019/833 täydentämisestä

    C/2019/7290

    EUVL L 34I, 6.2.2020, p. 1–78 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 24/02/2024

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/124/oj

    6.2.2020   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    LI 34/1


    KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) 2020/124,

    annettu 15 päivänä lokakuuta 2019,

    Luoteis-Atlantin kalastusjärjestön (NAFO) sääntelyalueella sovellettavien säilyttämis- ja täytäntöönpanotoimenpiteiden toteuttamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2019/833 täydentämisestä

    EUROOPAN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

    ottaa huomioon Luoteis-Atlantin kalastusjärjestön (NAFO) sääntelyalueella sovellettavien säilyttämis- ja täytäntöönpanotoimenpiteiden toteuttamisesta, asetuksen (EU) 2016/1627 muuttamisesta ja neuvoston asetusten (EY) N:o 2115/2005 ja (EY) N:o 1386/2007 kumoamisesta 20 päivänä toukokuuta 2019 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2019/833 (1) ja erityisesti sen 50 artiklan 1 kohdan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Unioni on neuvoston asetuksella (ETY) N:o 3179/78 (2) hyväksytyn Luoteis-Atlantilla harjoitettavaan kalastukseen liittyvää tulevaa monenkeskistä yhteistyötä koskevan yleissopimuksen, jäljempänä ’NAFOn yleissopimus’, sopimuspuoli.

    (2)

    NAFOn yleissopimuksen muutos hyväksyttiin 28 päivänä syyskuuta 2007, ja se hyväksyttiin neuvoston päätöksellä 2010/717/EU (3).

    (3)

    Luoteis-Atlantin kalastusjärjestö (NAFO) tekee päätöksiä vastuualueeseensa kuuluvien kalavarojen säilyttämisestä. Kyseiset säädökset osoitetaan NAFO-yleissopimuksen sopimuspuolille, ja niihin sisältyy toimijoita koskevia velvoitteita. Heti kun NAFOn säilyttämis- ja täytäntöönpanotoimenpiteet ovat tulleet voimaan, ne sitovat kaikkia NAFOn sopimuspuolia, myös unionia. Ne on sisällytettävä unionin lainsäädäntöön siltä osin kuin niistä ei ole jo säädetty kyseisessä lainsäädännössä.

    (4)

    Euroopan parlamentti ja neuvosto ovat antaneet asetuksen (EU) 2019/833 NAFOn säilyttämis- ja täytäntöönpanotoimenpiteiden sisällyttämiseksi unionin lainsäädäntöön.

    (5)

    Asetuksen (EU) 2019/833 50 artiklassa edellytetään, että komissio antaa delegoituja säädöksiä, joilla mainittua asetusta täydennetään NAFOn säilyttämis- ja täytäntöönpanotoimenpiteiden tietyillä määräyksillä ja liitteillä,

    ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    Asetuksen (EU) 2019/833 liitteessä tarkoitetut Luoteis-Atlantin kalastusjärjestön säilyttämis- ja täytäntöönpanotoimenpiteiden määräykset ja liitteet vahvistetaan tämän asetuksen liitteessä.

    2 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä 15 päivänä lokakuuta 2019.

    Komission puolesta

    Puheenjohtaja

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)   EUVL L 141, 28.5.2019, s. 1.

    (2)   EYVL L 378, 30.12.1978, s. 1.

    (3)   EUVL L 321, 7.12.2010, s. 1.


    LIITE

    1.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 3 ARTIKLAN 17 ALAKOHDASSA JA 17 ARTIKLASSA TARKOITETTU NAFON SÄILYTTÄMIS- JA TÄYTÄNTÖÖNPANOTOIMENPITEIDEN, JÄLJEMPÄNÄ ’CEM’, TAULUKKO 4

    Jalanjäljen itäistä sivua rajaavat pisteet

    Koordinaatti nro

    Leveyspiiri

    Pituuspiiri

    Koordinaatti nro

    Leveyspiiri

    Pituuspiiri

    1

    48°17'39''N

    Talousvyöhykkeen raja (1)

    26

    46°26'32''N

    46°58'53''W

    2

    48°16'51''N

    47°25'37''W

    27

    46°27'40''N

    47°12'01''W

    3

    48°19'15''N

    46°53'48''W

    28

    46°04'15''N

    47°09'10''W

    4

    48°29'21''N

    46°21'17''W

    29

    46°04'53''N

    47°31'01''W

    5

    48°32'43''N

    46°08'04''W

    30

    45°48'17''N

    47°37'16''W

    6

    48°48'10''N

    45°37'59''W

    31

    45°33'14''N

    47°52'41''W

    7

    48°59'54''N

    45°17'46''W

    32

    45°27'14''N

    48°10'15''W

    8

    49°02'20''N

    44°53'17''W

    33

    45°16'17''N

    48°26'50''W

    9

    48°56'46''N

    44°33'18''W

    34

    44°54'01''N

    48°43'58''W

    10

    48°33'53''N

    44°10'25''W

    35

    44°33'10''N

    48°50'25''W

    11

    48°08'29''N

    43°57'28''W

    36

    44°09'57''N

    48°48'49''W

    12

    47°42'00''N

    43°36'44''W

    37

    43°50'44''N

    48°52'49''W

    13

    47°12'44''N

    43°28'36''W

    38

    43°34'34''N

    48°50'12''W

    14

    46°57'14''N

    43°26'15''W

    39

    43°23'13''N

    49°03'57''W

    15

    46°46'02''N

    43°45'27''W

    40

    43°03'48''N

    48°55'23''W

    16

    46°38'10''N

    44°03'37''W

    41

    42°54'42''N

    49°14'26''W

    17

    46°27'43''N

    44°20'38''W

    42

    42°48'18''N

    49°32'51''W

    18

    46°24'41''N

    44°36'01''W

    43

    42°39'49''N

    49°58'46''W

    19

    46°19'28''N

    45°16'34''W

    44

    42°37'54''N

    50°28'04''W

    20

    46°08'16''N

    45°33'27''W

    45

    42°40'57''N

    50°53'36''W

    21

    46°07'13''N

    45°57'44''W

    46

    42°51'48''N

    51°10'09''W

    22

    46°15'06''N

    46°14'21''W

    47

    42°45'59''N

    51°31'58''W

    23

    45°54'33''N

    46°24'03''W

    48

    42°51'06''N

    51°41'50''W

    24

    45°59'36''N

    46°45'33''W

    49

    43°03'56''N

    51°48'21''W

    25

    46°09'58''N

    46°58'53''W

    50

    43°22'12''N

    Talousvyöhykkeen raja (2)

    2.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 3 ARTIKLAN 17 ALAKOHDASSA JA 17 ARTIKLASSA TARKOITETTU CEM:N KUVIO 2

    Image 1
    NAFO-sääntelyalueen jalanjälkikartta (varjostettu) 2
    Selitteet:
    • Footprint Coordinates (1-50 Points) – Jalanjälkien koordinaatit (1–50 pistettä)
    • Exclusive Economic Zone (EEZ) – Talousvyöhyke (EEZ)
    • Footprint Area – Jalanjälkialue
    • 2000m Depth Contour (GEBCO) – 2000 metrin syvyyskäyrä (GEBCO)
    Jalanjälkeä koskevat numeeriset tiedot:
    • Pinta-ala (km2) 120047
    • Alueen kehä (km) 2384

    3.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 3 ARTIKLAN 21 ALAKOHDASSA, 21 ARTIKLAN 2 KOHDASSA JA 27 ARTIKLAN 11 KOHDAN A ALAKOHDAN I ALAKOHDASSA TARKOITETTU CEM:N LIITTEESSÄ I.E OLEVA VI OSA

    Haavoittuvan meriekosysteemin indikaattorilajien luettelo

    Haavoittuvan meriekosysteemin indikaattorilajit – selkärangattomat pohjaeläimet

     

     

    Taksonomisen ryhmän yleisnimi

    Tunnettu taksoni

    Heimo

    Pääjakso

    Suurikokoiset sienet (SPO)

     

     

    Porifera

    Iophon piceum (WJP)

    Acarnidae

    Stelletta normani

    Ancorinidae

    Stelletta sp. (WSX)

    Ancorinidae

    Stryphnus ponderosus

    Ancorinidae

    Axinella sp.

    Axinellidae

    Phakellia sp.

    Axinellidae

    Esperiopsis villosa (ZEW)

    Esperiopsidae

    Geodia barretti

    Geodiidae

    Geodia macandrewii

    Geodiidae

    Geodia phlegraei

    Geodiidae

    Mycale (Mycale) lingua (YHL)

    Mycalidae

    Thenea muricata

    Pachastrellidae

    Polymastia spp. (ZPY)

    Polymastiidae

    Weberella bursa

    Polymastiidae

    Weberella sp. (ZWB)

    Polymastiidae

    Asconema foliatum (ZBA)

    Rossellidae

    Craniella cranium

    Tetillidae

     

     

     

     

    Kivikorallit (CSS) (NAFO-sääntelyalueella ei ehkä ole runsaasti tunnettuja syvänmeren kohoumien lajeja)

    Lophelia pertusa (LWS)

    Caryophylliidae

    Cnidaria

    Solenosmilia variabilis (RZT)

    Caryophylliidae

    Enallopsammia rostrata (FEY)

    Dendrophylliidae

    Madrepora oculata (MVI)

    Oculinidae

     

     

     

     

    Pienet viuhkakorallit (GGW)

    Anthothela grandiflora (WAG)

    Anthothelidae

    Cnidaria

    Chrysogorgia sp. (FHX)

    Chrysogorgiidae

    Radicipes gracilis (CZN)

    Chrysogorgiidae

    Metallogorgia melanotrichos

    Chrysogorgiidae

    Acanella arbuscula

    Isididae

    Acanella eburnea

    Isididae

    Swiftia sp.

    Plexauridae

    Narella laxa

    Primnoidae

     

     

     

     

    Suuret viuhkakorallit (GGW)

    Acanthogorgia armata (AZC)

    Acanthogorgiidae

    Cnidaria

    Iridogorgia sp.

    Chrysogorgiidae

    Corallium bathyrubrum

    Coralliidae

    Corallium bayeri

    Coralliidae

    Keratoisis ornata (KRY)

    Isididae

    Keratoisis sp.

    Isididae

    Lepidisis sp. (QFX)

    Isididae

    Paragorgia arborea (BFU)

    Paragorgiidae

    Paragorgia johnsoni (BFV)

    Paragorgiidae

    Paramuricea grandis

    Plexauridae

    Paramuricea placomus

    Plexauridae

    Paramuricea spp. (PZL)

    Plexauridae

    Placogorgia sp.

    Plexauridae

    Placogorgia terceira

    Plexauridae

    Calyptrophora sp.

    Primnoidae

    Parastenella atlantica

    Primnoidae

    Primnoa resedaeformis (QOE)

    Primnoidae

    Thouarella grasshoffi

    Primnoidae

     

     

     

     

     


    Merisulat (NTW)

    Anthoptilum grandiflorum

    Anthoptilidae

    Cnidaria

    Funiculina quadrangularis (FQJ)

    Funiculinidae

    Halipteris cf. christii

    Halipteridae

    Halipteris finmarchica (HFM)

    Halipteridae

    Halipteris sp. (ZHX)

    Halipteridae

    Kophobelemnon stelliferum (KVF)

    Kophobelemnidae

    Pennatula aculeata (QAC)

    Pennatulidae

    Pennatula grandis

    Pennatulidae

    Pennatula sp.

    Pennatulidae

    Distichoptilum gracile (WDG)

    Protoptilidae

    Protoptilum sp.

    Protoptilidae

    Umbellula lindahli

    Umbellulidae

    Virgularia cf. mirabilis

    Virgulariidae

     

     

     

     

    Putkivuokot

    Pachycerianthus borealis (WQB)

    Cerianthidae

    Cnidaria

     

     

     

     

    Pystykasvuiset sammaleläimet (BZN)

    Eucratea loricata (WEL)

    Eucrateidae

    Bryozoa

     

     

     

     

    Merililjat (Crinoidea) (CWD)

    Trichometra cubensis

    Antedonidae

    Echinodermata

    Conocrinus lofotensis (WCF)

    Bourgueticrinidae

    Gephyrocrinus grimaldii

    Hyocrinidae

     

     

     

     

    Meritupet (SSX)

    Boltenia ovifera (WBO)

    Pyuridae

    Chordata

    Halocynthia aurantium

    Pyuridae

    4.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 3 ARTIKLAN 29 ALAKOHDASSA TARKOITETTU CEM:N LIITTEESSÄ I.E OLEVA VII OSA

    Haavoittuvan meriekosysteemin fyysisten indikaattorielementtien luettelo

    Haavoittuvan meriekosysteemin fyysiset indikaattorielementit

    Syvänmeren kohoumat

    Fogo Seamounts (alueet 3O, 4Vs)

    Newfoundland Seamounts (alue 3MN)

    Corner Rise Seamounts (alue 6GH)

    New England Seamounts (alue 6EF)

    Kanjonit

    Mannerjalustaa uurtava kanjoni; Tail of the Grand Bank (alue 3N)

    Kanjonit, joiden pää on > 400 metrin syvyydessä; Flemish Capin eteläpuolinen alue ja Tail of the Grand Bank (alue 3MN)

    Kanjonit, joiden pää on > 200 metrin syvyydessä; Tail of the Grand Bank (alue 3O)

    Merenalaiset kummut

    Orphan Knoll (alue 3K)

    Beothuk Knoll (alue 3LMN)

    Kaakkoismatalikko

    Tail of the Grand Bankin kutupaikat (alue 3N)

    Jyrkät reunat > 6,4°

    Flemish Capin etelä- ja kaakkoisosa (alue 3LM)

    5.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 4 ARTIKLAN 2 ALAKOHDAN A ALAKOHDASSA TARKOITETTU CEM:N LIITTEESSÄ II.C VAHVISTETTU ESITYSMUOTO

    Alusta koskevat ilmoitukset ja luvat

    (1)   Alusten rekisteröimisen esitysmuoto

    Tietoelementti

    Koodi

    Pakollinen (M) / Valinnainen (O)

    Huomautuksia

    Tietueen alku

    SR

    M

    Järjestelmää koskeva tieto; ilmoittaa tietueen alun

    Osoite

    AD

    M

    Lähetystä koskeva tieto; määräpaikka, NAFOn sihteeristön osalta "XNW"

    Lähettäjä

    FR

    M

    Lähetystä koskeva tieto; lähettävän jäsenvaltion ISO-3-koodi

    Tietueen numero

    RN

    M

    Lähetystä koskeva tieto; viestin järjestysnumero kuluvana vuonna

    Tietueen päivämäärä

    RD

    M

    Lähetystä koskeva tieto; tietojen toimituspäivä

    Tietueen kellonaika

    RT

    M

    Lähetystä koskeva tieto; tietojen toimittamisen kellonaika

    Viestityyppi

    TM

    M

    Lähetystä koskeva tieto; viestityyppi, sellaisten alusten ilmoittaminen, jotka voivat harjoittaa kalastustoimintaa NAFO-sääntelyalueella, ”NOT

    Aluksen nimi

    NA

    M

    Aluksen nimi

    Radiokutsutunnus

    RC

    M

    Aluksen kansainvälinen radiokutsutunnus

    Lippuvaltio

    FS

    M

    Aluksen rekisteröintivaltio

    Sisäinen viitenumero

    IR

    O (3)

    Jäsenvaltion aluksen yksilöllinen alusnumero ilmaistuna lippujäsenvaltion ISO-3-koodina ja numerona

    Ulkoinen rekisterinumero

    XR

    M

    Aluksen kyljessä oleva numero

    Aluksen IMO-tunnistenumero

    IM

    M

    IMO-tunnistenumero

    Sataman nimi

    PO

    M

    Rekisteröinti- tai kotisatama

    Aluksen omistaja

    VO

    M (4)

    Rekisteröity omistaja ja osoite

    Aluksen rahtaaja

    VC

    M (4)

    Aluksen käytöstä vastaava

    Alustyyppi

    TP

    M

    FAO:n aluskoodi (liite II.I)

    Aluksen pyydykset

    GE

    O

    FAO:n tilastollinen pyydysluokitus (liite II.J)

    Aluksen vetoisuus

    Mittausmenetelmä

    Vetoisuus

    VT

    M

    Aluksen vetoisuuskapasiteetti tarvittaessa molempien yleissopimusten mukaisesti

    ”OC” = OSLO 1947 -yleissopimus, ”LC” = Lontoo ICTM-69 ‐yleissopimus

    Kokonaiskapasiteetti metrisinä tonneina

    Aluksen pituus

    Mittausmenetelmä

    Pituus

    VL

    M

    Pituus metreinä tarvittaessa molempien yleissopimusten mukaisesti

    "OA" = suurin pituus;

    pituus metreinä

    Aluksen teho

    Mittausmenetelmä

    Teho

    VP

    M

    Koneteho tarvittaessa molempien yleissopimusten mukaisesti (kW)

    PE = käyttömoottori

    AE = apumoottorit

    Aluksen moottoreiden tuottama kokonaiskoneteho (kW)

    Tietueen loppu

    ER

    M

    Järjestelmää koskeva tieto; ilmoittaa tietueen lopun

    (2)   Alusten rekisteristä poistamisen esitysmuoto

    Tietoelementti

    Koodi

    Pakollinen (M) / Valinnainen (O)

    Huomautuksia

    Tietueen alku

    SR

    M

    Järjestelmää koskeva tieto; ilmoittaa tietueen alun

    Osoite

    AD

    M

    Lähetystä koskeva tieto; määräpaikka, NAFOn sihteeristön osalta "XNW"

    Lähettäjä

    FR

    M

    Lähetystä koskeva tieto; lähettävän jäsenvaltion ISO-3-koodi

    Tietueen numero

    RN

    M

    Lähetystä koskeva tieto; viestin järjestysnumero kuluvana vuonna

    Tietueen päivämäärä

    RD

    M

    Lähetystä koskeva tieto; tietojen toimituspäivä

    Tietueen kellonaika

    RT

    M

    Lähetystä koskeva tieto; tietojen toimittamisen kellonaika

    Viestityyppi

    TM

    M

    Lähetystä koskeva tieto; viestityyppi, ilmoitetun aluksen poistaminen rekisteristä, ”WIT”

    Aluksen nimi

    NA

    M

    Aluksen nimi

    Radiokutsutunnus

    RC

    M

    Aluksen kansainvälinen radiokutsutunnus

    Sisäinen viitenumero

    IR

    O

    Jäsenvaltion aluksen yksilöllinen alusnumero ilmaistuna lippujäsenvaltion ISO-3-koodina ja numerona, jos sellainen on

    Ulkoinen rekisterinumero

    XR

    M

    Aluksen kyljessä oleva numero

    Aluksen IMO-tunnistenumero

    IM

    M

    IMO-tunnistenumero

    Aloituspäivä

    SD

    M

    Päivä, josta alkaen poistaminen on voimassa

    Tietueen loppu

    ER

    M

    Järjestelmää koskeva tieto; ilmoittaa tietueen lopun

    (3)   Kalastustoiminnan harjoittamista koskevan luvan antamisen esitysmuoto

    Tietoelementti

    Koodi

    Pakollinen (M) / Valinnainen (O)

    Huomautuksia

    Tietueen alku

    SR

    M

    Järjestelmää koskeva tieto; ilmoittaa tietueen alun

    Osoite

    AD

    M

    Lähetystä koskeva tieto; määräpaikka, NAFOn sihteeristön osalta "XNW"

    Lähettäjä

    FR

    M

    Lähetystä koskeva tieto; lähettävän jäsenvaltion ISO-3-koodi

    Tietueen numero

    RN

    M

    Lähetystä koskeva tieto; viestin järjestysnumero kuluvana vuonna

    Tietueen päivämäärä

    RD

    M

    Lähetystä koskeva tieto; tietojen toimituspäivä

    Tietueen kellonaika

    RT

    M

    Lähetystä koskeva tieto; tietojen toimittamisen kellonaika

    Viestityyppi

    TM

    M

    Lähetystä koskeva tieto; viestityyppi, sellaisten alusten lupa, jotka voivat harjoittaa kalastustoimintaa NAFO-sääntelyalueella, ”AUT”

    Aluksen nimi

    NA

    M

    Aluksen nimi

    Radiokutsutunnus

    RC

    M

    Aluksen kansainvälinen radiokutsutunnus

    Sisäinen viitenumero

    IR

    O

    Jäsenvaltion aluksen yksilöllinen alusnumero ilmaistuna lippujäsenvaltion ISO-3-koodina ja numerona, jos sellainen on

    Ulkoinen rekisterinumero

    XR

    M

    Aluksen kyljessä oleva numero

    Aluksen IMO-tunnistenumero

    IM

    M

    IMO-tunnistenumero

    Aloituspäivä

    SD

    M

    Lisenssiä koskeva tieto; päivä, josta alkaen lupa on voimassa

    Päättymispäivä

    ED

    O

    Lisenssiä koskeva tieto; päivä, jona luvan voimassaolo loppuu. Voimassa enintään 12 kuukautta.

    Kohdelajit ja alue

    TA

    M3

    Lisenssiä koskeva tieto; kohdennetun kalastuksen sallitut lajit ja alue. CEM:n liitteessä I.A tai I.B mainittujen säänneltyjen lajien osalta on viitattava kalakantaeritelmään. Sääntelemättömien lajien osalta mainitaan suuralue tai alue taikka merkitään ”ANY”. Tarvittaessa useammassa kenttäparissa, esim. //TA/GHL 3LMNO COD 3M RED 3LN RED 3M HER ANY//

    Tietueen loppu

    ER

    M

    Järjestelmää koskeva tieto; ilmoittaa tietueen lopun

    (4)   Kalastustoiminnan harjoittamista koskevan luvan keskeyttämisen esitysmuoto

    Tietoelementti

    Koodi

    Pakollinen (M)/ Valinnainen (O)

    Huomautuksia

    Tietueen alku

    SR

    M

    Järjestelmää koskeva tieto; ilmoittaa tietueen alun

    Osoite

    AD

    M

    Lähetystä koskeva tieto; määräpaikka, NAFOn sihteeristön osalta "XNW"

    Lähettäjä

    FR

    M

    Lähetystä koskeva tieto; lähettävän jäsenvaltion ISO-3-koodi

    Tietueen numero

    RN

    M

    Lähetystä koskeva tieto; viestin järjestysnumero kuluvana vuonna

    Tietueen päivämäärä

    RD

    M

    Lähetystä koskeva tieto; tietojen toimituspäivä

    Tietueen kellonaika

    RT

    M

    Lähetystä koskeva tieto; tietojen toimittamisen kellonaika

    Viestityyppi

    TM

    M

    Lähetystä koskeva tieto; viestityyppi, luvan saaneita aluksia koskeva keskeytysilmoitus, ”SUS”

    Aluksen nimi

    NA

    M

    Aluksen nimi

    Radiokutsutunnus

    RC

    M

    Aluksen kansainvälinen radiokutsutunnus

    Sisäinen viitenumero

    IR

    O

    Jäsenvaltion aluksen yksilöllinen alusnumero ilmaistuna lippujäsenvaltion ISO-3-koodina ja numerona, jos sellainen on

    Ulkoinen rekisterinumero

    XR

    M

    Aluksen kyljessä oleva numero

    Aluksen IMO-tunnistenumero

    IM

    M

    IMO-tunnistenumero

    Aloituspäivä

    SD

    M

    Lisenssiä koskeva tieto; päivä, josta alkaen keskeytys on voimassa

    Tietueen loppu

    ER

    M

    Järjestelmää koskeva tieto; ilmoittaa tietueen lopun

    6.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 9 ARTIKLAN 1 KOHDASSA TARKOITETTU CEM:N TAULUKKO 1 JA KUVIO 1(1)

    Alueen 3L sitä osaa rajaavat pisteet, joka kuuluu alueeseen 3M katkaravun hoidon osalta

    Koordinaatti nro

    Leveyspiiri

    Pituuspiiri

    1

    47°20'0 N

    46°40'0 W

    2

    47°20'0 N

    46°30'0 W

    3

    46°00'0 N

    46°30'0 W

    4

    46°00'0 N

    46°40'0 W

    Alueen 3L 200 metrin syvyyskäyrän rajoituslinja, alueen 3L se osa, joka katsotaan alueeksi 3M, ja alueen 3M pyyntikieltoalue

    Image 2
    Selitteet
    • 200 Nautical Mile limit – 200 meripeninkulman raja

    7.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 9 ARTIKLAN 4 KOHDASSA TARKOITETTU CEM:N TAULUKKO 2 JA KUVIO 1(2)

    Katkaravun pyyntikieltoaluetta rajaavat pisteet

    Koordinaatti nro

    Leveyspiiri

    Pituuspiiri

    1 (sama kuin nro 7)

    47°55'0 N

    45°00'0 W

    2

    47°30'0 N

    44°15'0 W

    3

    46°55'0 N

    44°15'0 W

    4

    46°35'0 N

    44°30'0 W

    5

    46°35'0 N

    45°40'0 W

    6

    47°30'0 N

    45°40'0 W

    7 (sama kuin nro 1)

    47°55'0 N

    45°00'0 W

    Alueen 3L 200 metrin syvyyskäyrän rajoituslinja, alueen 3L se osa, joka katsotaan alueeksi 3M, ja alueen 3M pyyntikieltoalue

    Image 3
    Selitteet:
    • 200 Nautical Mile limit – 200 meripeninkulman raja

    8.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 9 ARTIKLAN 5 KOHDASSA TARKOITETTU CEM:N TAULUKKO 3 JA KUVIO 1(3)

    200 metrin batymetristä käyrää rajaavat pisteet

    Koordinaatti nro

    Leveyspiiri

    Pituuspiiri

    1

    46°00'00'' N

    47°49'00'' W

    2

    46°25'00'' N

    47°27'00'' W

    3

    46°42'00'' N

    47°25'00'' W

    4

    46°48'00'' N

    47°25'50'' W

    5

    47°16'50'' N

    47°43'50'' W

    Alueen 3L 200 metrin syvyyskäyrän rajoituslinja, alueen 3L se osa, joka katsotaan alueeksi 3M, ja alueen 3M pyyntikieltoalue

    Image 4
    Selitteet:
    • 200 Nautical Mile limit – 200 meripeninkulman raja

    9.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 10 ARTIKLAN 1 KOHDAN E ALAKOHDASSA, 27 ARTIKLAN 3 KOHDAN C ALAKOHDASSA JA 39 ARTIKLAN 16 KOHDASSA TARKOITETTU CEM:N LIITTEESSÄ IV.C VAHVISTETTU ESITYSMUOTO

    Satamavaltion suorittamaa valvontaa koskeva tarkastusraportti (PSC-3)

    (täytettävä mustalla muste- tai kuulakärkikynällä)

    A. TARKASTUSTA KOSKEVAT TIEDOT

    Tarkastusraportin numero:

     

    Purkaminen

    Kyllä

    Ei

    Jälleenlaivaus

    Kyllä

    Ei

    Muu satamaan saapumisen syy

     

     

     

     

     

    Satamavaltio

    Purkamis- tai jälleenlaivaussatama

     

     

    Aluksen nimi

    Lippuvaltio

    IMO-tunnistenumero1

    Kansainvälinen radiokutsutunnus

     

     

     

     

    Purkamisen/jälleenlaivauksen alkamispäivä

    Purkamisen/jälleenlaivauksen alkamisen kellonaika (UTC)

     

     

    Purkamisen/jälleenlaivauksen päättymispäivä

    Purkamisen/jälleenlaivauksen päättymisen kellonaika (UTC)

     

     

    Aluksen päällikön nimi:

    Aluksen päällikön kansalaisuus:

    Aluksen omistaja/käyttäjä:

    Rekisteritodistuksen tunnus:

     

     

     

     

    VMS:

    Rekisteröintisatama:

    Kalastuksesta vastaavan päällikön nimi:

    Kalastuksesta vastaavan päällikön kansalaisuus:

     

     

     

     

    Aluksen todellinen omistaja ja edunsaaja2:

    Aluksen edustaja:

    Alustyyppi:

     

     

     

     

     

    Viimeisin käyntisatama:

     

    Päivämäärä:

     

    B. TARKASTUSTA KOSKEVAT YKSITYISKOHTAISET TIEDOT

    Luovuttavan aluksen nimi3

    IMO-tunnistenumero1

    Radiokutsutunnus

    Lippuvaltio

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    B1. PÄIVÄKIRJAAN KIRJATTU SAALIS

    Laji4

    Pyyntialue

    Ilmoitettu määrä elopainoa (kg)

    Käytetty muuntokerroin

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     


    B2. PURETUT TAI JÄLLEENLAIVATUT KALAT*

    * Jos alus on suorittanut jälleenlaivaustoimia, kunkin luovuttavan aluksen osalta on täytettävä erillinen lomake.

    Laji4

    Tuote5

    Pyyntialue

    Puretun tuotteen paino (kg)

    Muunto-kerroin

    Vastaava määrä elopainoa (kg)

    Päiväkirjaan kirjatun elopainon ja puretun elopainon välinen erotus (kg)

    Päiväkirjaan kirjatun elopainon ja puretun elopainon välinen erotus (%)

    Puretun tuotteen painon ja PSC 1:n tai 2:n välinen erotus (kg)

    Puretun tuotteen painon ja PSC 1:n tai 2:n välinen erotus (%)

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Asiaankuuluva jälleenlaivauslupa:

    B3. TIEDOT SAALIIDEN PURKAMISISTA, JOTKA ON SALLITTU, VAIKKA LIPPUVALTION VAHVISTUSTA EI OLE SAATU

    Viite NEAFC, 23 artiklan 2 kohta / NAFO, 43 artiklan 7 kohta

    Varaston nimi:

     

    Toimivaltaisen viranomaisen nimi:

     

    Määräaika vahvistuksen saamiselle:

     

    B4. ALUKSELLA PIDETYT KALAT

    Laji4

    Tuote5

    Pyyntialue

    Tuotteen paino (kg)

    Muuntokerroin

    Elopaino (kg)

    Aluksella olevan tuotteen painon ja PSC 1:n tai 2:n välinen erotus (kg)

    Aluksella olevan tuotteen painon ja PSC 1:n tai 2:n välinen erotus (%)

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    C. TARKASTUSTULOKSET

    C1. YLEISTÄ

    Tarkastuksen alkamispäivä:

     

    Tarkastuksen alkamisen kellonaika (UTC):

     

    Tarkastuksen päättymispäivä:

     

    Tarkastuksen päättymisen kellonaika (UTC):

     

    Asema muilla alueellisten kalastuksenhoitojärjestöjen alueilla, joilla kalastustoimintaa on harjoitettu, mukaan lukien mahdollinen kuuluminen LIS-alusten luetteloon

    Alueellinen kalastuksenhoitojärjestö

    Aluksen tunnus

    Lippuvaltion asema

    Alus kuuluu hyväksyttyjen alusten luetteloon

    Alus kuuluu LIS-alusten luetteloon

     

     

     

     

     

    Huomiot:


    C2. PYYDYSTEN TARKASTUS SATAMASSA

    A. Yleiset tiedot

    Tarkastettujen pyydysten lukumäärä

     

    Pyydysten tarkastuspäivämäärä

     

    Onko alusta syytetty rikkomisesta?

    Kyllä

     

    Ei

     

    Jos on, täytetään satamatarkastuksen tarkastuslomake kokonaisuudessaan

    Jos ei, täyttäkää lomake lukuun ottamatta NAFOn sinettiä koskevia tietoja

    B. Ovitrooleja koskevat tiedot

    NAFOn sinetin numero

     

    Onko sinetti vahingoittumaton?

    Kyllä

     

    Ei

     

    Pyydystyyppi

     

    Lisälaitteet

     

    Lajitteluristikon tankojen väli (mm)

     

    Silmätyyppi

     

    Keskimääräinen silmäkoko (mm)

    Troolin osa

     

    Siivet

     

    Runko

     

    Pidennysosa

     

    Troolinperä

     

    D. PÄÄLLIKÖN HUOMIOT

    Minä …, allekirjoittanut, aluksen … päällikkö, vahvistan, että minulle on tänä päivänä toimitettu jäljennös tästä raportista. Allekirjoitukseni ei merkitse tämän raportin minkään osan paitsi mahdollisten omien huomautusteni hyväksymistä.

    Allekirjoitus: ______________________________________ Päiväys: ____________

    E. RIKKOMUKSET JA JATKOTOIMET

    E.1 NAFO

    E.1 Merellä tehdyt tarkastukset

    NAFO-sääntelyalueella tehdyissä tarkastuksissa havaitut rikkomukset

    Tarkastusviranomainen

    Tarkastuspäivä

    Alue

    NAFO CEM:iin liittyvän rikkomuksen lakiviittaus

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    E.1 B Rikkomusten satamatarkastusten tulokset

    a) – Merellä tehdyssä tarkastuksessa havaittu rikkomus vahvistettu

    NAFO CEM:iin liittyvän rikkomuksen lakiviittaus

    Rikkomuksen kansallinen lakiviittaus

     

     

     

     

     

     

     

     

    b) – Merellä tehdyissä tarkastuksissa havaitut rikkomukset, joita ei voitu vahvistaa satamatarkastuksessa

    Huomautukset:

    c) – Satamatarkastuksessa havaitut muut rikkomukset

    NAFO CEM:iin liittyvän rikkomuksen lakiviittaus

    Rikkomuksen kansallinen lakiviittaus

     

     

     

     

     

     

    E2. NEAFC – TODETUT RIKKOMUKSET

    Artikla

    Rikotut NEAFC:n määräykset ja oleellisten tietojen yhteenveto

     

     

    Tarkastajan huomiot:

    Toteutetut toimet:

    Tarkastuksen suorittanut viranomainen/laitos:

     

    Tarkastajan nimi

    Tarkastajan allekirjoitus

    Päiväys ja paikka

     

     

     

    F. JAKELU

    Jäljennös lippuvaltiolle

    Jäljennös NEAFC:n sihteeristölle

    Jäljennös NAFOn sihteeristölle

     

     

     

    1

    Kalastusalusten, joilla ei ole IMO-tunnistenumeroa, on ilmoitettava ulkoinen rekisterinumeronsa.

    2

    Jos tiedossa ja eri kuin aluksen omistaja.

    3

    Jos alus on suorittanut jälleenlaivaustoimia, kunkin luovuttavan aluksen osalta on täytettävä erillinen lomake.

    4

    FAO:n lajikoodit – NEAFC:n liite V – NAFOn liite I.C.

    5

    Tuotteiden jalostusaste – NEAFC:n liitteen IV lisäys 1 – NAFOn liite II.K.

    10.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 13 ARTIKLAN 1 KOHDASSA TARKOITETTU CEM:N LIITE III.A

    Silmäkoon mittaukset ja silmäkokotulkit

    (1)   Silmäkokotulkin kuvaus

    (a)

    Silmäkoon määrittämiseen käytettävän tulkin on oltava kahden millimetrin vahvuinen, litteä, kestävästä materiaalista valmistettu ja muotonsa säilyttävä. Tulkissa on joko useampi suorareunainen kohta, joiden välissä reunat kapenevat viistosti molemmin puolin suhteessa 1:8, tai pelkästään tässä samassa suhteessa kapenevat viistot reunat. Tulkissa on reikä kapeimmassa kohdassa.

    (b)

    Tulkin etupuolella on oltava merkittynä leveys millimetreinä sekä suorareunaisissa kohdissa (jos tätä mallia käytetään) että viistosti kapenevissa kohdissa. Kapenevissa kohdissa on oltava millimetriasteikko, ja leveys on esitettävä säännöllisin välein.

    (2)   Silmäkokotulkin käyttö

    (a)

    Verkko on pidettävä venytettynä niin, että silmät venyvät pituussuuntaan.

    (b)

    Edellä 1 kohdassa kuvatun tulkin suippeneva pää työnnetään silmään kohtisuoraan havakseen nähden verkon pituusakselin suuntaisesti.

    (c)

    Tulkki pujotetaan käsin tai painon avulla silmään, kunnes silmän vastus pysäyttää tulkin viistojen reunojen kohdalla.

    (3)   Mitattavan silmän valitseminen

    (a)

    Mitattavien silmien on muodostettava havaksen pituussuunnassa 20 yhtäjaksoisen silmän sarja.

    (b)

    Alle 50 senttimetrin päässä jameista, nostoköysistä ja sulkuköysistä sijaitsevia silmiä ei mitata. Kyseinen etäisyys mitataan kohtisuorassa jameja, nostoköysiä tai sulkuköyttä vasten havaksen ollessa venytettynä mittaussuunnassa. Paikattuja tai repeytyneitä silmiä taikka silmiä, joihin on kiinnitetty lisälaitteita, ei mitata.

    (c)

    Edellä olevasta 3 kohdan a alakohdasta poiketen mitattavien silmien ei tarvitse muodostaa yhtäjaksoista sarjaa, jos 3 kohdan b alakohdan soveltaminen estää sen.

    (d)

    Silmäkoko voidaan mitata ainoastaan silloin, kun verkko on märkä, eikä se ole jäätynyt.

    (4)   Yksittäisten silmien koko

    (a)

    Silmän koko on sama kuin tulkin leveys tulkin pysäytyspisteessä, kun tulkkia käytetään 2 kohdan mukaisesti.

    (b)

    Silmän sivujen katsotaan olevan samanpituisia, jos ne kaksi solmua, jotka pitävät verkkoa koossa poikittaissuunnassa, näyttävät olevan epäkeskisiä mittauslaitteen keskipisteeseen nähden.

    (5)   Verkon silmäkoon määrittäminen

    (a)

    Verkon silmäkoko on 3 ja 4 kohdan mukaisesti valittujen ja mitattujen silmien kokonaismäärän millimetreinä ilmoitettu keskiarvo. Keskiarvo pyöristetään ylöspäin seuraavaan täyteen millimetriin.

    (b)

    Mitattavien silmien kokonaismäärä esitetään 6 kohdassa.

    (6)   Silmämittausmenetelmä

    (a)

    Mitattavissa silmissä on oltava neljä yhtä pitkää sivua, silmien on oltava samaa materiaalia, ja pysyviä liitoksia tai solmuja saa olla neljä.

    (b)

    Silmäkoko on laskettava seuraavien keskiarvon perusteella:

    troolinperän, mukaan lukien mahdolliset pidennysosat, takaosasta laskettuna minkä tahansa 20 perättäisen silmän, jotka kulkevat rinnakkain troolinperän pitkän akselin kanssa ja ovat vähintään 10 silmää jameista, mitat millimetreinä mitattuna; ja

    verkon minkä tahansa osan minkä tahansa 20 perättäisen silmän, jotka ovat vähintään 10 silmää jameista, mitat millimetreinä mitattuna.

    Image 5
    Selitteet:
    Example of Large Size Gauge – Esimerkki suurikokoisesta silmäkokotulkista
    Example of Small Size Gauge – Esimerkki pienikokoisesta silmäkokotulkista
    • Radius corners (Typical) – Pyöristetty kulma (tyypillinen)
    • Cut Out – Lovi
    • Manufacturer’s Name Certification Numbers – Valmistajan nimi Sertifiointinumerot
    • Measurement shown thus – near side only – Mittatulos – tarkastajasta katsottuna lähin puoli
    • Measurement shown thus – far side only – Mittatulos – tarkastajasta katsottuna kauempi puoli
    • 12 mm hole – 12 mm:n reikä
    • Radius – Säde
    • Measures symm. about – Mittaa symmetrisesti seuraavaa

    Image 6
    Selitteet:
    • Example of Skate Gauges – Esimerkki rauskukalojen silmäkokotulkeista

    11.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 13 ARTIKLAN 2 KOHDAN D ALAKOHDASSA, 24 ARTIKLAN 1 KOHDAN B ALAKOHDASSA JA 25 ARTIKLAN 6 KOHDASSA TARKOITETTU CEM:N LIITE I.C

    Lajiluettelo

    Yleiskielinen nimi

    Tieteellinen nimi

    3-kirjaiminen koodi

    Pohjakalalajit

    Turska

    Gadus morhua

    COD

    Kolja

    Melanogrammus aeglefinus

    HAD

    Punasimput

    Sebastes sp.

    RED

    Punasimput

    Sebastes marinus

    REG

    Pohjolanpunasimppu

    Sebastes mentella

    REB

    Amerikanpunasimppu

    Sebastes fasciatus

    REN

    Hopeakummeli

    Merluccius bilinearis

    HKS

    Punaturska (*1)

    Urophycis chuss

    HKR

    Seiti

    Pollachius virens

    POK

    Liejukampela

    Hippoglossoides platessoides

    PLA

    Mustaeväkampela

    Glyptocephalus cynoglossus

    WIT

    Ruostekampela

    Limanda ferruginea

    YEL

    Grönlanninpallas

    Reinhardtius hippoglossoides

    GHL

    Ruijanpallas

    Hippoglossus hippoglossus

    HAL

    Mustaselkäkampela

    Pseudopleuronectes americanus

    FLW

    Kesäkampela

    Paralichthys dentatus

    FLS

    Lehtikampela

    Scophthalmus aquosus

    FLD

    Kampelakalat (e.m.l.)

    Pleuronectiformes

    FLX

    Amerikanmerikrotti

    Lophius americanus

    ANG

    Prionotus-suvun simput

    Prionotus sp.

    SRA

    Jääturska

    Microgadus tomcod

    TOM

    Sinimora

    Antimora rostrata

    ANT

    Mustakitaturska

    Micromesistius poutassou

    WHB

    Kuparihuulikala

    Tautogolabrus adspersus

    CUN

    Keila

    Brosme brosme

    USK

    Grönlanninturska

    Gadus ogac

    GRC

    Tylppäpyrstömolva

    Molva dypterygia

    BLI

    Molva

    Molva molva

    LIN

    Rasvakala

    Cyclopterus lumpus

    LUM

    Pohjanrummuttaja

    Menticirrhus saxatilis

    KGF

    Pohjanpallokala

    Sphoeroides maculatus

    PUF

    Kivinilkat (e.m.l.)

    Lycodes sp.

    ELZ

    Amerikankivinilkka

    Macrozoarces americanus

    OPT

    Jäämerenseiti

    Boreogadus saida

    POC

    Lestikala

    Coryphaenoides rupestris

    RNG

    Jäälestikala

    Macrourus berglax

    RHG

    Tuulenkalat

    Ammodytes sp.

    SAN

    Simput

    Myoxocephalus sp.

    SCU

    Amerikanhammasahven

    Stenotomus chrysops

    SCP

    Tautoga

    Tautoga onitis

    TAU

    Torpedoahvenet

    Lopholatilus chamaeleonticeps

    TIL

    Oliiviturska (*1)

    Urophycis tenuis

    HKW

    Luikeroturskalaji

    Urophycis chesteri

    GPE

    Kolmiviiksimade

    Gaidropsarus ensis

    GDE

    Merikissat (e.m.l.)

    Anarhichas sp.

    CAT

    Merikissa

    Anarhichas lupus

    CAA

    Täplämerikissa

    Anarhichas minor

    CAS

    Sinimerikissa

    Anarhichas denticulatus

    CAB

    Pohjakalat (e.m.l.)

     

    GRO

    Pelagiset lajit

    Silli

    Clupea harengus

    HER

    Makrilli

    Scomber scombrus

    MAC

    Voikala

    Peprilus triacanthus

    BUT

    Menhaden

    Brevoortia tyrannus

    MHA

    Makrillihauki

    Scomberesox saurus

    SAU

    Lahtisardelli

    Anchoa mitchilli

    ANB

    Sinikala

    Pomatomus saltatrix

    BLU

    Hevospiikkimakrilli

    Caranx hippos

    CVJ

    Fregattimakrilli

    Auxis thazard

    FRI

    Kuningasmakrilli

    Scomberomorus cavalla

    KGM

    Pilkkumakrilli

    Scomberomorus maculates

    SSM

    Purjekala

    Istiophorus albicans

    SAI

    Valkomarliini

    Tetrapturus albidus

    WHM

    Sinimarliini

    Makaira nigricans

    BUM

    Miekkakala

    Xiphias gladius

    SWO

    Valkotonnikala

    Thunnus alalunga

    ALB

    Sarda

    Sarda sarda

    BON

    Pikkuboniitti

    Euthynnus alletteratus

    LTA

    Isosilmätonnikala

    Thunnus obesus

    BET

    Tonnikala

    Thunnus thynnus

    BFT

    Boniitti

    Katsuwonus pelamis

    SKJ

    Keltaevätonnikala

    Thunnus albacares

    YFT

    Tonnikalat (e.m.l.)

    Scombridae

    TUN

    Pelagiset lajit (e.m.l.)

     

    PEL

    Muut kalat

    Pilkkusilli

    Alosa pseudoharengus

    ALE

    Piikkimakrillit

    Seriola sp.

    AMX

    Amerikanmeriankerias

    Conger oceanicus

    COA

    Amerikanankerias

    Anguilla rostrata

    ELA

    Limaaja

    Myxine glutinosa

    MYG

    Amerikansilli

    Alosa sapidissima

    SHA

    Hopeakuoreet (e.m.l.)

    Argentina sp.

    ARG

    Aaltorummuttaja

    Micropogonias undulatus

    CKA

    Atlantinnokkakala

    Strongylura marina

    NFA

    Merilohi

    Salmo salar

    SAL

    Atlantinhopeakylki

    Menidia menidia

    SSA

    Siimasilli

    Opisthonema oglinum

    THA

    Atlantinsilokuore

    Alepocephalus bairdii

    ALC

    Partarummuttaja

    Pogonias cromis

    BDM

    Kalliomeriahven

    Centropristis striata

    BSB

    Sinisilli

    Alosa aestivalis

    BBH

    Villakuore

    Mallotus villosus

    CAP

    Nieriät (e.m.l.)

    Salvelinus sp.

    CHR

    Oka-ahven

    Rachycentron canadum

    CBA

    Pompano

    Trachinotus carolinus

    POM

    Kupusilli

    Dorosoma cepedianum

    SHG

    Murisijat (e.m.l.)

    Pomadasyidae

    KOB

    Hikkorisilli

    Alosa mediocris

    SHH

    Valokala

    Notoscopelus sp.

    LAX

    Keltit (e.m.l.)

    Mugilidae

    MUL

    Amerikanvoikala

    Peprilus alepidotus (=paru)

    HVF

    Porsasmurisija

    Orthopristis chrysoptera

    PIG

    Amerikankuore

    Osmerus mordax

    SMR

    Punarummuttaja

    Sciaenops ocellatus

    RDM

    Pargo

    Pagrus pagrus

    RPG

    Suomupiikkimakrilli

    Trachurus lathami

    RSC

    Hietameriahven

    Diplectrum formosum

    PES

    Nokkasargi

    Archosargus probatocephalus

    SPH

    Puoliraitarummuttaja

    Leiostomus xanthurus

    SPT

    Pilkkuveltto

    Cynoscion nebulosus

    SWF

    Veltto

    Cynoscion regalis

    STG

    Juovabassi

    Morone saxatilis

    STB

    Sammet (e.m.l.)

    Acipenseridae

    STU

    Pikkutarponi

    Tarpon (=megalops) atlanticus

    TAR

    Taimenet (e.m.l.)

    Salmo sp.

    TRO

    Amerikanbassi

    Morone americana

    PEW

    Limapäät (e.m.l.)

    Beryx sp.

    ALF

    Piikkihai

    Squalus acantias

    DGS

    Piikkihait (e.m.l.)

    Squalidae

    DGX

    Hietahai

    Odontaspis taurus

    CCT

    Sillihai

    Lamna nasus

    POR

    Makrillihai

    Isurus oxyrinchus

    SMA

    Sumuhai

    Carcharhinus obscurus

    DUS

    Sinihai

    Prionace glauca

    BSH

    Suuret hait (e.m.l.)

    Squaliformes

    SHX

    Atlantinnokkahai

    Rhizoprionodon terraenova

    RHT

    Tummavalohai

    Centroscyllium fabricii

    CFB

    Holkeri

    Somniosus microcephalus

    GSK

    Jättiläishai

    Cetorhinus maximus

    BSK

    Rauskut (e.m.l.)

    Raja sp.

    SKA

    Siloselkärausku

    Leucoraja erinacea

    RJD

    Jäärausku

    Amblyraja hyperborea

    RJG

    Rausku

    Dipturus laevis

    RJL

    Täplärausku

    Leucoraja ocellata

    RJT

    Kynsirausku

    Amblyraja radiata

    RJR

    Rausku

    Malacoraja senta

    RJS

    Piikkipyrstörausku

    Bathyraja spinicauda

    RJQ

    Eväkalat (e.m.l.)

     

    FIN

    Selkärangattomat

    Pitkäeväkalmari (Loligo)

    Loligo pealeii

    SQL

    Lyhyteväkalmari (Illex)

    Illex illecebrosus

    SQI

    Kalmarit (e.m.l.)

    Loliginidae, Ommastrephidae

    SQU

    Huotrasimpukka

    Ensis directus

    CLR

    Fasolarisimpukka

    Mercenaria mercenaria

    CLH

    Islanninsimpukka

    Arctica islandica

    CLQ

    Hietasimpukka

    Mya arenaria

    CLS

    Vinohammassimpukka

    Spisula solidissima

    CLB

    Vinohammassimpukkalaji

    Spisula polynyma

    CLT

    Simpukat (e.m.l.)

    Prionodesmacea, Teleodesmacea

    CLX

    Kampasimpukkalaji

    Argopecten irradians

    SCB

    Kampasimpukkalaji

    Argopecten gibbus

    SCC

    Islanninkampasimpukka

    Chlamys islandica

    ISC

    Kampasimpukka

    Placopecten magellanicus

    SCA

    Kampasimpukat (e.m.l.)

    Pectinidae

    SCX

    Amerikanosteri

    Crassostrea virginica

    OYA

    Sinisimpukka

    Mytilus edulis

    MUS

    Kotilot (e.m.l.)

    Busycon sp.

    WHX

    Rantakotilot (e.m.l.)

    Littorina sp.

    PER

    Nilviäiset (e.m.l)

    Mollusca

    MOL

    Kivikkotaskurapu

    Cancer irroratus

    CRK

    Sinitaskurapu

    Callinectes sapidus

    CRB

    Rantataskurapu

    Carcinus maenas

    CRG

    Taskurapu

    Cancer borealis

    CRJ

    Lumitaskurapu

    Chionoecetes opilio

    CRQ

    Syvänmerenpunataskurapu

    Geryon quinquedens

    CRR

    Piikikäs kivirapu

    Lithodes maja

    KCT

    Ravut (e.m.l)

    Reptantia

    CRA

    Amerikanhummeri

    Homarus americanus

    LBA

    Pohjankatkarapu

    Pandalus borealis

    PRA

    Pandalus montagui -katkarapu

    Pandalus montagui

    AES

    Penaeus-katkaravut (e.m.l.)

    Penaeus sp.

    PEN

    Pandalus-katkaravut

    Pandalus sp.

    PAN

    Meriäyriäiset (e.m.l)

    Crustacea

    CRU

    Merisiili

    Strongylocentrotus sp.

    URC

    Merisukasmadot (e.m.l)

    Polychaeta

    WOR

    Amerikanmolukkirapu

    Limulus polyphemus

    HSC

    Meriselkärangattomat (e.m.l)

    Invertebrata

    INV

    12.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 14 ARTIKLAN 2 JA 3 KOHDASSA TARKOITETTU CEM:N LIITE III.B

    Sallitut troolien yläsuojat / katkaraputroolien ketjut

    (1)   ICNAF-tyyppinen yläsuoja

    ICNAF-tyyppinen yläsuoja on suorakaiteen muotoinen havaskappale, joka kiinnitetään troolinperän yläpuolen päälle vähentämään ja estämään vaurioita, ja sen on oltava seuraavien edellytysten mukainen:

    (a)

    suojaverkon silmien koko ei saa olla pienempi kuin CEM:n 13 artiklassa määritelty troolinperän silmäkoko;

    (b)

    suojaverkko saa olla kiinnitetty troolinperään vain etu- ja sivuosistaan, ja se on kiinnitettävä siten, että se ulottuu enintään neljä silmää peräpussin kiristysköyden etupuolelle ja päättyy vähintään neljän silmän päässä sulkuköydestä; jos peräpussin kiristysköyttä ei ole, suojaverkko saa peittää enintään kolmasosan troolinperän pinta-alasta, mitattuna vähintään neljän silmän päästä sulkuköydestä;

    (c)

    suojaverkon leveyden on oltava vähintään puolitoistakertainen troolinperän peitettävän alan leveyteen verrattuna. Leveys mitataan suorassa kulmassa troolinperän pituusakseliin nähden.

    Image 7
    Selitteet:
    • Topside chafing gear (netting only permitted) must be 1 ½ times width of top of codend – Yläsuojan (vain havas sallittu) on oltava 1 ½ -kertainen troolinperän yläpuolen leveyteen verrattuna.
    • Attached not less than 4 meshes ahead of codline mesh – Kiinnitettävä vähintään neljä silmää sulkuköyden etupuolelle
    • Codline – Sulkuköysi
    • Chafing gear: – Alasuoja: Any material may be used to protect the bottom of codend – Troolin alapuolen suojana saa käyttää mitä tahansa materiaalia
    • Nothing permitted to cover forward part of net – Verkon etuosaa ei saa peittää
    • May not be attached more than 4 meshes ahead of splitting strap – Ei saa kiinnittää enempää kuin neljä silmää peräpussin kiristysköyden etupuolelle
    • To headline – Yläpaulaan
    • Splitting strap – Peräpussin kiristysköysi

    (2)   Moniosainen suoja (multiple flap)

    Moniosainen yläsuoja koostuu havaskappaleista, joiden kaikissa osissa silmien koko on sekä märkänä että kuivana vähintään yhtä suuri kuin troolinperän silmien koko edellyttäen, että:

    i)

    kukin suojaverkon osa

    (a)

    on kiinnitetty troolinperään vain etuosastaan suorassa kulmassa troolinperän pituusakseliin nähden,

    (b)

    on vähintään yhtä leveä kuin troolinperä (leveys mitataan kiinnityskohdasta suorassa kulmassa troolinperän pituusakseliin nähden), ja

    (c)

    on enintään 10 silmän pituinen, ja

    ii)

    tällä tavoin kiinnitettyjen suojaverkon osien kokonaispituus on enintään kaksi kolmasosaa troolinperän pituudesta.

    Image 8
    Selitteet:
    • Flap chafers – Moniosainen suoja
    • Mouth of net – Verkonsuu
    • Codend – Troolinperä
    • Topside of codend – Troolinperän yläpuoli
    • Underside of codend – Troolinperän alapuoli
    • Flap chafers attached by leading edge only – Suojan osat kiinnitetään vain etuosastaan

    (3)   Katkaraputroolit – Troolinperän vahvistuspussi; alukset, jotka harjoittavat katkaravun kohdennettua kalastusta NAFO-sääntelyalueella

    Vahvistuspussi on havaksen ulkoinen päällyste, jota voidaan käyttää katkaraputroolissa suojaamaan ja lujittamaan katkaraputroolin perää.

    (a)

    Alukset eivät saa käyttää vahvistuspussia, jonka silmäkoko on alle 130 millimetriä.

    (b)

    Vahvistuspussi ei saa ulottua lajitteluritilän tai -ristikon etupuolelle eikä tukkia lajitteluritilää tai -ristikkoa millään lailla.

    (c)

    Vahvistuspussia ei saa kiinnittää tavalla, joka rajoittaa sallittua silmäkokoa tai tukkii verkon silmiä.

    (d)

    Alukset eivät saa käyttää vahvistuspussia samaan aikaan muiden yläsuojien kanssa.

    Image 9
    Selitteet:
    • 40 mm mesh under 130 mm mesh – 40 mm:n silmäkoko 130 mm:n alapuolella
    • 130 mm or larger mesh aft of the grate extending to the codline, outside the 40 mm codend – 130 mm:n tai suurempi silmäkoko ristikon jälkeen sulkuköyteen saakka, 40 mm:n troolinperän ulkopuolella
    • 40 mm
    • Separator device/grate – Lajittelulaite/-ristikko
    • 40 mm throughout – 40 mm kauttaaltaan
    • Bottom chafing mat or chafer attached – Kiinni oleva alaosan suoja
    • Codline – Sulkuköysi
    • 130 mm mesh or greater – 130 mm:n tai suurempi silmäkoko
    • outside 40 mm shrimp mesh aft of grate to codline – 40 mm:n silmäkoko katkaraputroolin ristikon jälkeen sulkuköyteen saakka

    Katkaraputroolien ketjut

    Ketjut ovat ketjuja tai köysiä taikka niiden yhdistelmiä, joilla alaköysi kiinnittyy paulaan vaihtelevin välimatkoin.

    Ilmaisut ”fishing line” ja ”bolchline” merkitsevät samaa asiaa. Joissakin aluksissa on vain yksi paula ja joissakin kaksoispaula, kuten kuvassa.

    Ketjun pituus olisi mitattava ketjun tai alaköyden (keskeltä) lävistävän vaijerin keskeltä paulan alareunaan.

    Oheisesta kuvasta ilmenee, kuinka raksin ja ketjun pituus mitataan.

    Image 10
    Selitteet:
    • Netting – Havas
    • Bolchline – Paula
    • Fishing Line – Paula
    • Footrope – Alaköysi
    • Toggle Chain – Ketju

    13.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 16 ARTIKLAN 1 JA 2 KOHDASSA TARKOITETTU CEM:N LIITE I.D

    Kalojen vähimmäismitta  (*2)

    Laji

    Perattu kala, josta on poistettu sisälmykset, nyljetty tai nylkemätön;

    tuore tai jäähdytetty, jäädytetty tai suolattu

    Kokonaiset

    Pää poistettu

    Pää ja pyrstö poistettuina

    Halkaistuna, pää poistettuna

    Turska

    41 cm

    27 cm

    22 cm

    27/25 cm (*3)

    Grönlanninpallas

    30 cm

    Ei sovelleta

    Ei sovelleta

    Ei sovelleta

    Liejukampela

    25 cm

    19 cm

    15 cm

    Ei sovelleta

    Ruostekampela

    25 cm

    19 cm

    15 cm

    Ei sovelleta

    14.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 18 ARTIKLAN 1 KOHDASSA TARKOITETTU CEM:N KUVIO 3

    Image 11
    Syvänmeren kohoumien pyyntikieltoalueita rajaavat polygonit
    Selitteet:
    • Orphan Knoll – Orphanin merenalainen kumpu
    • Newfoundland Seamounts – Newfoundlandin syvänmeren kohoumat
    • Fogo Seamounts – Fogon syvänmeren kohoumat
    • New England Seamounts – New Englandin syvänmeren kohoumat
    • Corner Rise Seamounts – Corner Risen syvänmeren kohoumat

    15.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 18 ARTIKLAN 1 KOHDASSA TARKOITETTU CEM:N TAULUKKO 5

    Syvänmeren kohoumien pyyntikieltoalueita rajaavat polygonit NAFO-sääntelyalueella

    Kuvaus

    Koordinaatti nro

    Leveyspiiri

    Pituuspiiri

    Fogo Seamounts 1

    1

    42°31'33''N

    53°23'17''W

    2

    42°31'33''N

    52°33'37''W

    3

    41°55'48''N

    53°23'17''W

    4

    41°55'48''N

    52°33'37''W

    Fogo Seamounts 2

    1

    41°07'22''N

    52°27'49''W

    2

    41°07'22''N

    51°38'10''W

    3

    40°31'37''N

    52°27'49''W

    4

    40°31'37''N

    51°38'10''W

    Orphan Knoll

    1

    50°00'30''N

    45°00'30''W

    2

    51°00'30''N

    45°00'30''W

    3

    51°00'30''N

    47°00'30''W

    4

    50°00'30''N

    47°00'30''W

    Corner Rise Seamounts

    1

    35°00'00''N

    48°00'00''W

    2

    36°00'00''N

    48°00'00''W

    3

    36°00'00''N

    52°00'00''W

    4

    35°00'00''N

    52°00'00''W

    Newfoundland Seamounts

    1

    43°29'00''N

    43°20'00''W

    2

    44°00'00''N

    43°20'00''W

    3

    44°00'00''N

    46°40'00''W

    4

    43°29'00''N

    46°40'00''W

    New England Seamounts (*4)

    1

    38°51'54.000'' N

    66°55'51.600'' W

    2

    37°12'0.000'' N

    60°48'0.000'' W

    3

    35°00'0.000'' N

    59°00'0.000'' W

    4

    35°00'0.000'' N

    56°30'0.000'' W

    5

    36°48'0.000'' N

    57°48'0.000'' W

    6

    39°00'0.000'' N

    60°00'0.000'' W

    7

    39°18'0.000'' N

    61°30'0.000'' W

    8

    39°56'20.400'' N

    65°56'34.800'' W

    16.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 18 ARTIKLAN 2 KOHDASSA TARKOITETTU CEM:N KUVIO 4

    Aluetta ”3O korallien pyyntikieltoalue” rajaava polygoni

    Image 12

    17.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 18 ARTIKLAN 2 KOHDASSA TARKOITETTU CEM:N TAULUKKO 6

    Aluetta ”3O korallien pyyntikieltoalue” rajaavat pisteet NAFO-sääntelyalueella

    Koordinaatti nro

    Leveyspiiri

    Pituuspiiri

    1

    42° 53' 00″ N

    51° 00' 00″ W

    2

    42° 52' 04″ N

    51° 31' 44″ W

    3

    43° 24' 13″ N

    51° 58' 12″ W

    4

    43° 24' 20″ N

    51° 58' 18″ W

    5

    43° 39' 38″ N

    52° 13' 10″ W

    6

    43° 40' 59″ N

    52° 27' 52″ W

    7

    43° 56' 19″ N

    52° 39' 48″ W

    8

    44° 04' 53″ N

    52° 58' 12″ W

    9

    44° 18' 38″ N

    53° 06' 00″ W

    10

    44° 18' 36″ N

    53° 24' 07″ W

    11

    44° 49' 59″ N

    54° 30' 00″ W

    12

    44° 29' 55″ N

    54° 30' 00″ W

    13

    43° 26' 59″ N

    52° 55' 59″ W

    14

    42° 48' 00″ N

    51° 41' 06″ W

    15

    42° 33' 02″ N

    51° 00' 00″ W

    18.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 18 ARTIKLAN 3 JA 4 KOHDASSA TARKOITETTU CEM:N KUVIO 5

    Runsaita sieni- ja koralliesiintymiä rajaavat polygonit

    Image 13
    Selitteet:
    • Coral, Sponge and Seapen Protection Areas – Korallien, sienten ja merisulkien suojelualueet
    • NAFO Divisions – NAFO-alueet
    • EEZ Boundary – Talousvyöhykkeen raja
    • Depth Contour – Syvyyskäyrä

    19.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 18 ARTIKLAN 3 JA 4 KOHDASSA TARKOITETTU CEM:N TAULUKKO 7

    Runsaiden sieni- ja koralliesiintymien pyyntikieltoalueita rajaavat pisteet NAFO-sääntelyalueella

    Alue

    Kuvaus

    Koordinaatti nro

    Leveyspiiri

    Pituuspiiri

    1

    Tail of the Bank

    1.1

    44° 02' 53,88″ N

    48 ° 49' 9,48″ W

    1.2

    44 ° 21' 31,32″ N

    48 ° 46' 48″ W

    1.3

    44 ° 21' 34,56″ N

    48 ° 50' 32,64″ W

    1.4

    44 ° 11' 48,12″ N

    48 ° 50' 32,64″ W

    1.5

    44 ° 02' 54,6″ N

    48 ° 52' 52,32″ W

    2

    Flemish Pass / Itäinen kanjoni

    2.1

    44 ° 50' 56,4″ N

    48 ° 43' 45,48″ W

    2.2

    46 ° 18' 54,72″ N

    46 ° 47' 51,72″ W

    2.3

    46 ° 25' 28,56″ N

    46 ° 47' 51,72″ W

    2.4

    46 ° 46' 32,16″ N

    46 ° 55' 14,52″ W

    2.5

    47 ° 03' 29,16″ N

    46 ° 40' 4,44″ W

    2.6

    47 ° 11' 47,04″ N

    46 ° 57' 38,16″ W

    2.7

    46 ° 40' 40,8″ N

    47 ° 03' 4,68″ W

    2.8

    46 ° 24' 24,12″ N

    46 ° 51' 23,04″ W

    2.9

    46 ° 21' 4,78″ N

    46 ° 58' 53″ W

    2.10

    46 ° 26' 32″ N

    46 ° 58' 53″ W

    2.11

    46 ° 30' 22,20″ N

    47 ° 11' 2,93″ W

    2.12

    46 ° 17' 13,30″ N

    47 ° 15' 46,64″ W

    2.13

    46o 07' 1,56″ N

    47o 30' 36,36″ W

    2.14

    45o 49' 6,24″ N

    47o 41' 17,88″ W

    2.15

    45o 19' 43,32″ N

    48o 29' 14,28″ W

    2.16

    44o 53' 47,4″ N

    48o 49' 32,52″ W

    3

    Beothuk Knoll

    3.1

    45 ° 49' 10,2″ N

    46 ° 06' 2,52″ W

    3.2

    45 ° 59' 47,4″ N

    46 ° 06' 2,52″ W

    3.3

    45 ° 59' 47,4″ N

    46 ° 18' 8,28″ W

    3.4

    45 ° 49' 10,2″ N

    46 ° 18' 8,28″ W

    4

    Itäinen Flemish Cap

    4.1

    46 ° 44' 34,80″ N

    44 ° 03' 14,40″ W

    4.2

    46 ° 58' 19,20″ N

    43 ° 34' 16,32″ W

    4.3

    47 ° 10' 30,00″ N

    43 ° 34' 16,32″ W

    4.4

    47 ° 10' 30,00″ N

    43 ° 20' 51,72″ W

    4.5

    46 ° 48' 35,28″ N

    43 ° 20' 51,72″ W

    4.6

    46 ° 39' 36,00″ N

    43 ° 58' 8,40″ W

    5

    Koillinen Flemish Cap

    5.1

    47 ° 47' 46,00″ N

    43 ° 29' 07,00″ W

    5.2

    47 ° 40' 54,47″ N

    43 ° 27' 06,71″ W

    5.3

    47 ° 35' 57,48″ N

    43 ° 43' 9,12″ W

    5.4

    47 ° 51' 14,4″ N

    43 ° 48' 35,64″ W

    5.5

    48 ° 27' 19,44″ N

    44 ° 21' 7,92″ W

    5.6

    48 ° 41' 37,32″ N

    43 ° 45' 08,08″ W

    5.7

    48 ° 37' 13,00″ N

    43 ° 41' 24,00″ W

    5.8

    48 ° 30' 15,00″ N

    43 ° 41' 32,00″ W

    5.9

    48 ° 25' 08,00″ N

    43 ° 45' 20,00″ W

    5.10

    48 ° 24' 29,00″ N

    43 ° 50' 50,00″ W

    5.11

    48 ° 14' 20,00″ N

    43 ° 48' 19,00″ W

    5.12

    48 ° 09' 53,00″ N

    43 ° 49' 24,00″ W

    6

    Sackville Spur

    6.1

    48 ° 18' 51,12″ N

    46 ° 37' 13,44″ W

    6.2

    48 ° 28' 51,24″ N

    46 ° 08' 33,72″ W

    6.3

    48 ° 49' 37,2″ N

    45 ° 27' 20,52″ W

    6.4

    48 ° 56' 30,12″ N

    45 ° 08' 59,99″ W

    6.5

    49 ° 00' 9,72″ N

    45 ° 12' 44,64″ W

    6.6

    48 ° 21' 12,24″ N

    46 ° 39' 11,16″ W

    7

    Pohjoinen Flemish Cap

    7.1

    48 ° 25' 02,28″ N

    45 ° 17' 16,44″ W

    7.2

    48 ° 25' 02,28″ N

    44 ° 54' 38,16″ W

    7.3

    48 ° 19' 08,76″ N

    44 ° 54' 38,16″ W

    7.4

    48 ° 19' 08,76″ N

    45 ° 01' 58,56″ W

    7.5

    48o 20' 29,76″ N

    45o 01' 58,56″ W

    7.6

    48o 20' 29,76″N

    45o17' 16,44″ W

    8

    Pohjoinen Flemish Cap

    8.1

    48 ° 38' 07,95″ N

    45 ° 19' 31,92″ W

    8.2

    48 ° 38' 07,95″ N

    45 ° 11' 44,36″ W

    8.3

    48 ° 40' 9,84″ N

    45 ° 11' 44,88″ W

    8.4

    48 ° 40' 9,84″ N

    45 ° 05' 35,52″ W

    8.5

    48o 35' 56,4″ N

    45o 05' 35,52″ W

    8.6

    48 ° 35' 56,4″ N

    45o 19' 31,92 W″

    9

    Pohjoinen Flemish Cap

    9.1

    48 ° 34' 23,52″ N

    45 ° 26' 18,96″ W

    9.2

    48 ° 36' 55,08″ N

    45 ° 31' 15,96″ W

    9.3

    48 ° 30' 18,36″ N

    45 ° 39' 42,48″ W

    9.4

    48 ° 27' 30,6″ N

    45 ° 34' 40,44″ W

    10

    Luoteinen Flemish Cap

    10.1

    47 ° 49' 41,51″ N

    46 ° 22' 48,18″ W

    10.2

    47 ° 47' 17,14″ N

    46 ° 17' 27,91″ W

    10.3

    47 ° 58' 42,28″ N

    46 ° 6' 43,74″ W

    10.4

    47 ° 59' 15,77″ N

    46 ° 7' 57,76″ W

    10.5

    48o 7' 48,97″ N

    45o 59' 58,46″ W

    10.6

    48o 9' 34,66″ N

    46o 4' 8,54″ W

    11

    Luoteinen Flemish Cap

    11.1

    47 ° 25' 48″ N

    46 ° 21' 23,76″ W

    11.2

    47 ° 30' 1,44″ N

    46 ° 21' 23,76″ W

    11.3

    47 ° 30' 1,44″ N

    46 ° 27' 33,12″ W

    11.4

    47 ° 25' 48″ N

    46 ° 27' 33,12″ W

    12

    Luoteinen Flemish Cap

    12.1

    48o 12' 6,60″ N

    45o 54' 12,94″ W

    12.2

    48o 17' 11,82″ N

    45o 47' 25,36″ W

    12.3

    48o 16' 7,06″ N

    45o 45' 48,19″ W

    12.4

    48o 11' 3,32″ N

    45o 52' 40,63″ W

    13

    Beothuk Knoll

    13.1

    46 ° 13' 58,80″ N

    45 ° 41' 13,20″ W

    13.2

    46 ° 13' 58,80″ N

    46 ° 02' 24,00″ W

    13.3

    46 ° 21' 50,40″ N

    46 ° 02' 24,00″ W

    13.4

    46 ° 21' 50,40″ N

    45 ° 56' 48,12″ W

    13.5

    46 ° 20' 14,32″ N

    45 ° 55' 43,93″ W

    13.6

    46 ° 20' 14,32″ N

    45 ° 41' 13,20″ W

    20.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 19 ARTIKLAN 1 KOHDASSA TARKOITETTU CEM:N LIITTEEN I.E MUKAINEN KOEKALASTUSPÖYTÄKIRJA

    Kokeellisen pohjakalastustoiminnan suorittamista koskevat mallit

    Uusia kalastusalueita koskeva koekalastuspöytäkirja

    Koekalastuspöytäkirja koostuu seuraavista osista:

    Pyyntisuunnitelma, jossa esitetään kohdelajit, päivämäärät ja alueet. Jäsenvaltioiden olisi otettava huomioon aluetta ja pyyntiponnistusta koskevat rajoitukset sen varmistamiseksi, että kalastusta harjoitetaan asteittain ja rajatulla maantieteellisellä alueella.

    Lievennyssuunnitelma, joka sisältää toimenpiteitä kalastuksen aikana mahdollisesti havaittavien haavoittuville meriekosysteemeille aiheutuvien merkittävien haittavaikutusten torjumiseksi.

    Saaliin seurantasuunnitelma, johon sisältyy kaikkien pyydystettyjen lajien kirjaaminen/ilmoittaminen, 100 prosenttia kattava satelliittiseuranta ja 100 prosenttia kattava tarkkailuohjelma. Saaliin kirjaamisen/ilmoittamisen olisi oltava riittävän yksityiskohtaista, jotta toiminnasta voidaan tarvittaessa laatia arviointi.

    Tietojenkeruusuunnitelma haavoittuvien meriekosysteemien tai lajien tunnistamisen helpottamiseksi kalastusalueella.

    21.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 19 ARTIKLAN 2 KOHDAN A ALAKOHDASSA TARKOITETTU CEM:N LIITTEEN I.E MUKAINEN ”ILMOITUS AIKEESTA HARJOITTAA KOKEELLISTA POHJAKALASTUSTOIMINTAA”

    Ilmoitus aikeesta harjoittaa koekalastusta

    PYYNTI

    SUUNNITELMA

     

    LIEVENNYS

    SUUNNITELMA

     

    SAALIIN

    TARKKAILUA

    SUUNNITELM

     

    TIEDON

    KERUU

    SUUNNITELMA

    Kohdelaji

    Kalastustoimien päivämäärät

    Pyyntialueen kuvaus

    Ennakoitu pyyntiponnistus

    Käytettävä(t) pohjapyydystyyppi(-tyypit)

    IMO-tunnistenumero

     

    Toimenpiteet haavoittuville meriekosysteemeille aiheutuvien merkittävien haittavaikutusten torjumiseksi

     

    Aluksella olevien lajien tunnistaminen ja kirjaaminen alimmalla mahdollisella taksonomisella tasolla

    Satelliittiseuranta 100 %

    Tarkkailijaohjelma 100 %

     

    Tiedot kerätään ja toimitetaan vakioidussa muodossa

    22.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 19 ARTIKLAN 2 KOHDAN B ALAKOHDASSA TARKOITETTU CEM:N LIITTEEN I.E MUKAINEN ”KOKEELLISTA POHJAKALASTUSMATKAA KOSKEVA RAPORTTI”

    Kokeellista kalastusmatkaa koskeva raportti

    Ennakkoilmoitus aikeesta harjoittaa koekalastusta  (6)

    Aluksen nimi:

    Aluksen lippuvaltio:

    Koekalastustoiminnan ennakoitu sijaintipaikka (ennakoidut sijaintipaikat) (leveys- ja pituuspiirit):

    Koekalastustoiminnan arvioidut ajankohdat (pvm):

    Onko lähialueilla harjoitettu aiemmin kalastusta? (jos on, mainitkaa tiedon lähde):

    Syvyydet, joihin koekalastustoiminnan aikana oletettavasti päästään:

    Onko koekalastusalueesta olemassa luontotyyppikarttoja? (jos on, mainitaan lähde):

    Onko mahdollisesti haavoittuvien lajien tunnistamiseksi saatavilla taksonomisia määrityskaavoja? (jos on, mainitaan lähde):

    Tiedossa olevat haavoittuvat meriekosysteemit  (7) kalastuspaikalla(-paikoilla):

    Lieventävät toimenpiteet haavoittuville meriekosysteemeille aiheutuvien merkittävien haittavaikutusten torjumiseksi:

    Onko koekalastusalueesta olemassa batymetrisiä karttoja? (jos on, mainitkaa lähde):

    Onko koekalastusalueesta olemassa tieteellistä kalastustietoa? (jos on, mainitkaa lähde):

    Kalastustoimien kohteena olevat lajit:

    Pyydystyypit (täsmennetään), joita ehdotetaan käytettäväksi kullakin alueella (leveys- ja pituuspiirit):

    23.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 20 ARTIKLAN 2 KOHDAN B ALAKOHDASSA TARKOITETUT CEM:N LIITTEEN I.E MUKAISET ARVIOTA EHDOTETUSTA KOKEELLISESTA POHJAKALASTUSTOIMINNASTA KOSKEVAT TEKIJÄT

    Arvio pohjakalastustoiminnasta

    Arvioissa olisi otettava huomioon parhaat käytettävissä olevat tieteelliset ja tekniset tiedot kalavarojen nykytilanteesta.

    Arvioissa olisi käsiteltävä muun muassa seuraavia seikkoja:

    (1)

    harjoitetun tai suunnitellun kalastustoiminnan tyyppi tai tyypit, mukaan lukien alukset ja pyydystyypit, kalastusalueet, kohdelajit ja mahdolliset sivusaalislajit, pyyntiponnistustasot sekä kalastuksen kesto (pyyntisuunnitelma);

    (2)

    kalastusalueen ekosysteemejä, elinympäristöjä ja yhteisöjä koskevat olemassa olevat perustiedot, joihin on verrattava tulevia muutoksia;

    (3)

    kalastusalueella tiedossa olevien tai todennäköisesti esiintyvien haavoittuvien meriekosysteemien tunnistaminen, kuvailu ja kartoittaminen;

    (4)

    todennäköisten vaikutusten ilmenemisen, laajuuden ja keston määrittely, kuvaus ja arviointi, mukaan lukien arvioitujen toimien kumulatiiviset vaikutukset haavoittuviin meriekosysteemeihin;

    (5)

    sellaisten haavoittuvan meriekosysteemin elementtien huomioon ottaminen, joita tiedetään esiintyvän kalastusalueella;

    (6)

    tiedot ja menetelmät, joiden avulla toiminnan vaikutukset tunnistetaan, kuvaillaan ja arvioidaan, tietopuutteiden yksilöinti sekä arviossa esitettyihin tietoihin sisältyvien epävarmuustekijöiden arviointi;

    (7)

    kalastustoimien todennäköisten vaikutusten riskinarviointi sen määrittämiseksi, mitkä haavoittuviin meriekosysteemeihin kohdistuvat vaikutukset ovat todennäköisesti merkittäviä haittavaikutuksia; ja

    (8)

    ehdotetut lieventämis- ja hoitotoimenpiteet, joita on tarkoitus käyttää haavoittuviin meriekosysteemeihin kohdistuvien merkittävien haittavaikutusten estämiseksi, sekä toimenpiteet, joita käytetään kalastustoiminnan vaikutusten seurantaan.

    24.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 21 ARTIKLAN 4 KOHDAN A ALAKOHDASSA TARKOITETTU CEM:N LIITTEEN I.E MUKAINEN ”KOEKALASTUSTA KOSKEVA TIEDONKERUULOMAKE”

    Koekalastusta koskeva tiedonkeruulomake

    A. Kalastusmatkaa koskevat tiedot

    Lippuvaltio

     

    Aluksen nimi

     

    Radiokutsutunnus

     

    Havaitsemispäivä (ppkkvv)

     

    B. Pyydys- ja kalastustiedot (kustakin pyydyksestä on täytettävä erillinen lomake).

    Pyydys (esim. trooli, kidusverkko, koukku- ja siimakalastus)

     

    Tarkat tiedot pyydyksestä

    Pyydystyyppi (esim. pohjatrooli tai ankkuroitava verkko)

     

    Pyydyksen koko (esimerkiksi alaköysien pituus, paneelin pituus)

     

    Muut tiedot (esimerkiksi troolinperän silmäkoko, koukkujen lukumäärä)

     

     

     

     

    tunnit

    minuutit

     

    asteet

    minuutit

     

    metriä

    Vedon tai laskun alkaminen:

    Kellonaika (GMT):

     

     

    Leveyspiiri

    N

     

     

    Syvyys

     

    Pituuspiiri

    W

     

     

    Vedon tai laskun päättyminen:

    Kellonaika (GMT):

     

     

    Leveyspiiri

    N

     

     

    Syvyys

     

    Pituuspiiri

    W

     

     

    C. Saalistiedot

    Elävät korallit – paino nostokerralla (kg) (*5)

     

    Elävät sienet – paino nostokerralla (kg) (*5)

     

     

    Organismit alimmalla mahdollisella taksonomisella tasolla tunnistettuina (*6)

    Onko otettu biologiset näytteet?

    Onko otettu haavoittuvien indikaattorilajien biologiset näytteet?

    Saaliin kokonaispaino (kg)

    Onko paino arvioitu vai todennettu? Rastitaan yksi vaihtoehto.

    Myös kalat ja selkärangattomat

    kyllä

    ei

    kyllä

    ei

    Todennettu

    Arvioitu

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    D. Huomautuksia

     

     

     

     

     

     

    25.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 22 ARTIKLAN 1 KOHDAN A ALAKOHDASSA TARKOITETTU CEM:N LIITTEEN II.C1 MUKAINEN ALUSLUETTELON VAHVISTETTU ESITYSMUOTO

    Alusten rekisteröimisen esitysmuoto

    Tietoelementti

    Koodi

    Pakollinen (M) / Valinnainen (O)

    Huomautuksia

    Tietueen alku

    SR

    M

    Järjestelmää koskeva tieto; ilmoittaa tietueen alun

    Osoite

    AD

    M

    Lähetystä koskeva tieto; määräpaikka, NAFOn sihteeristön osalta "XNW"

    Lähettäjä

    FR

    M

    Lähetystä koskeva tieto; lähettävän jäsenvaltion ISO-3-koodi

    Tietueen numero

    RN

    M

    Lähetystä koskeva tieto; viestin järjestysnumero kuluvana vuonna

    Tietueen päivämäärä

    RD

    M

    Lähetystä koskeva tieto; tietojen toimituspäivä

    Tietueen kellonaika

    RT

    M

    Lähetystä koskeva tieto; tietojen toimittamisen kellonaika

    Viestityyppi

    TM

    M

    Lähetystä koskeva tieto; viestityyppi, sellaisten alusten ilmoittaminen, jotka voivat harjoittaa kalastustoimintaa NAFO-sääntelyalueella, ”NOT

    Aluksen nimi

    NA

    M

    Aluksen nimi

    Radiokutsutunnus

    RC

    M

    Aluksen kansainvälinen radiokutsutunnus

    Lippuvaltio

    FS

    M

    Aluksen rekisteröintivaltio

    Sisäinen viitenumero

    IR

    O (8)

    Jäsenvaltion aluksen yksilöllinen alusnumero ilmaistuna lippujäsenvaltion ISO-3-koodina ja numerona

    Ulkoinen rekisterinumero

    XR

    M

    Aluksen kyljessä oleva numero

    Aluksen IMO-tunnistenumero

    IM

    M

    IMO-tunnistenumero

    Sataman nimi

    PO

    M

    Rekisteröinti- tai kotisatama

    Aluksen omistaja

    VO

    M (9)

    Rekisteröity omistaja ja osoite

    Aluksen rahtaaja

    VC

    M (9)

    Aluksen käytöstä vastaava

    Alustyyppi

    TP

    M

    FAO:n aluskoodi (liite II.I)

    Aluksen pyydykset

    GE

    O

    FAO:n tilastollinen pyydysluokitus (liite II.J)

    Aluksen vetoisuus

    Mittausmenetelmä

    Vetoisuus

    VT

    M

    Aluksen vetoisuuskapasiteetti tarvittaessa molempien yleissopimusten mukaisesti

    ”OC” = OSLO 1947 -yleissopimus, ”LC” = Lontoo ICTM-69 -yleissopimus

    Kokonaiskapasiteetti metrisinä tonneina

    Aluksen pituus

    Mittausmenetelmä

    Pituus

    VL

    M

    Pituus metreinä tarvittaessa molempien yleissopimusten mukaisesti

    "OA" = suurin pituus;

    pituus metreinä

    Aluksen teho

    Mittausmenetelmä

    Teho

    VP

    M

    Koneteho tarvittaessa molempien yleissopimusten mukaisesti (kW)

    PE = käyttömoottori

    AE = apumoottorit

    Aluksen moottoreiden tuottama kokonaiskoneteho (kW)

    Tietueen loppu

    ER

    M

    Järjestelmää koskeva tieto; ilmoittaa tietueen lopun

    26.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 22 ARTIKLAN 1 KOHDAN B ALAKOHDASSA TARKOITETTU CEM:N LIITTEEN II.C2 MUKAINEN ALUSLUETTELOSTA POISTAMISEN VAHVISTETTU ESITYSMUOTO

    Alusten rekisteristä poistamisen esitysmuoto

    Tietoelementti

    Koodi

    Pakollinen (M) / Valinnainen (O)

    Huomautuksia

    Tiedot Al

     

     

     

    Tietueen alku

    SR

    M

    Järjestelmää koskeva tieto; ilmoittaa tietueen alun

    Osoite

    AD

    M

    Lähetystä koskeva tieto; määräpaikka, NAFOn sihteeristön osalta "XNW"

    Lähettäjä

    FR

    M

    Lähetystä koskeva tieto; lähettävän jäsenvaltion ISO-3-koodi

    Tietueen numero

    RN

    M

    Lähetystä koskeva tieto; viestin järjestysnumero kuluvana vuonna

    Tietueen päivämäärä

    RD

    M

    Lähetystä koskeva tieto; tietojen toimituspäivä

    Tietueen kellonaika

    RT

    M

    Lähetystä koskeva tieto; tietojen toimittamisen kellonaika

    Viestityyppi

    TM

    M

    Lähetystä koskeva tieto; viestityyppi, ilmoitetun aluksen poistaminen rekisteristä, ”WIT”

    Aluksen nimi

    NA

    M

    Aluksen nimi

    Radiokutsutunnus

    RC

    M

    Aluksen kansainvälinen radiokutsutunnus

    Sisäinen viitenumero

    IR

    O

    Jäsenvaltion aluksen yksilöllinen alusnumero ilmaistuna lippujäsenvaltion ISO-3-koodina ja numerona, jos sellainen on

    Ulkoinen rekisterinumero

    XR

    M

    Aluksen kyljessä oleva numero

    Aluksen IMO-tunnistenumero

    IM

    M

    IMO-tunnistenumero

    Aloituspäivä

    SD

    M

    Päivä, josta alkaen poistaminen on voimassa

    Tietueen loppu

    ER

    M

    Järjestelmää koskeva tieto; ilmoittaa tietueen lopun

    27.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 22 ARTIKLAN 5 KOHDAN A ALAKOHDASSA TARKOITETTU CEM:N LIITTEEN II.C3 MUKAINEN ALUKSILLE MYÖNNETTYJEN YKSITTÄISTEN LUPIEN VAHVISTETTU ESITYSMUOTO

    Kalastustoiminnan harjoittamista koskevan luvan antamisen esitysmuoto

    Tietoelementti

    Koodi

    Pakollinen (M) / Valinnainen (O)

    Huomautuksia

    Tietueen alku

    SR

    M

    Järjestelmää koskeva tieto; ilmoittaa tietueen alun

    Osoite

    AD

    M

    Lähetystä koskeva tieto; määräpaikka, NAFOn sihteeristön osalta "XNW"

    Lähettäjä

    FR

    M

    Lähetystä koskeva tieto; lähettävän jäsenvaltion ISO-3-koodi

    Tietueen numero

    RN

    M

    Lähetystä koskeva tieto; viestin järjestysnumero kuluvana vuonna

    Tietueen päivämäärä

    RD

    M

    Lähetystä koskeva tieto; tietojen toimituspäivä

    Tietueen kellonaika

    RT

    M

    Lähetystä koskeva tieto; tietojen toimittamisen kellonaika

    Viestityyppi

    TM

    M

    Lähetystä koskeva tieto; viestityyppi, sellaisten alusten lupa, jotka voivat harjoittaa kalastustoimintaa NAFO-sääntelyalueella, ”AUT”

    Aluksen nimi

    NA

    M

    Aluksen nimi

    Radiokutsutunnus

    RC

    M

    Aluksen kansainvälinen radiokutsutunnus

    Sisäinen viitenumero

    IR

    O

    Jäsenvaltion aluksen yksilöllinen alusnumero ilmaistuna lippujäsenvaltion ISO-3-koodina ja numerona, jos sellainen on

    Ulkoinen rekisterinumero

    XR

    M

    Aluksen kyljessä oleva numero

    Aluksen IMO-tunnistenumero

    IM

    M

    IMO-tunnistenumero

    Aloituspäivä

    SD

    M

    Lisenssiä koskeva tieto; päivä, josta alkaen lupa on voimassa

    Päättymispäivä

    ED

    O

    Lisenssiä koskeva tieto; päivä, jona luvan voimassaolo loppuu. Voimassa enintään 12 kuukautta.

    Kohdelajit ja alue

    TA

    M (10)

    Lisenssiä koskeva tieto; kohdennetun kalastuksen sallitut lajit ja alue. CEM:n liitteessä I.A tai I.B mainittujen säänneltyjen lajien osalta on viitattava kalakantaeritelmään. Sääntelemättömien lajien osalta mainitaan suuralue tai alue taikka merkitään ”ANY”. Tarvittaessa useammassa kenttäparissa, esim. //TA/GHL 3LMNO COD 3M RED 3LN RED 3M HER ANY//

    Tietueen loppu

    ER

    M

    Järjestelmää koskeva tieto; ilmoittaa tietueen lopun

    28.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 22 ARTIKLAN 5 KOHDAN B ALAKOHDASSA TARKOITETTU CEM:N LIITTEEN II.C4 MUKAINEN LUVAN KESKEYTTÄMISEN VAHVISTETTU ESITYSMUOTO

    Kalastustoiminnan harjoittamista koskevan luvan keskeyttämisen esitysmuoto

    Tietoelementti

    Koodi

    Pakollinen (M)/ Valinnainen (O)

    Huomautuksia

    Tietueen alku

    SR

    M

    Järjestelmää koskeva tieto; ilmoittaa tietueen alun

    Osoite

    AD

    M

    Lähetystä koskeva tieto; määräpaikka, NAFOn sihteeristön osalta "XNW"

    Lähettäjä

    FR

    M

    Lähetystä koskeva tieto; lähettävän jäsenvaltion ISO-3-koodi

    Tietueen numero

    RN

    M

    Lähetystä koskeva tieto; viestin järjestysnumero kuluvana vuonna

    Tietueen päivämäärä

    RD

    M

    Lähetystä koskeva tieto; tietojen toimituspäivä

    Tietueen kellonaika

    RT

    M

    Lähetystä koskeva tieto; tietojen toimittamisen kellonaika

    Viestityyppi

    TM

    M

    Lähetystä koskeva tieto; viestityyppi, luvan saaneita aluksia koskeva keskeytysilmoitus, ”SUS”

    Aluksen nimi

    NA

    M

    Aluksen nimi

    Radiokutsutunnus

    RC

    M

    Aluksen kansainvälinen radiokutsutunnus

    Sisäinen viitenumero

    IR

    O

    Jäsenvaltion aluksen yksilöllinen alusnumero ilmaistuna lippujäsenvaltion ISO-3-koodina ja numerona, jos sellainen on

    Ulkoinen rekisterinumero

    XR

    M

    Aluksen kyljessä oleva numero

    Aluksen IMO-tunnistenumero

    IM

    M

    IMO-tunnistenumero

    Aloituspäivä

    SD

    M

    Lisenssiä koskeva tieto; päivä, josta alkaen keskeytys on voimassa

    Tietueen loppu

    ER

    M

    Järjestelmää koskeva tieto; ilmoittaa tietueen lopun

    29.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 24 ARTIKLAN 1 KOHDAN E ALAKOHDASSA TARKOITETTU CEM:N LIITTEEN II.K MUKAINEN TUOTTEEN JALOSTUSASTEEN KOODIEN LUETTELO

    Tuotteen jalostusasteen 3-kirjaimiset koodit

    3-kirjaiminen koodi

    Jalostusaste

    Kuvaus

    CBF

    Perhosfile turskasta (escaldo)

    HEA, nahka, selkäranka ja pyrstö mukana

    CLA

    Sakset

    Ainoastaan sakset

    DWT

    ICCAT-koodi

    Perattu, ilman kiduksia, osa päätä ja evät poistettu

    FIL

    Fileoitu

    HEA + GUT + TLD + ruodot poistettu. Kustakin kalasta saadaan kaksi fileetä, jotka eivät ole kiinni toisissaan.

    FIS

    Fileoitu ja nyljetty filee

    FIL+SKI. Kustakin kalasta saadaan kaksi fileetä, jotka eivät ole kiinni toisissaan.

    FSB

    Fileoitu, nahka ja ruodot mukana

    Fileoitu, nahka ja ruodot mukana

    FSP

    Fileoitu, nyljetty, kylkiruodot mukana

    Fileoitu, nahka poistettu, kylkiruodot mukana

    GHT

    Perattu, pää ja pyrstö poistettu

    GUH+TLD

    GUG

    Perattu, ilman kiduksia

    Sisälmykset ja kidukset poistettu

    GUH

    Perattu, pää poistettu

    Sisälmykset ja pää poistettu

    GUL

    Perattu, maksa jätetty

    GUT, koko maksa mukana

    GUS

    Perattu, pää poistettu ja nyljetty

    GUH+SKI

    GUT

    Perattu

    Kaikki sisälmykset poistettu

    HEA

    Pää poistettu

    Pää poistettu

    HET

    Pää ja pyrstö poistettu

    Pää ja pyrstö poistettu

    JAP

    Japanilainen leikkaus

    Poikittainen leikkaus, jolla poistetaan kaikki osat päästä vatsaan

    JAT

    Pyrstö poistettu, japanilainen leikkaus

    Japanilainen leikkaus, jossa pyrstö poistettu

    LAP

    Fileepari

    Kaksoisfilee, HEA, nahka + pyrstö + evät MUKANA

    LVR

    Maksa

    Ainoastaan maksa

    OTH

    Muu

    Kaikki muut jalostusasteet

    ROE

    Mäti ja maiti

    Ainoastaan mäti ja maiti

    SAD

    Kuivasuolattu

    Pää poistettu, nahka, selkäranka ja pyrstö mukana, kuivasuolattu

    SAL

    Kevyesti märkäsuolattu

    CBF + suolattu

    SGH

    Suolattu, perattu ja pää poistettu

    GUH + suolattu

    SGT

    Suolattu, perattu

    GUT + suolattu

    SKI

    Nyljetty

    Nahka poistettu

    SUR

    Surimi

    Surimi

    TAL

    Pyrstö

    Ainoastaan pyrstöt

    TLD

    Pyrstö poistettu

    Pyrstö poistettu

    TNG

    Kieli

    Ainoastaan kieli

    TUB

    Ainoastaan putkilo

    Ainoastaan putkilo (kalmari)

    WHL

    Kokonaiset

    Ei jalostettu

    WNG

    Siivet

    Ainoastaan siivet

    30.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 25 ARTIKLAN 2 KOHDASSA TARKOITETTU CEM:N LIITTEEN II.A MUKAINEN KALASTUSPÄIVÄKIRJAN MALLI

    Saaliiden kirjaaminen (päiväkirjamerkinnät)

    KALASTUSPÄIVÄKIRJAN MERKINNÄT

    Tieto

    (1)

    Aluksen nimi

    (2)

    Aluksen kansallisuus

    (3)

    Aluksen rekisterinumero

    (4)

    IMO-tunnistenumero

    (5)

    Rekisteröintisatama

    (6)

    Käytetyn pyydyksen tyyppi (*1) (*2)

    (7)

    Kalastustoiminnan päivämäärä (päivä/kuukausi/vuosi: pp-kk-vvvvv)

    (8)

    Vedon/laskun alkamisaika (UTC)

    (9)

    Kunkin vedon/laskun aloitussijainti:

    (a)

    Leveyspiiri

    (b)

    Pituuspiiri

    (c)

    Alue

    (d)

    Veden syvyys

    (10)

    Kunkin vedon/laskun lopetussijainti:

    (a)

    Leveyspiiri

    (b)

    Pituuspiiri

    (c)

    Alue

    (d)

    Veden syvyys

    (11)

    Vedon/laskun päättymisaika (UTC)

    (12)

    Kunkin vedon/laskun pyydetyt lajit (liite I.C)

    (13)

    Kunkin vedon/laskun saaliin kohtelu: (*3) (*4)

    (a)

    Kunkin lajin kokonaissaalis (kilogrammoina elopainoa)

    (b)

    Kunkin lajin poisheitetyt määrät (kilogrammoina elopainoa)

    (14)

    Ylitettiinkö CEM:n 6 artiklan 6 kohdassa määritellyt sivusaalisrajoitukset? (K/E)

    (15)

    Suoritettiinko CEM:n 6 artiklan 6 kohdan iii alakohdan mukainen koeveto? (K/E)

    (16)

    Sääntelyalueelta saadun saaliin purkamiset tai jälleenlaivaamiset

    (a)

    Kunkin lajin purettu tai jälleenlaivattu määrä

    (b)

    Purkamis- tai jälleenlaivauspaikka(-paikat)

    (c)

    Purkamisen tai jälleenlaivauksen päivämäärä(t) (päivä/kuukausi/vuosi: pp/kk/vvvv)

    (17)

    Aluksen päällikön allekirjoitus

    Ohjeet:

    (*1)

    Jos yhden 24 tunnin ajanjakson aikana käytetään kahden tai useamman tyyppistä pyydystä, kunkin pyydystyypin osalta on tehtävä erilliset merkinnät.

    (*2)

    Pyydykset ja lisälaitteet on merkittävä CEM:n liitteen II.J koodein.

    (*3)

    Määrät ilmaistaan kilogrammoina elopainoa.

    (*4)

    Lajit on merkittävä CEM:n liitteen I.C koodein.

    31.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 25 ARTIKLAN 6 JA 8 KOHDASSA SEKÄ 26 ARTIKLAN 9 KOHDAN B ALAKOHDASSA TARKOITETTU CEM:N LIITTEEN II.D MUKAINEN SAALISILMOITUKSEN ESITYSMUOTO

    A.   Tiedonsiirtomuoto

    Tiedonsiirrossa käytetään seuraavaa rakennetta:

    (1)

    Merkistö on ISO 8859.1:n mukainen.

    (2)

    Tiedonsiirrossa käytetään seuraavaa rakennetta:

    viestin alku ilmoitetaan kaksoiskauttaviivalla (”//”) ja kirjaimilla ”SR”;

    tietoelementin alku ilmoitetaan kaksoiskauttaviivalla (”//”) ja kentän koodilla;

    kentän koodi ja tieto erotetaan vinoviivalla (”/”);

    tietoparit erotetaan välilyönnillä;

    tietueen loppu ilmoitetaan kirjaimilla ”ER” ja kaksoisvinoviivalla (”//”).

    B.   Tiedonsiirtoprotokollat

    Ilmoitusten ja viestien sähköiseen siirtoon sopimuspuolten ja sihteeristön välillä hyväksytyissä tiedonsiirtoprotokollissa on noudatettava salassapitovelvollisuutta koskevista säännöistä annettua CEM:n liitettä II.B.

    C.   Kalastuksen seurantatietojen sähköisen vaihdon esitysmuoto

    (Pohjois-Atlanttiin sovellettava esitysmuoto)

    Luokka

    Tietoelementti

    Kentän koodi

    Tyyppi

    Sisältö

    Määritelmät

    Järjestelmä

    Tietueen alku

    SR

     

     

    Ilmoittaa tietueen alun

    Tiedot

    Tietueen loppu

    ER

     

     

    Ilmoittaa tietueen lopun

    Vastauksen tila

    RS

    3 merkkiä

    Koodit

    ACK / NAK = Vastaanottoilmoitus / Ei vastaanottoilmoitusta

    Vastauksen virhenumero

    RE

    3 numeroa

    001–999

    Toimintakeskuksen vastaanottamat virhekoodit, ks. liite II.D.D(2)

    Viesti

    Määräpaikan osoite

    AD

    3 merkkiä

    ISO-3166-osoite

    Viestin vastaanottavan osapuolen osoite, NAFOn osalta ”XNW”

    Tiedot

    Lähettäjä

    FR

    3 merkkiä

    ISO-3166-osoite

    Lähettävän sopimuspuolen osoite

    Viestityyppi

     

    TM

    3 merkkiä

    Koodi

    Viestityypin koodi

    Järjestysnumero

    SQ

    6 numeroa

    NNNNNN

    Alukselta lopulliseen määräpaikkaan (XNW) lähetettyjen viestien sarjanumero. Kullakin aluksella on kunakin kalenterivuonna yksilöllinen numero. Kuluvan vuoden alussa arvoksi vahvistetaan kullekin alukselle 1, ja tämä luku kasvaa aina, kun lähetetään uusi viesti.

    Tietueen numero

    RN

    6 numeroa

    NNNNNN

    KSK:sta XNW:lle lähetettyjen viestien sarjanumero. Kullakin KSK:lla on kunakin kalenterivuonna yksilöllinen numero. Kuluvan vuoden alussa arvoksi vahvistetaan 1, ja tämä luku kasvaa aina, kun lähetetään uusi tietue.

    Tietueen päivämäärä

    RD

    8 numeroa

    VVVVKKPP

    KSK:sta lähetettävän tietueen lähetysvuosi, -kuukausi ja -päivä (UTC)

    Tietueen kellonaika

    RT

    4 numeroa

    TTMM

    KSK:sta lähetettävän tietueen lähetyskellonaika tunteina ja minuutteina (UTC)

    Päivämäärä

    DA

    8 numeroa

    VVVVKKPP

    Ensimmäisen lähetyksen vuosi, kuukausi ja päivä (UTC). RET-viesteissä KSK lähettää ensimmäisen viestin, kaikissa muissa tapauksissa alus lähettää ensimmäisen viestin.

    Kellonaika

    TI

    4 numeroa

    TTMM

    Ensimmäisen lähetyksen kellonaika tunteina ja minuutteina (UTC) RET-viesteissä KSK lähettää ensimmäisen viestin, kaikissa muissa tapauksissa alus lähettää ensimmäisen viestin.

    Peruutettu ilmoitus

    CR

    6 numeroa

    NNNNNN

    Peruutettavan tietueen tietuenumero

    Peruutetun ilmoituksen vuosi

    YR

    4 numeroa

    NNNN

    Peruutettavan ilmoituksen vuosi (UTC)

    Alus

    Radiokutsutunnus

    RC

    7 merkkiä

    IRCS-koodi

    Aluksen kansainvälinen radiokutsutunnus

    Rekisteröinti

    Aluksen nimi

    NA

    30 merkkiä

     

    Aluksen nimi

    Tiedot

    Ulkoinen rekisterinumero

    XR

    14 merkkiä

     

    Aluksen kylkinumero

    Lippuvaltio

    FS

    3 merkkiä

    ISO-3166

    Rekisteröintivaltio

    Sopimuspuolen sisäinen viitenumero

    IR

    3 merkkiä

    9 nroa

    ISO-3166 + enintään 9N

    Lippuvaltion rekisteröinnin yhteydessä antama yksilöllinen alusnumero

    Sataman nimi

    PO

    20 merkkiä

     

    Aluksen rekisteröintisatama/kotisatama

    Aluksen omistaja

    VO

    60 merkkiä

     

    Aluksen omistajan nimi ja osoite

    Aluksen rahtaaja

    VC

    60 merkkiä

     

    Aluksen rahtaajan nimi ja osoite

    Aluksen IMO-tunnistenumero

    IMO-tunnistenumero

    IM

    7 numeroa

    NNNNNNN

    Aluksen IMO-numero

    Aluksen ominaisuuksia koskevat tiedot

    Aluksen vetoisuus Yksikkö

    VT

    2 merkkiä

    4 numeroa

    ”OC”/”LC”

    Vetoisuus

    ”OC” OSLO 1947 -yleissopimuksen tai ”LC” LONTOO ICTM-69 ‐yleissopimuksen mukaisesti

    Aluksen teho

    Yksikkö

    VP

    2 merkkiä

    5 numeroa

    0–99999

    Pääkoneen kokonaisteho (kW)

    Aluksen pituus

    VL

    2 merkkiä

    3 numeroa

    ”OA”

    Pituus metreinä

    Yksikkö ”OA” kokonaispituus.

    Aluksen kokonaispituus metreinä pyöristettynä lähimpään täyteen metriin

    Alustyyppi

    TP

    3 merkkiä

    Koodi

    Kuten luetellaan CEM:n liitteessä II.I

    Pyydys

    GE

    3 merkkiä

    FAO-koodi

    Kansainvälinen kalastuspyydysten tilastollinen standardiluokitus (CEM:n liite II.J)

    Lupaa koskevat tiedot

    Aloituspäivä

    SD

    8 numeroa

    VVVVKKPP

    Lisenssiä koskeva tieto, päivä, jona lupa tulee voimaan

    Päättymispäivä

    ED

    8 numeroa

    VVVVKKPP

    Lisenssiä koskeva tieto, päivä, jona lupa päättyy

    Kohdelajit ja alue

    TA

    3 merkkiä

    10 merkkiä

    Kalakantaeritelmät,

    FAO:n lajikoodi ja NAFOn määritelty aluekoodi tai ”ANY”

    Kohdennetun kalastuksen sallitut lajit ja alue CEM:n liitteessä I.A tai I.B mainittujen säänneltyjen lajien osalta on viitattava kalakantaeritelmään. Sääntelemättömien lajien osalta mainitaan suuralue tai alue taikka merkitään ”ANY”. Tarvittaessa useammassa kenttäparissa, esim. //TA/GHL 3LMNO COD 3M RED 3LN RED 3M HER ANY//

    Toimintaa koskevat tiedot

     

    Leveyspiiri

    LA

    5 merkkiä

    NDDMM (WGS-84)

    esim.//LA/N6235 = 62°35' pohjoista

    Pituuspiiri

    LO

    6 merkkiä

    E/WDDDMM (WGS-84)

    esim.//LO/W02134 = 21°34' läntistä

    Leveyspiiri (desimaali)

    LT

    7 merkkiä

    +/-DD.ddd

    Arvo negatiivinen, jos leveyspiiri on eteläisellä pallonpuoliskolla (11) (WGS84)

    Pituuspiiri (desimaali)

    LG

    8 merkkiä

    +/-DDD.ddd

    Arvo negatiivinen, jos pituuspiiri on läntisellä pallonpuoliskolla (11) (WGS84)

    Kalastusmatkan numero

    TN

    3 numeroa

    001–999

    Kalastusmatkan numero kuluvana vuonna

    Saalis

    Laji

    Määrä

    CA

    3 merkkiä

    7 numeroa

    FAO:n lajikoodi

    0–9999999

    Aluksella pidetyt päivittäiset saaliit lajeittain ja alueittain kilogrammoina elopainoa

    Aluksella pidetty määrä

    Laji

    Määrä

    OB

    3 merkkiä

    7 numeroa

    FAO:n lajikoodi

    0–9999999

    Kokonaismäärä aluksella lajeittain asianomaisen preijausilmoituksen lähetyshetkellä kilogrammoina elopainoa

    Poisheitetyt saaliit Laji

    Määrä

    RJ

    3 merkkiä

    7 numeroa

    FAO:n lajikoodi

    0–9999999

    Poisheitetty saalis lajeittain ja alueittain kilogrammoina elopainoa

    Alamittaiset

    Laji

    Määrä

    US

    3 merkkiä

    7 numeroa

    FAO:n lajikoodi

    0–9999999

    Alamittainen saalis lajeittain ja alueittain kilogrammoina elopainoa

    Jälleenlaivatut lajit

    Laji

    Määrä

    KG

    3 merkkiä

    7 numeroa

    FAO:n lajikoodi

    0–9999999

    Sääntelyalueella toiminnan aikana jälleenlaivatut määrät lajeittain kilogrammoina elopainoa pyöristettynä lähimpään 100 kilogrammaan

    Asianomainen alue

    Säätelyalue

    6 merkkiä

    ICES-/NAFO-koodit

    Kyseisen kalastusalueen koodi

    Kohdennetun kalastuksen lajit

    DS

    3 merkkiä

    FAO:n lajikoodi

    Aluksen kohdelajina olevan lajin koodi. Sallitaan useita lajeja, jotka on erotettu toisistaan välilyönnillä.

    Esim. //DS/laji laji laji //

    Tarkkailija aluksella

    OO

    1 merkki

    K tai E

    Aluksella sääntöjen noudattamista valvova tarkkailija

    Jälleenlaivattu mistä

    TF

    7 merkkiä

    IRCS-koodi

    Luovuttavan aluksen kansainvälinen radiokutsutunnus

    Jälleenlaivattu minne

    TT

    7 merkkiä

    IRCS-koodi

    Vastaanottavan aluksen kansainvälinen radiokutsutunnus

    Päällikön nimi

    MA

    30 merkkiä

     

    Aluksen päällikön nimi

    Rannikkovaltio

    CS

    3 merkkiä

    ISO-3166

    3-kirjaiminen koodi

    Rannikkovaltio, jossa purkamissatama sijaitsee

    Arvioitu päivämäärä

    PD

    8 numeroa

    VVVVKKPP

    Arvioitu päivämäärä (UTC), jona päällikkö aikoo tulla satamaan

    Arvioitu kellonaika

    PT

    4 numeroa

    TTMM

    Arvioitu kellonaika (UTC), jona päällikkö aikoo tulla satamaan

    Sataman nimi

    PO

    20 merkkiä

     

    Tosiasiallisen purkamissataman nimi

    Nopeus

    SP

    3 numeroa

    Solmua* 10

    esim. //SP/105 = 10,5 solmua

    Kurssi

    CO

    3 numeroa

    360 asteen asteikko

    Esim. //CO/270 = 270

    Rahtaavan lippuvaltion saaliit

    CH

    3 merkkiä

    ISO-3166

    Rahtaavan sopimuspuolen lippu

    Saapumisalue

    AE

    6 merkkiä

    ICES-/NAFO-koodit

    NAFO-alue, jolle saavutaan

    Kalastuspäivät

    DF

    3 numeroa

    1–365

    Matkan aikana sääntelyalueella vietettyjen päivien lukumäärä

    Ilmeiset rikkomukset

    AF

    1 merkki

    K tai E

    Aluksella oleva tarkkailija voi ilmoittaa huomioistaan

    Silmäkoko

    ME

    3 numeroa

    0–999

    Keskimääräinen silmäkoko millimetreinä

    Tuotanto

    PR

    3 merkkiä

    Koodi

    Tuotantokoodi, liite II.K

    Päiväkirja

    LB

    1 merkki

    K tai E

    Aluksella oleva tarkkailija voi hyväksyä aluksen päiväkirjassa olevat merkinnät

    Preijausilmoitukset

    HA

    1 merkki

    K tai E

    Aluksella oleva tarkkailija voi hyväksyä alukselta lähetetyt preijausilmoitukset

    Tarkkailijan nimi

    ON

    30 merkkiä

    Teksti

    Aluksella olevan tarkkailijan nimi

    Vapaa teksti

    MS

    255 merkkiä

    Teksti

    Toimintaa koskeva tieto; tarkkailijan lisähuomautuksia varten

    D.1   KSK:sta sihteeristöön liitteiden II.E ja II.F mukaisesti toimitettavien ilmoitusten ja viestien rakenne

    Jäsenvaltioiden on tarvittaessa toimitettava aluksiltaan saamansa ilmoitukset ja viestit edelleen sihteeristölle CEM:n 28 ja 29 artiklan mukaisesti, seuraavin muutoksin:

    osoite (AD) korvataan sihteeristön osoitteella (XNW)

    lisätään seuraavat tietoelementit: tietueen päivämäärä (RD), tietueen kellonaika (RT), tietueen numero (RN) ja lähettäjä (FR).

    D.2   Vastausviestit

    Jäsenvaltion sitä pyytäessä sihteeristö lähettää vastausviestin aina, kun se on vastaanottanut sähköisesti lähetetyn ilmoituksen tai viestin.

    A)   Vastausviestin esitysmuoto:

    Tietoelementti

    Kentän koodi

    Pakollinen (M) /

    Valinnainen (O)

    Huomautuksia

    Tietueen alku

    SR

    M

    Järjestelmää koskeva tieto; ilmoittaa tietueen alun

    Osoite

    AD

    M

    Lähetystä koskeva tieto; määräpaikka, ilmoituksen lähettävä sopimuspuoli

    Lähettäjä

    FR

    M

    Lähetystä koskeva tieto; ”XNW” on NAFO (joka lähettää vastausviestin)

    Viestityyppi

    TM

    M

    Lähetystä koskeva tieto; vastausviestin viestityyppi ”RET”

    Radiokutsutunnus

    RC

    O

    Ilmoitusta koskeva tieto; aluksen kansainvälinen radiokutsutunnus (vastaanotetun ilmoituksen mukaan)

    Järjestysnumero

    SQ

    O

    Ilmoitusta koskeva tieto; aluksen lähettämän ilmoituksen järjestysnumero kuluvana vuonna (vastaanotetun ilmoituksen mukaan)

    Vastauksen tila

    RS

    M

    Ilmoitusta koskeva tieto; koodi osoittaa, onko viesti hyväksytty vai ei (ACK tai NAK)

    Vastauksen virhenumero

    RE

    O

    Ilmoitusta koskeva tieto; numero osoittaa virhetyypin. Vastauksen virhenumerot ovat taulukossa B.

    Tietueen numero

    RN

    M

    Ilmoitusta koskeva tieto; vastaanotetun viestin tietuenumero

    Päivämäärä

    DA

    M

    Lähetystä koskeva tieto; tietojen toimituspäivä

    Kellonaika

    TI

    M

    Lähetystä koskeva tieto; tietojen toimittamisen kellonaika

    Tietueen loppu

    ER

    M

    Järjestelmää koskeva tieto; ilmoittaa tietueen lopun

    B)   Vastauksen virhenumerot

    Aihe/artikla

    Virheen numero

    Virheen selitys

    Hylätty (NAK)

    Edellyttää jatkotoimia

    Hyväksytty ja tallennettu (ACK)

    Edellyttää jatkotoimia

    Hyväksytty ja tallennettu (ACK)

    sisältää varoituksen

    Viesti

    101

     

     

    Viesti ei luettavissa

     

    102

     

     

    Tiedon arvo tai koko rajojen ulkopuolella

     

    104

     

     

    Pakollisia tietoja puuttuu

     

    105

     

     

    Toistamiseen tehty ilmoitus; yritys lähettää uudelleen aiemmin hylätty ilmoitus

     

    106

     

     

    Ei hyväksyttävä tietolähde

     

     

     

    150

    Järjestysvirhe

     

     

     

    151

    Päivämäärä/kellonaika tulevaisuudessa

     

     

     

    155

    Toistamiseen tehty ilmoitus; yritys lähettää uudelleen aiemmin hylätty ilmoitus

    CEM:n 25 artikla

     

     

    250

    Yritys ilmoittaa alus uudestaan

     

     

    251

     

    Alusta ei ole ilmoitettu

     

     

    252

     

    Lajia ei koske AUT tai SUS

     

     

     

     

     

    CEM:n 28 artikla

     

    301

     

    Saalisilmoitus tehty ennen saalis saavuttaessa -ilmoitusta

     

     

    302

     

    Jälleenlaivausilmoitus tehty ennen saalis saavuttaessa -ilmoitusta

     

     

    303

     

    Saalis poistuttaessa -ilmoitus tehty ennen saalis saavuttaessa -ilmoitusta

     

     

    304

     

    Sijainti-ilmoitusta ei saatu (CAT, TRA, COX)

     

     

     

    350

    Sijainti-ilmoitus ilman saalis saavuttaessa -ilmoitusta

    E.   Ilmoitus- ja viestityypit

    Liite

    Säännökset

    Koodi

    Viesti /

    Ilmoitukset

    Huomautuksia

    II.C

    CEM:n 25 artiklan 1 kohdan a alakohta

    NOT

    Ilmoittaminen

    Kalastusaluksista ilmoittaminen

    II.C

    CEM:n 25 artiklan 1 kohdan b alakohta

    WIT

    Poistaminen rekisteristä

    Ilmoitus rekisteröidyn aluksen poistamisesta rekisteristä

    II.C

    CEM:n 25 artiklan 5 kohdan a alakohta

    AUT

    Lupa

    Ilmoitus aluksista, joilla on lupa harjoittaa kalastustoimintaa sääntelyalueella

    II.C

    CEM:n 25 artiklan 5 kohdan b alakohta

    SUS

    Keskeyttäminen

    Ilmoitus sääntelyalueella harjoitettavan kalastustoiminnan harjoittamista koskevan luvan keskeyttämisestä luvan voimassaolon ensimmäisen voimassaolojakson aikana

    II.E

    CEM:n 29 artiklan 2 kohta

    CEM:n 29 artiklan 8 kohta

    ENT

    POS

    EXI

    MAN

    Saapuminen

    Sijainti

    Poistuminen

    Manuaalisesti laadittu sijainti-ilmoitus

    VMS-viestit

    Ilmoitukset, jotka kalastusalukset, joiden satelliittiseurantalaite on viallinen, ovat toimittaneet sopimuspuolen käyttöön

    II.F

    CEM:n 28 artiklan 6 kohdan a alakohta

    COE

    Saalis saavuttaessa

    Kalastusalusten ennen sääntelyalueelle saapumista toimittama ilmoitus

    CEM:n 28 artiklan 6 kohdan c alakohta

    CAT

    Saalis

    Saalisilmoitus päivittäin, kaikkien lajien osalta alueittain

    CEM:n 28 artiklan 6 kohdan d alakohta

    COB

    Rajan ylitys

    Saalisilmoitus ennen alueen 3L rajan ylittämistä

    CEM:n 28 artiklan 6 kohdan e alakohta

    TRA

    Jälleenlaivaus

    Ilmoitus sääntelyalueella puretuista ja lastatuista määristä

    CEM:n 28 artiklan 6 kohdan f alakohta

    POR

    Purkamissatama

    Ilmoitus aluksella olevista saaliista ja purettavasta painosta

    CEM:n 28 artiklan 6 kohdan b alakohta

    COX

    Saalis poistuttaessa

    Kalastusalusten ennen sääntelyalueelta poistumista toimittama ilmoitus

    CEM:n 28 artiklan 6 kohta

    CAN

    Peruutus

    CEM:n 28 artiklan 6 kohdan mukainen ilmoitus ilmoituksen peruuttamisesta

    II.D.D

    CEM:n 29 artiklan 10 kohdan a alakohta

    CEM:n 28 artiklan 9 kohdan c alakohta

    RET

    Vastaus

    Automaattinen sähköinen viesti tietueen vastaanottamisesta

    II.G.

    CEM:n 30 artiklan 14 kohdan e alakohta

    OBR

    Tarkkailija

    Päivittäinen tarkkailijaraportti

    32.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 25 ARTIKLAN 6 JA 7 KOHDASSA TARKOITETTU CEM:N LIITTEEN II.F MUKAINEN SAALISILMOITUKSEN PERUUTTAMISEN ESITYSMUOTO

    Peruutusilmoitus, ”CANCEL”

    Ilmoitusten lähettämistä KSK:sta NAFOlle (XNW) koskevat esitysmuotoeritelmät, ks. myös liitteet II.D.A, II.D.B, II.D.C ja II.D.D.1

    Tietoelementti

    Kentän koodi

    Pakollinen (M) /

    Valinnainen (O)

    Kenttää koskevat vaatimukset

    Tietueen alku

    SR

    M

    Järjestelmää koskeva tieto; ilmoittaa tietueen alun

    Lähettäjä

    FR

    M

    Lähetystä koskeva tieto; lähettävän osapuolen osoite (ISO-3)

    Osoite

    AD

    M

    Lähetystä koskeva tieto; määräpaikka, NAFOn osalta "XNW"

    Tietueen numero

    RN

    M

    Lähetystä koskeva tieto; yksilöllinen sarjanumero, joka alkaa KSK:sta XNW:lle lähetettyjen tietueiden osalta vuosittain ykkösellä (ks. myös liite II.D.C)

    Tietueen päivämäärä

    RD

    M

    Lähetystä koskeva tieto; KSK:sta lähetettävän tietueen lähettämisvuosi, -kuukausi ja -päivä (UTC)

    Tietueen kellonaika

    RT

    M

    Lähetystä koskeva tieto; KSK:sta lähetettävän tietueen lähettämiskellonaika (tunnit ja minuutit, UTC)

    Viestityyppi

    TM

    M

    Lähetystä koskeva tieto; viestityyppi, peruutusilmoitus ”CAN (12)

    Radiokutsutunnus

    RC

    M

    Aluksen rekisteröintiä koskeva tieto; aluksen kansainvälinen radiokutsutunnus

    Peruutettu ilmoitus

    CR

    M

    Lähetystä koskeva tieto; peruutettavan ilmoituksen tietuenumero

    Peruutetun ilmoituksen vuosi

    YR

    M

    Lähetystä koskeva tieto; peruutettavan ilmoituksen vuosi

    Päivämäärä

    DA

    M

    Lähetystä koskeva tieto; aluksen lähettämän tiedon päivämäärä (UTC) (13)

    Kellonaika

    TI

    M

    Lähetystä koskeva tieto; aluksen lähettämän tiedon kellonaika (UTC) (13)

    Tietueen loppu

    ER

    M

    Järjestelmää koskeva tieto; ilmoittaa tietueen lopun

    33.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 25 ARTIKLAN 9 KOHDAN B ALAKOHDASSA TARKOITETTU CEM:N LIITE II.N

    Nostokohtaiset kalastuspäiväkirjan tiedot

    Lippuvaltio

    Aluksen radiokutsutunnus

    Nosto

    Lukumäärä

    Pyydystyyppi

    NAFO-alue

    Aloitusvuosi

    (VVVV)

    Aloituskuukausi (KK)

    Aloituspäivä (PP)

    Leveyspiiri, jolla pyynti alkaa

    (desimaaliasteet)

    Pituuspiiri, jolla pyynti alkaa

    (desimaaliasteet)

    Aloitussyvyys

    (m)

    Aloituksen kellonaika (UTC)

    (TTMM)

    Päättymisvuosi

    (VVVV)

    Päättymiskuukausi

    (KK)

    Päättymispäivä

    (PP)

    Leveyspiiri, jolla pyynti päättyy

    (desimaaliasteet)

    Pituuspiiri, jolla pyynti päättyy

    (desimaaliasteet)

    Päättymissyvyys (m)

    Päättymisen kellonaika UTC (TTMM)

    Laji (FAO:n 3-kirjaiminen koodi)

    Pidetty aluksella (elopaino kg)

    Heitetty pois (elopaino kg)

    Huomautuksia

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    34.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 26 ARTIKLAN 9 KOHDAN B ALAKOHDASSA TARKOITETTU CEM:N LIITTEEN II.E MUKAINEN TIEDONVAIHTOMUOTO

    VMS-tietojen esitysmuoto

    Viestit ”Saapuminen”, ”Sijainti” ja ”Poistuminen”

    Ilmoitusten lähettämistä KSK:sta NAFOlle (XNW) koskevat esitysmuotoeritelmät, ks. myös CEM:n liitteet II.D.A, II.D.B, II.D.C ja II.D.D.1

    Tietoelementti

    Kentän koodi

    Pakollinen (M) /

    Valinnainen (O)

    Huomautuksia

    Tietueen alku

    SR

    M

    Järjestelmää koskeva tieto; ilmoittaa tietueen alun

    Osoite

    AD

    M

    Lähetystä koskeva tieto; määräpaikka; NAFOn osalta "XNW"

    Lähettäjä

    FR

    M

    Lähetystä koskeva tieto; lähettävän osapuolen nimi (ISO-3)

    Tietueen numero

    RN

    M

    Lähetystä koskeva tieto; yksilöllinen sarjanumero, joka alkaa KSK:sta XNW:lle lähetettyjen tietueiden osalta vuosittain ykkösellä (ks. myös liite II.D.C)

    Tietueen päivämäärä

    RD

    M

    Lähetystä koskeva tieto; KSK:sta lähetettävän tietueen lähettämisvuosi, -kuukausi ja -päivä (UTC)

    Tietueen kellonaika

    RT

    M

    Lähetystä koskeva tieto; KSK:sta lähetettävän tietueen lähettämiskellonaika (tunnit ja minuutit, UTC)

    Viestityyppi

    TM

    M

    Lähetystä koskeva tieto; viestityypit, POS, POS tai EXI

    i.

    ”ENT”, ensimmäinen VMS-sijaintipaikka kunkin aluksen saapuessa sääntelyalueelle sopimuspuolen KSK:n havaitsemana;

    ii.

    "POS", jokainen seuraava kunkin aluksen toimittama VMS-sijaintipaikkaa sääntelyalueen sisällä;

    iii.

    ”EXI”, ensimmäinen VMS-sijaintipaikka kunkin aluksen poistuessa sääntelyalueelta sopimuspuolen KSK:n havaitsemana;

    Radiokutsutunnus

    RC

    M

    Aluksen rekisteröintiä koskeva tieto; aluksen kansainvälinen radiokutsutunnus

    Järjestysnumero

    SQ

    O

    Lähetystä koskeva tieto; yksilöllinen sarjanumero, joka alkaa alukselta lopulliseen määräpaikkaan (XNW) lähetettyjen viestien osalta vuosittain ykkösellä (ks. myös liite II.D.C)

    Kalastusmatkan numero

    TN

    O

    Toimintaa koskeva tieto; kalastusmatkan järjestysnumero kuluvana vuonna

    Aluksen nimi

    NA

    O

    Aluksen rekisteröintiä koskeva tieto; aluksen nimi

    Sopimuspuoli

    Sisäinen

    viitenumero

    IR

    O

    Aluksen rekisteröintiä koskeva tieto. Jäsenvaltion aluksen yksilöllinen alusnumero ilmaistuna lippujäsenvaltion ISO-3-koodina ja numerona

    Ulkoinen rekisterinumero

    XR

    O

    Aluksen rekisteröintiä koskeva tieto; aluksen kyljessä oleva numero

    Leveyspiiri (desimaali)

    LT

    M (14)

    Toimintaa koskeva tieto; leveyspiiri vahvistettaessa aluksen lähettämä tieto sijaintipaikasta

    Pituuspiiri (desimaali)

    LG

    M (14)

    Toimintaa koskeva tieto; pituuspiiri vahvistettaessa aluksen lähettämä tieto sijaintipaikasta

    Nopeus

    SP

    M

    Toimintaa koskeva tieto; nopeus vahvistettaessa aluksen lähettämä tieto sijaintipaikasta

    Kurssi

    CO

    M

    Toimintaa koskeva tieto; kurssi vahvistettaessa aluksen lähettämä tieto sijaintipaikasta

    Päivämäärä

    DA

    M

    Lähetystä koskeva tieto; päivämäärä (UTC) vahvistettaessa aluksen lähettämä tieto sijaintipaikasta

    Kellonaika

    TI

    M

    Lähetystä koskeva tieto; kellonaika (UTC) vahvistettaessa aluksen lähettämä tieto sijaintipaikasta

    Tietueen loppu

    ER

    M

    Järjestelmää koskeva tieto; ilmoittaa tietueen lopun

    Manuaalisesti laadittu sijainti-ilmoitus

    Ilmoitusten lähettämistä KSK:sta NAFOlle (XNW) koskevat esitysmuotoeritelmät, ks. myös liitteet II.D.A, II.D.B, II.D.C ja II.D.D.1

    Tietoelementti

    Kentän koodi

    Pakollinen (M) /

    Valinnainen (O)

    Huomautuksia

    Tietueen alku

    SR

    M

    Järjestelmää koskeva tieto; ilmoittaa tietueen alun

    Osoite

    AD

    M

    Lähetystä koskeva tieto; määräpaikka; NAFOn osalta "XNW"

    Lähettäjä

    FR

    M

    Lähetystä koskeva tieto; lähettävän osapuolen nimi (ISO-3)

    Tietueen numero

    RN

    M

    Lähetystä koskeva tieto; yksilöllinen sarjanumero, joka alkaa KSK:sta XNW:lle lähetettyjen tietueiden osalta vuosittain ykkösellä (ks. myös liite II.D.C)

    Tietueen päivämäärä

    RD

    M

    Lähetystä koskeva tieto; KSK:sta lähetettävän tietueen lähettämisvuosi, -kuukausi ja -päivä (UTC)

    Tietueen kellonaika

    RT

    M

    Lähetystä koskeva tieto; KSK:sta lähetettävän tietueen lähettämiskellonaika (tunnit ja minuutit, UTC)

    Viestityyppi

    TM

    M

    Lähetystä koskeva tieto; viestityyppi; ”MAN”, kun kyseessä ovat sellaisten alusten lähettämät viestit, joiden satelliittiseurantalaite on viallinen (CEM:n 29 artiklan 8 kohta)

    Radiokutsutunnus

    RC

    M

    Aluksen rekisteröintiä koskeva tieto; aluksen kansainvälinen radiokutsutunnus

    Järjestysnumero

    SQ

    O

    Lähetystä koskeva tieto; yksilöllinen sarjanumero, joka alkaa alukselta lopulliseen määräpaikkaan (XNW) lähetettyjen viestien osalta vuosittain ykkösellä (ks. myös liite II.D.C)

    Kalastusmatkan numero

    TN

    O

    Toimintaa koskeva tieto; kalastusmatkan järjestysnumero kuluvana vuonna

    Aluksen nimi

    NA

    O

    Aluksen rekisteröintiä koskeva tieto; aluksen nimi

    Sopimuspuoli

    Sisäinen

    viitenumero

    IR

    O

    Aluksen rekisteröintiä koskeva tieto. Jäsenvaltion aluksen yksilöllinen alusnumero ilmaistuna lippujäsenvaltion ISO-3-koodina ja numerona

    Ulkoinen rekisterinumero

    XR

    O

    Aluksen rekisteröintiä koskeva tieto; aluksen kyljessä oleva numero

    Leveyspiiri

    LA

    M

    Toimintaa koskeva tieto; leveyspiiri vahvistettaessa aluksen lähettämä tieto sijaintipaikasta

    Pituuspiiri

    LO

    M

    Toimintaa koskeva tieto; pituuspiiri vahvistettaessa aluksen lähettämä tieto sijaintipaikasta

    Nopeus

    SP

    M

    Toimintaa koskeva tieto; nopeus vahvistettaessa aluksen lähettämä tieto sijaintipaikasta

    Kurssi

    CO

    M

    Toimintaa koskeva tieto; kurssi vahvistettaessa aluksen lähettämä tieto sijaintipaikasta

    Päivämäärä

    DA

    M

    Lähetystä koskeva tieto; päivämäärä (UTC) vahvistettaessa aluksen lähettämä tieto sijaintipaikasta

    Kellonaika

    TI

    M

    Lähetystä koskeva tieto; kellonaika (UTC) vahvistettaessa aluksen lähettämä tieto sijaintipaikasta

    Tietueen loppu

    ER

    M

    Järjestelmää koskeva tieto; ilmoittaa tietueen lopun

    35.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 27 ARTIKLAN 11 ALAKOHDAN A ALAKOHDASSA TARKOITETTU CEM:N LIITTEEN II.M MUKAINEN TARKKAILIJARAPORTTI

    Tarkkailijaraportin vakiomuotoinen malli

    1 osa. Kalastusmatka- ja pyydystiedot

    1A.   Kalastusmatka

    Aluksen radiokutsutunnus

     

    Aluksen nimi

     

    Lippuvaltio

     

    Kalastusmatkan numero

     

    Kalastuksesta vastaavan päällikön nimi

     

    Laivaväen lukumäärä

     

    Tarkkailijan nimi

     

    Tarkkailun aloittamispäivä

     

    Tarkkailun lopettamispäivä

     

    Raportin päivämäärä

     

    Aluksen pituus (m)

     

    Alustyyppi

     

    Aluksen bruttovetoisuus

     

    Koneteho (ilmoitetaan HP tai kW)

     

    Jäädytystilojen kapasiteetti (m3)

     

    Kalajauhon varastointikapasiteetti (m3)

     

    Muu varastointikapasiteetti (m3)

     

    Kohdennetun kalastuksen lajit

     

    NAFO-alueet, joilla alus on käynyt

     

    NAFO-sääntelyalueelle saapumispäivä

     

    NAFO-sääntelyalueelta poistumispäivä

     

    Purkamissatama

     

    Muut alueet, joilla alus on käynyt

     

    Huomautuksia

     

    1B.   Tiedot trooleista

    Tiedot trooleista

    Pyydysten lukumäärä

    Pyydystyyppi

    Pyydyksen merkki

    Silmäkoko (mm)

    Lisälaitteet

    Ristikon tangot

    Köydet

    Siivet

    Runko

    Pidennysosa

    Troolinperä

    Korkea

    Matala

    Keskikorkea

    Korkea

    Matala

    Keskikorkea

    Korkea

    Matala

    Keskikorkea

    Korkea

    Matala

    Keskikorkea

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    2 osa. Veto-/lasku-/nostokohtaiset saalis- ja pyyntiponnistustiedot

    Nostokohtaiset saalis- ja pyyntiponnistustiedot

    Nostojen lukumäärä

    Pyydysten lukumäärä

    Päivämäärä (VVVVKKPP)

    NAFO-alue

     

    ALOITUSAJANKOHTA

    LOPETUSAJANKOHTA

    Laji (FAO:n 3-kirjaiminen koodi)

    Onko lajeja kalastettu kohdennetusti? (kyllä tai ei)

    Tuotetyyppi

    Käytetty muuntokerroin

    Pidetty aluksella (kg)

    Heitetty pois (kg)

    Huomautuksia

    Leveyspiiri (desimaali)

    Pituuspiiri (desimaali)

    Syvyys (m)

    Kellonaika UTC (TTMM)

    Leveyspiiri (desimaali)

    Pituuspiiri (desimaali)

    Syvyys (m)

    Kellonaika UTC (TTMM)

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    3 osa. Vaatimustenmukaisuutta koskevat tiedot

    Kirjataan havaintoja seuraavista:

    (1)

    Erot päiväkirjamerkintöjen ja tarkkailijan arvioiden välillä.

    (2)

    Satelliittiseurantalaitteiden toiminta.

    (3)

    Muut havainnot.

    4 osa. Yhteenveto pyyntiponnistuksesta ja saaliista

    4A.   Yhteenveto pyyntiponnistuksesta

    Pyyntiponnistuksen yhteenvetotaulukko

    NAFO-alue

    Pyydysten lukumäärä

    Kohdennetun kalastuksen lajit

    Päivämäärä

    Nostokertojen lukumäärä

    Syvyys (m)

    Kalastusaika tunteina

    Kalastuspäivien lkm

    Alkamisajankohta

    Lopetusajankohta

    Vähintään

    Enintään

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    4B.   Yhteenveto saaliista

    Yhteenveto kalastusmatkasta (saalis alueittain ja lajeittain)

    NAFO-alue

    Laji

    Saalis (kg)

    Pidetty aluksella

    Heitetty pois

    Yhteensä

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    5 osa. Lomake, jossa saalis jaetaan pituuden mukaan kokoluokkiin

    Saaliin jakautuminen pituuden mukaan kokoluokkiin

    Kalastusmatkan numero:

    Lajikoodi:

     

    Veto/Lasku/Nosto (lukumäärä):

     

    Otostyyppi:

     

    Mittauksen tyyppi:

     

    Mittauskäytäntö

     

    Mitattu yhteensä:

     

    Otoksen paino:

     

    Saaliin paino:

     

    Pyydystyyppi:

     

    Pyydysten lukumäärä:

     

    Sukupuoli:

    Sukupuoli:


    Jakautuminen luokkiin

    Lukumäärä

    Jakautuminen luokkiin

    Lukumäärä

    0

     

    0

     

    1

     

    1

     

    2

     

    2

     

    3

     

    3

     

    4

     

    4

     

    5

     

    5

     

    6

     

    6

     

    7

     

    7

     

    8

     

    8

     

    9

     

    9

     

    0

     

    0

     

    1

     

    1

     

    2

     

    2

     

    3

     

    3

     

    4

     

    4

     

    5

     

    5

     

    6

     

    6

     

    7

     

    7

     

    8

     

    8

     

    9

     

    9

     

    0

     

    0

     

    1

     

    1

     

    2

     

    2

     

    3

     

    3

     

    4

     

    4

     

    5

     

    5

     

    6

     

    6

     

    7

     

    7

     

    8

     

    8

     

    9

     

    9

     

    0

     

    0

     

    1

     

    1

     

    2

     

    2

     

    3

     

    3

     

    4

     

    4

     

    36.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 27 ARTIKLAN 11 KOHDAN E ALAKOHDASSA TARKOITETTU CEM:N LIITTEEN II.G MUKAINEN RAPORTTI, JONKA TARKKAILIJA LÄHETTÄÄ PÄIVITTÄIN

    Tarkkailijaraportti

    Tietoelementti

    Koodi

    Pakollinen (M) /Valinnainen (O)

    Kenttää koskevat vaatimukset

    Tietueen alku

    SR

    M

    Järjestelmää koskeva tieto; ilmoittaa tietueen alun

    Osoite

    AD

    M

    Lähetystä koskeva tieto; määräpaikka, NAFOn osalta "XNW"

    Järjestysnumero

    SQ

    M

    Lähetystä koskeva tieto; viestin järjestysnumero kuluvana vuonna

    Viestityyppi

    TM

    M

    Lähetystä koskeva tieto; viestityyppi, tarkkailijaraportti, "OBR"

    Radiokutsutunnus

    RC

    M

    Aluksen rekisteröintiä koskeva tieto; aluksen kansainvälinen radiokutsutunnus

    Pyydys

    GE

    M

    Toimintaa koskeva tieto; FAO:n pyydyskoodi

    Kohdennetun kalastuksen lajit (20)

    DS

    M

    Toimintaa koskeva tieto; FAO:n lajikoodi

    Silmäkoko

    ME

    M

    Toimintaa koskeva tieto; keskimääräinen silmäkoko millimetreinä

    Asianomainen alue

    Säätelyalue

    M

    Toimintaa koskeva tieto; NAFO-alue

    Päivittäinen saalis

    laji

    elopaino

    CA

    M

    M

    Toimintaa koskeva tieto; aluksella pidetty saalis lajeittain ja alueittain edellisen OBR-ilmoituksen jälkeen kilogrammoina pyöristettynä lähimpään 100 kilogrammaan. Sallitaan useita kenttäpareja, jotka koostuvat lajista (FAO:n 3-kirjaimiset koodit) + elopaino kilogrammoina (enintään 9 numeroa), ja kukin kenttä erotetaan välilyönnillä, esim.

    //CA/lajivälilyöntipainovälilyöntilajivälilyöntipainovälilyöntilajivälilyöntipaino//

    Poisheitetyt saaliit

    laji

    elopaino

    RJ

    M (15)

    Toimintaa koskeva tieto; poisheitetty saalis lajeittain ja alueittain edellisen OBR-ilmoituksen jälkeen kilogrammoina pyöristettynä lähimpään 100 kilogrammaan. Sallitaan useita kenttäpareja, jotka koostuvat lajista (FAO:n 3-kirjaimiset koodit) + elopaino kilogrammoina (enintään 9 numeroa), ja kukin kenttä erotetaan välilyönnillä, esim.

    //RJ/lajivälilyöntipainovälilyöntilajivälilyöntipainovälilyöntilajivälilyöntipaino//

    Alamittaiset

    laji

    elopaino

    US

    M (15)

    Toimintaa koskeva tieto; Alamittainen saalis lajeittain ja alueittain edellisen OBR-ilmoituksen jälkeen kilogrammoina pyöristettynä lähimpään 100 kilogrammaan. Sallitaan useita kenttäpareja, jotka koostuvat lajista (FAO:n 3-kirjaimiset koodit) + elopaino kilogrammoina (enintään 9 numeroa), ja kukin kenttä erotetaan välilyönnillä, esim.

    //US/lajivälilyöntipainovälilyöntilajivälilyöntipainovälilyöntilajivälilyöntipaino//

    Päiväkirja

    LB

    M

    Toimintaa koskeva tieto; ”Kyllä” tai ”Ei” (16)

    Tuotanto

    PR

    M

    Toimintaa koskeva tieto; jalostusastekoodi. Ks. CEM:n liite II.K

    Preijausilmoitukset

    HA

    M

    Toimintaa koskeva tieto; tarkkailijan tarkastus siitä, ovatko kapteenin tekemät ilmoitukset oikeita, ”Kyllä” tai ”Ei” (17)

    Ilmeiset

    rikkomukset

    AF

    M

    Toimintaa koskeva tieto; ”Kyllä” tai ”Ei” (18)

    Tarkkailijan nimi

    ON

    M

    Lähetystä koskeva tieto; ilmoituksen allekirjoittavan tarkkailijan allekirjoitus

    Päivämäärä

    DA

    M

    Lähetystä koskeva tieto; tietojen toimituspäivä

    Vapaa teksti

    MS

    O (19)

    Toimintaa koskeva tieto; tarkkailijan lisähuomautuksia varten

    Kellonaika

    TI

    M

    Lähetystä koskeva tieto; tietojen toimittamisen kellonaika

    Tietueen loppu

    ER

    M

    Järjestelmää koskeva tieto; ilmoittaa tietueen lopun

    37.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 28 ARTIKLAN 10 KOHDASSA JA 43 ARTIKLASSA TARKOITETUT CEM:N LIITTEESSÄ II.B OLEVAT LUOTTAMUKSELLISUUTTA KOSKEVAT SÄÄNNÖT

    Luottamuksellisuutta koskevat säännöt

    SÄILYTTÄMIS- JA TÄYTÄNTÖÖNPANOTOIMENPITEIDEN 28–29 ARTIKLAN MUKAISESTI TOIMITETTUJEN SÄHKÖISTEN ILMOITUSTEN JA VIESTIEN TURVALLISTA JA LUOTTAMUKSELLISTA KÄSITTELYÄ KOSKEVAT SÄÄNNÖKSET

    (1)   Soveltamisala

    Jäljempänä olevia säännöksiä sovelletaan kaikkiin sähköisiin ilmoituksiin ja viesteihin, jotka toimitetaan ja vastaanotetaan CEM:n 28–29 artiklan mukaisesti, jäljempänä ’ilmoitukset ja viestit’.

    (2)   Yleiset säännökset

    (a)

    Pääsihteerin sekä ilmoituksia ja viestejä lähettävien ja vastaanottavien sopimuspuolten asianomaisten viranomaisten on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet 3 ja 4 jaksossa vahvistettujen turvallisuutta ja luottamuksellisuutta koskevien säännösten noudattamiseksi.

    (b)

    Pääsihteeri ilmoittaa kaikille sopimuspuolille, millaisia toimenpiteitä sihteeristö on toteuttanut turvallisuutta ja luottamuksellisuutta koskevien säännösten noudattamiseksi.

    (c)

    Pääsihteeri toteuttaa kaikki tarvittavat toimet varmistaakseen, että sihteeristön käsittelemien ilmoitusten ja viestien poistamiseen liittyviä vaatimuksia noudatetaan.

    (d)

    Jäsenvaltioiden on taattava pääsihteerille oikeus tarvittaessa ilmoitusten ja viestien oikaisuun sekä sellaisten ilmoitusten ja viestien poistamiseen, joiden käsittely ei ole CEM:n määräysten mukaista.

    (e)

    Sen estämättä, mitä CEM:n 29 artiklan 10 kohdan b–d alakohdassa määrätään, NAFOn komissio voi ohjeistaa pääsihteeriä olla antamatta CEM:n 28 artiklan ja 29 kohdan mukaisesti vastaanottamiaan ilmoituksia ja viestejä sopimuspuolelle, jos on todettu, että kyseinen jäsenvaltio ei ole noudattanut näitä turvallisuutta ja luottamuksellisuutta koskevia säännöksiä.

    (3)   Luottamuksellisuutta koskevat säännökset

    (a)

    Ilmoituksia ja viestejä voidaan käyttää ainoastaan CEM:ssä säädettyyn tarkoitukseen. Sihteeristön tietokannassa ei saa säilyttää 1 jaksossa tarkoitettua ilmoitusta tai viestiä, ellei sitä nimenomaisesti määrätä CEM:ssä.

    (b)

    Kunkin tarkastavan jäsenvaltion on asetettava ilmoitukset ja viestit ainoastaan niiden tarkastuskeinojen ja jäsenvaltion tarkastajien saataville, jotka on nimetty yhteiseen kansainväliseen tarkastus- ja valvontaohjelmaan. Ilmoitukset ja viestit on toimitettava tarkastusalustoille ja tarkastajille aikaisintaan 48 tuntia ennen saapumista sääntelyalueelle.

    (c)

    Pääsihteeri poistaa kaikki 1 jaksossa tarkoitetut alkuperäiset ilmoitukset ja viestit sihteeristön tietokannasta viimeistään sitä vuotta seuraavan ensimmäisen kalenterikuukauden lopussa, jona ilmoitukset ja viestit on annettu. Sen jälkeen pääsihteeri voi säilyttää kalastusalusten saaliita ja liikkumista koskevat tiedot sillä edellytyksellä, että on toteutettu toimenpiteitä sen varmistamiseksi, että yksittäisiä aluksia ei enää voida tunnistaa.

    (d)

    Pääsihteeri ei anna ilmoituksia ja viestejä muiden osapuolten kuin CEM:n 29 artiklan 10 kohdan b–d alakohdassa nimenomaisesti mainittujen osapuolten saataville.

    (e)

    Tarkastava jäsenvaltio voi säilyttää ja tallettaa pääsihteerin toimittamat ilmoitukset ja viestit 24 tunnin ajan sen jälkeen, kun alukset, joita ilmoitukset ja viestit koskevat, ovat poistuneet sääntelyalueelta tulematta takaisin. Poistumisen katsotaan tapahtuneen kuusi tuntia sääntelyalueelta poistumista koskevan aikeen ilmoittamisesta.

    (4)   Turvallisuutta koskevat säännökset

    (a)   Yleiskatsaus

    Tarkastavan jäsenvaltion, komission (tai komission nimeämän elimen) ja sihteeristön on varmistettava ilmoitusten ja viestien käsittelyn turvallisuus sähköisissä tietojenkäsittelyjärjestelmissään, erityisesti silloin, kun käsittely edellyttää tietojen siirtoa verkossa. Jäsenvaltion, komission (tai komission nimeämän elimen) on toteutettava aiheelliset tekniset ja organisatoriset toimenpiteet ilmoitusten ja viestien suojelemiseksi tahattomalta tai laittomalta tuhoamiselta tai tahattomalta häviämiseltä, muuttamiselta, luvattomalta luovuttamiselta tai tietoihin pääsyltä sekä kaikelta muulta epäasianmukaiselta käsittelyltä.

    Alusta alkaen on otettava huomioon seuraavat turvallisuuskysymykset:

    Järjestelmään pääsyn valvonta:

    Järjestelmän on kestettävä asiattomien henkilöiden käyttöyritykset.

    Aitous ja tietoihin pääsyn valvonta:

    Järjestelmän on pystyttävä rajoittamaan luvan saaneiden osapuolten pääsy vain ennalta määrättyihin tietoihin.

    Tiedonvälityksen turvallisuus:

    On varmistettava, että ilmoitukset ja viestit välitetään turvallisesti.

    Tietoturva:

    On varmistettava, että kaikki järjestelmään tulevat ilmoitukset ja viestit ovat turvallisesti tallennettuja vaaditun ajan ja että niihin ei voida kajota.

    Turvallisuusmenettelyt:

    On suunniteltava järjestelmään pääsyä (niin laitteisto- kuin ohjelmatasolla), järjestelmän hallintaa ja ylläpitoa, varmuuskopiota ja järjestelmän yleistä käyttöä koskevia turvallisuusmenettelyjä.

    Näillä toimenpiteillä on varmistettava – tekniset toteutusmahdollisuudet ja toimenpiteiden kustannukset huomioon ottaen – ilmoitusten ja viestien käsittelystä aiheutuviin riskeihin suhteutettu asianmukainen turvallisuuden taso.

    Turvallisuustoimenpiteitä kuvataan tarkemmin seuraavissa kohdissa.

    (b)   Järjestelmään pääsyn valvonta

    Jäsenvaltioiden ja sihteeristön on päätietokonejärjestelmissään pyrittävä täyttämään C2-tason luotettavan järjestelmän kriteerit (sellaisina kuin ne kuvataan Yhdysvaltojen puolustusministeriön luotettavien tietokonejärjestelmien varmennuskriteereiden (Defence Trusted Computer System Evaluation Criteria, TCSEC) 2.2 jaksossa, DOD 5200.28-STD, joulukuu 1985).

    C2-tason luotettavassa järjestelmässä on muun muassa seuraavat piirteet:

    Tiukka salasana- ja tunnistamisjärjestelmä. Jokaiselle järjestelmän käyttäjälle annetaan yksilöllinen käyttäjätunnus ja salasana. Aina kun käyttäjä kytkeytyy järjestelmään, hänen on annettava oikea salasana. Silloin, kun käyttäjä kytkeytyy onnistuneesti järjestelmään, hänellä on pääsy vain sellaisiin toimintoihin ja tietoihin, joihin hänelle on annettu pääsyoikeudet. Vain etuoikeutetuilla käyttäjillä on pääsy kaikkiin tietoihin.

    Fyysinen pääsy tietokonejärjestelmään on valvottua.

    Tarkastukset; analysoitavat tapahtumat on kirjattava valikoidusti ja turvallisuusrikkomukset on löydettävä.

    Ajallinen pääsyn valvonta; jokaisen käyttäjän järjestelmään pääsyajat ja -päivät voidaan määritellä.

    Pääsyn valvonta päätteellä; jokaisen työaseman osalta määritellään käyttäjät, joilla on pääsy järjestelmään.

    (c)   Aitous ja tietoihin pääsyn valvonta

    Jäsenvaltioiden, NAFOn komission ja sihteeristön välisten ilmoitusten ja viestien sähköisessä siirrossa sovellettavien tiedonsiirtoprotokollien on oltava sihteeristön asianmukaisesti testaamia ja NAFOn komission hyväksymiä. Sähköisessä tiedonsiirrossa sovelletaan tässä liitteessä vahvistettuja turvallisuusmenettelyjä.

    (d)   Tiedonvälityksen turvallisuus

    Luottamuksellisuuden ja aitouden varmistamiseen sovelletaan sihteeristön asianmukaisesti testaamia ja NAFOn komission hyväksymiä asianmukaisia salausprotokollia. Salaustekniikoiden käyttöä on tuettava avaintenhallintamenettelyllä. Erityisesti julkisen avaimen menetelmän (PKI) eheys taataan varmistamalla, että tiedot toimittanut osapuoli tunnistetaan ja validoidaan oikein digitaalisilla varmenteilla.

    (e)   Tietoturva

    Tietojen saatavuutta on rajoitettava joustavalla käyttäjän tunnistus- ja salasanajärjestelmällä. Kullakin käyttäjällä saa olla pääsy vain hänen työnsä kannalta välttämättömiin tietoihin.

    (f)   Turvallisuusmenettelyt

    Kukin jäsenvaltio, komissio (ja komission nimeämä elin) ja pääsihteeri nimeää turvallisuusjärjestelmän valvojan. Turvajärjestelmän valvojan on tarkasteltava ohjelmiston tuottamia lokitiedostoja, ylläpidettävä järjestelmän turvallisuutta asianmukaisesti, rajoitettava järjestelmään pääsyä tarpeelliseksi katsomallaan tavalla ja toimittava yhteyshenkilönä sihteeristön kanssa turvallisuuteen liittyvien kysymysten ratkaisemiseksi.

    38.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 30 ARTIKLAN 1 KOHDAN A ALAKOHDASSA JA 45 ARTIKLAN A ALAKOHDASSA TARKOITETTU CEM:N LIITTEEN IV.A MUKAINEN VALVONTARAPORTTILOMAKE

    Valvontaraporttilomake

    1.   VIRKAMIES

    Nimi

     

    Tunnistustiedot

     

    Sopimuspuoli

     

    2.   HAVAINNON KELLONAIKA

    Ilmahavainnot

    Valvontailma-aluksen tunnus/radiokutsutunnus

     

    Partiointi alkoi NAFO-sääntelyalueella sijainnissa

    (Pituuspiiri/Leveyspiiri)

    (Päivämäärä/Kellonaika, UTC)

    Partiointi päättyi NAFO-sääntelyalueella sijainnissa

    (Pituuspiiri/Leveyspiiri)

    (Päivämäärä/Kellonaika, UTC)

    Sijainnin määrittämisessä käytetty laitteisto

     

    Sääolosuhteet

    Tuulensuunta/Tuulennopeus

    Merenkäynti

    Näkyvyys


    Muut kuin ilmahavainnot

    Satama/paikka, jossa tunnistus ensin tapahtui

    (Pituuspiiri/Leveyspiiri)

    Sijaintipaikka, jossa tunnistus ensin tapahtui

     

    Päivämäärä/kellonaika (UTC), jona tunnistus ensin tapahtui

     

    3.   HAVAITTU ALUS

    Jäsenvaltio

     

    Aluksen nimi, kansainvälinen radiokutsutunnus (IRCS), sivunumero, IMO-tunnistenumero

     

    Muut tunnistetiedot (aluksen tyyppi, rungon väri, kansirakenne jne.)

     

    Aluksen toiminta

     

    Käytetyt pyydykset

     

    Kurssi ja nopeus

     

    4.   YKSITYISKOHTAISET TIEDOT TALLENNETUISTA KUVISTA (toimitettava CEM:n mukaisesti)

    Kuvan numero:

    Päivämäärä ja kellonaika

    Sijainti

    Kalastusaluksen harjoittama toiminta

    Huomautuksia

    1.

     

     

     

     

    2.

     

     

     

     

    3.

     

     

     

     

    5.   TARKAT TIEDOT HUOMIOISTA

    Peruste epäillä NAFO CEM:n rikkomista

     

    Menetelmä, jota on käytetty arvioimaan havaittua saaliin määrää

     

    Menetelmä, jota on käytetty arvioimaan havaittua saaliin koostumusta

     

    Muu

     

    Päivämäärä

    Virkamiehen nimi:

    Virkamiehen allekirjoitus

    39.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 31 ARTIKLAN B ALAKOHDASSA TARKOITETTU CEM:N LIITTEESSÄ IV.E OLEVA VIIRIN KUVA

    Image 14
    NAFOn tarkastusviirit
    Selitteet:
    • Not exceeding 1 meter – Enintään 1 metri

    Viirit, jotka NAFOn tarkastusaluksen on esitettävä. Nousualuksen on esitettävä yksi viiri, joka voi olla puolet pienempi.

    40.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 32 ARTIKLAN C ALAKOHDASSA TARKOITETUT CEM:N LIITTEEN IV.G MUKAISET LASKUPORTAIDEN KÄYTTÖÖN ANTAMISTA KOSKEVAT SÄÄNNÖT

    Laskuportaiden rakenne ja käyttö

    (1)

    Laskuportaiden on oltava sellaiset, että tarkastajien on merellä mahdollista nousta alukseen ja poistua sieltä turvallisesti. Laskuportaat on pidettävä puhtaana ja hyvässä kunnossa.

    (2)

    Portaat on sijoitettava ja kiinnitettävä siten, että

    (a)

    ne eivät likaannu mahdollisen lastin aluksesta purkamisen yhteydessä,

    (b)

    ne ovat mahdollisimman kaukana aluksen rungon kaarista, mikäli mahdollista rungon puolivälissä,

    (c)

    jokainen askelma on tiukasti kiinni aluksen sivussa.

    (3)

    Laskuportaiden askelmien on oltava seuraavanlaiset:

    (a)

    niiden on oltava rakennettu kovasta puusta tai muusta ominaisuuksiltaan vastaavasta materiaalista ja tehty yhdestä kappaleesta, jossa ei ole oksankohtia; neljän alimman askelman on oltava riittävän lujasta ja taipumattomasta kumista tai muusta ominaisuuksiltaan vastaavasta materiaalista;

    (b)

    niissä on oltava tehokkaasti liukumista estävä pinta;

    (c)

    niiden pituuden on oltava vähintään 480 millimetriä, leveyden 115 millimetriä ja paksuuden 23 millimetriä liukumista estäviä välineitä tai uritusta lukuun ottamatta;

    (d)

    niiden on oltava vähintään 300 millimetrin ja enintään 380 millimetrin päässä toisistaan;

    (e)

    niiden on oltava kiinnitetty siten, että ne pysyvät vaakatasossa.

    (4)

    Laskuportaissa ei saa olla kahta useampaa vara-askelmaa, jotka on kiinnitetty paikoilleen eri menetelmällä kuin alkuperäiset askelmat, ja jokainen tällä tavalla kiinnitetty askelma on vaihdettava kohtuullisen ajan kuluessa askelmalla, joka on kiinnitetty samalla tavalla kuin portaiden muut pysyvät askelmat. Jos korvattu askelma on kiinnitetty laskuportaiden sivuköysiin askelman sivuun tehtyjen urien avulla, urien on oltava askelmien pidemmällä sivulla.

    (5)

    Sivuköysien on muodostuttava kahdesta päällystämättömästä manillaköydestä tai vastaavista köysistä, joiden ympärysmitan on oltava vähintään 60 millimetriä. Niitä ei saa päällystää millään materiaalilla eikä yhdistää ilman liitosta alimman ja ylimmän askelman välillä; kahden asianmukaisesti alukseen kiinnitetyn, ympärysmitaltaan vähintään 65 millimetrin vahvuisen käsiköyden sekä turvaköyden on oltava käyttöön otettavissa tarvittaessa.

    (6)

    Kovasta puusta tai muusta ominaisuuksiltaan vastaavasta materiaalista ja yhdestä kappaleesta, jossa ei ole oksankohtia, tehdyt 1,8–2 metrin pituiset tukipuut on kiinnitettävä sellaisin välein, että laskuportaiden vääntyminen estyy. Alin tukipuu olisi sijoitettava viidennelle askelmalle portaiden alapäästä katsottuna siten, että tukipuiden väli ei ylitä yhdeksää askelmaa.

    (7)

    On huolehdittava keinoista sen varmistamiseksi, että tarkastajat pystyvät nousemaan alukseen ja poistumaan sieltä vaivattomasti ja turvallisesti laskuportaiden, köysiportaiden tai muun apuvälineen korkeimmalta kohdalta lähtien. Jos alukseen siirrytään parraskaiteiden tai laidoituksen kautta, ne on varustettava tarkoituksenmukaisilla kädensijoilla. Jos kulku alukseen tapahtuu laidoitusportaita käyttäen, niiden on oltava kiinnitetty pitävästi parraskaiteeseen tai sillan kaiteeseen, ja alukseen nousemiseen ja sieltä poistumiseen käytettävät paikat on varustettava kahdella kannatinpylväällä, jotka ovat vähintään 0,70 metrin ja enintään 0,80 metrin etäisyydellä toisistaan. Kannatinpylväät on kiinnitettävä tukevasti aluksen runkoon, sen alustaan tai sen läheisyyteen sekä näitä korkeammalle kohdalle. Pylvään halkaisijan on oltava vähintään 40 millimetriä ja pylvään on oltava vähintään 1,20 metriä laidoitusta korkeampi.

    (8)

    Valaistus on varmistettava yöllä siten, että paikalleen sijoitetut laskuportaat ja tarkastajan alukseen nousupaikka ovat asianmukaisesti valaistut. Itsestään syttyvällä valojärjestelmällä varustetun poijun on oltava käden ulottuvilla ja sellaisenaan käyttöön otettavissa. Heittoliinan on myös oltava käden ulottuvilla ja tarvittaessa sellaisenaan käyttöön otettavissa.

    (9)

    On huolehdittava keinoista, jotka mahdollistavat laskuportaiden käytön aluksen molemmilla sivuilla. Vastuussa oleva tarkastaja voi esittää toivomuksensa siitä, kummalle puolelle hän haluaa laskuportaat asetettavan.

    (10)

    Vastuussa olevan päällystön jäsenen on valvottava portaiden paikalleen asettamista sekä tarkastajan alukseen nousemista ja sieltä laskeutumista. Vastuussa olevan päällystön jäsenen on oltava radiolla yhteydessä komentosillalle.

    (11)

    Tapauksessa, jossa aluksen tekniset ominaisuudet kuten esimerkiksi törmäyslistat estäisivät jonkin näiden toimenpiteiden täytäntöönpanon, on tehtävä erityisjärjestelyjä tarkastajien turvallisen alukseen nousemisen ja sieltä laskeutumisen varmistamiseksi.

    41.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 33 ARTIKLAN 1 KOHDASSA, 34 ARTIKLAN 2 KOHDAN A ALAKOHDASSA JA 45 ARTIKLAN D ALAKOHDASSA TARKOITETTU CEM:N LIITTEEN IV.B MUKAINEN TARKASTUSRAPORTTI

    Tarkastusraportti

    LUOTEIS-ATLANTIN KALASTUSJÄRJESTÖ

    (Tarkastaja: Tarkastajaa pyydetään käyttämää SUURAAKKOSIA ja MUSTAA MUSTE- TAI KUULAKÄRIKIKYNÄÄ)

    1.   NIMETTY TARKASTUSALUS

    1.1 NIMI

     

    1.2 REKISTRÖINTI

     

    1.3 Kansainvälinen radiokutsutunnus (IRCS)

     

    1.4 Rekisteröintisatama

     

    2.   VALTUUTETUT TARKASTAJAT

    NIMI

    SOPIMUSPUOLI

     

     

     

     

     

     

     

     

    3.   HARJOITTELIJANA OLEVA TARKASTAJA

    NIMI

    SOPIMUSPUOLI

     

     

    4.   TIEDOT TARKASTETUSTA ALUKSESTA

    Sopimuspuoli/jäsenvaltio ja rekisteröintisatama

     

     

     

    Aluksen nimi

     

     

     

    Ulkoinen rekisterinumero

     

     

     

    IMO-tunnistenumero

     

     

     

    Kansainvälinen radiokutsutunnus (IRCS)

     

     

     

    Omistajan nimi ja osoite

     

     

     

    Tarkastusaluksen määrittelemä kellonaika/sijainti

    UTC

    Leveyspiiri

    Pituuspiiri

    Tarkastettavan aluksen päällikön määrittelemä kellonaika/sijainti

    UTC

    Leveyspiiri

    Pituuspiiri

    Aluksen päällikön nimi ja osoite

     

     

     

    5.   TARKASTUKSEN ALKAMISEN JA PÄÄTTYMISEN AIKA JA PÄIVÄMÄÄRÄ

    PÄIVÄMÄÄRÄ

     

     

    ALUKSELLE SAAPUMISEN KELLONAIKA (UTC)

     

     

    POISTUMISEN KELLONAIKA (UTC)

     

     

    LÄHTÖSIJAINTI

    Leveyspiiri

    Pituuspiiri

    6.   TARKASTUKSET

    Aluksen asiakirjat

    Tarkastettu K/E

    Aluksella olevien kalansäilytystilojen ja jäädytystilojen varmennettu piirros tai kuvaus:

    Tarkastettu K/E

    Aluksella on ajan tasalla oleva varastointikaavio:

    Tarkastettu K/E

    Aluskohtainen kiintiö kalakanta-alueen mukaan

    Tarkastajien mahdolliset huomiot:

    7.   VIIMEISIMMÄN MERELLÄ SUORITETUN TARKASTUKSEN PÄIVÄMÄÄRÄ:

    8.   ALUKSEN LIIKKEISTÄ ILMOITTAMINEN / VMS

    8.1 KALASTUSMATKA

    Ensimmäinen kalastuspäivä sääntelyalueella

    Viimeisin ilmoitettu sijainti

    PÄIVÄMÄÄRÄ

     

     

    KELLONAIKA (UTC)

     

     

    LEVEYSPIIRI

     

     

    PITUUSPIIRI

     

     

    PÄIVÄT NAFO-SÄÄNTELYALUEELLA

     

     


    8.2 ILMOITUKSET/VMS

     

    VMS-transponderi asennettu

    Tarkastettu K/E

    VMS-järjestelmä toiminnassa

    Tarkastettu K/E

    Onko ilmoitukset välitetty (Jos ”Kyllä”, huomautukset:)

    Tarkastettu K/E

    9.   PYYNTIPONNISTUKSEN JA SAALIDEN KIRJAAMINEN

    Kalastuspäiväkirja

    Tarkastettu K/E

    Ilmoitetaan, onko kalastuspäiväkirja

    sähköinen/paperinen

    Onko kirjaukset tehty CEM:n 28 artiklan ja liitteen II.A mukaisesti?

    Tarkastettu K/E

    Jos ei, ilmoitetaan epätäsmälliset tai puuttuvat tiedot:

    10.   TARKKAILIJAJÄRJESTELMÄ

    Onko aluksella tarkkailija:

    K/E

    Tarkkailijan nimi:

     

    Tarkkailijana oleva sopimuspuoli:

     

    11.   SILMÄKOKO – MILLIMETREINÄ

    11.1   Verkkotyyppi:

    Troolinperä (myös mahdolliset pidennysosat) – 20 silmän otos, 100 mm + ___________+:

    Leveys (silmäkoko)

    Keskileveys

    Sallittu koko

    1. verkko

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    2. verkko

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    3. verkko

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    4. verkko

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Suoja – silmän otokset

    1. verkko

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    2. verkko

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    3. verkko

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    4. verkko

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Muu osa verkkoa – 20 silmän otokset

    1. verkko

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    2. verkko

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    3. verkko

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    4. verkko

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    12.   YHTEENVETO PÄIVÄKIRJAAN KUNKIN KALASTUSMATKAN OSALTA KIRJATUISTA SAALIISTA

    Sääntelyalueelle/alueelle saapumispäivä

    Alue

    Kalalaji 3-kirjaimisena koodina

    Saalis (metristä tonnia)

    Muuntokerroin

    Jalostustapa

    Poisheitetyt saaliit

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    13.   KALOJEN TARKASTUKSEN TULOS

    13.1   VIIMEISIMMÄN VEDON aikana havaitut saaliit (tapauksen mukaan)

    Vedon kesto

     

    Vedon syvyys

     

    Yhteensä tonneina

    Kaikki pyydetyt lajit

    Kunkin lajin prosenttiosuus

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    13.2   ALUKSELLA pidetyt saaliit

    Kalalaji 3-kirjaimisena koodina

    Tarkastajien arvio (tonneina)

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Arvioiden laskutapaa koskevat tarkastajien huomautukset:

    14.   ALUKSELLA OLEVAN KALAN TARKASTUKSEN TULOS

    14.1    Ero päiväkirjoihin nähden

    Huom. Jos tarkastajan aluksella olevia saaliita koskevat arviot ja niitä vastaavat päiväkirjan yhteenvedot eroavat toisistaan, ero merkitään prosentteina.

    14.2    Rikkomukset

    CEM:N VIITE

    RIKKOMUKSEN LUONNE

    KIINNITETYT SINETIT

    (sarjanumero)

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Vakuutan olevani tietoinen väitetyistä rikkomuksista ja tapauksen mukaan sinettien kiinnittämisestä todisteiden turvaamiseksi.

    PÄIVÄMÄÄRÄ:

    ALUKSEN PÄÄLLIKÖN ALLEKIRJOITUS

    15.   HUOMAUTUKSET JA HAVAINNOT (sivuja voidaan lisätä tarvittaessa)

    Rikkomuksen vuoksi tarkastetut asiakirjat

    Tarkastajan muut huomautukset, lausunnot ja/tai havainnot

    Aluksen päällikön todistajan tai todistajien lausunto

    Toisen tarkastajan tai todistajan lausunnot

    16.   VASTUUSSA OLEVAN TARKASTAJAN ALLEKIRJOITUS

    17.   TOISEN TARKASTAJAN TAI TODISTAJAN NIMI JA ALLEKIRJOITUS

    18.   ALUKSEN PÄÄLLIKÖN TODISTAJAN TAI TODISTAJIEN NIMI JA ALLEKIRJOITUS

    19.   ALUKSEN PÄÄLLIKÖN ILMOITUS RAPORTIN VASTAANOTTAMISESTA (sivuja voidaan lisätä tarvittaessa)

    Aluksen päällikön huomautukset

    Minä allekirjoittanut, aluksen … päällikkö, vakuutan, että minulle on tänä päivänä toimitettu jäljennös tästä raportista. Allekirjoitukseni ei merkitse tämän raportin minkään osan hyväksymistä.

    PÄIVÄMÄÄRÄ

    ALLEKIRJOITUS

    42.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 34 ARTIKLAN 1 KOHDAN D ALAKOHDASSA TARKOITETTU CEM:N LIITTEEN IV.F MUKAINEN NAFON TARKASTUSSINETTI

    Image 15
    NAFOn tarkastussinetti
    Selitteet:
    • NAFO Inspection Seal – NAFOn tarkastussinetti
    • Top View – Päältä
    • Side View – Sivulta

    NAFOn tarkastussinetin on oltava seuraavanlainen:

    Nimi

    NAFON TARKASTUSSINETTI

    Merkintä…”NAFO Inspection No. …” (kuusinumeroinen luku)

    Materiaali…kierrätettävä polyeteeni

    Väri…oranssi

    Sulaindeksi…6,70 + ,60 (kansainvälisen standardin mukaan)

    Tiheys…953 + ,003 (kansainvälisen standardin mukaan)

    Murtumispiste kuormitettuna…vähintään 45 kg (20 °C:n lämpötilassa)

    43.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 39 ARTIKLAN 8 KOHDASSA, 39 ARTIKLAN 13 KOHDAN A ALAKOHDAN III ALAKOHDASSA, 40 ARTIKLAN 2 KOHDASSA SEKÄ 41 ARTIKLAN 1 JA 2 KOHDASSA TARKOITETTU CEM:N LIITTEEN II.L MUKAINEN SATAMAVALTIOVALVONNAN ENNAKKOPYYNTÖLOMAKE

    Satamavaltiovalvonnan ennakkopyyntölomakkeet

    A-PSC-1

    SATAMAVALTION VALVONTALOMAKE – PSC 1

    A OSA: Aluksen päällikkö täyttää. Täytettävä mustalla muste- tai kuulakärkikynällä

    Aluksen nimi:

    IMO-tunnistenumero: (21)

    Radiokutsutunnus:

    Lippuvaltio:

     

     

     

     

    Sähköpostiosoite:

    Puhelinnumero:

    Faksinumero:

    Inmarsat-numero:

     

     

     

     

    Aluksen päällikön nimi:

    Aluksen päällikön kansalaisuus:

    Aluksen omistaja:

    Rekisteritodistuksen tunnus:

     

     

     

     

    Aluksen mitat

    Pituus (m):

    Leveys (m):

    Kulkusyvyys (m):

     

     

     

     

    Satamavaltio:

    Purkamis- tai jälleenlaivaussatama:

     

     

    Satamaan tulon syy

    Purkaminen: (k/e)

     

    Jälleenlaivaus: (k/e)

     

    Muu: (k/e)

     

    Viimeisin käyntisatama:

     

    Päivämäärä:

     

    Arvioitu saapumispäivä:

    Arvioitu saapumisaika (UTC):

     

     

    Ainoastaan jäädytetyt tuotteet

     

    Ainoastaan tuoreet tuotteet

     

    Tuoreet ja jäädytetyt tuotteet

     

    Kokonaissaalis aluksella – kaikki alueet

    Purettava saalis (22)

    Laji (23)

    Tuote (24)

    Pyyntialue

    Muuntokerroin

    Tuotteen paino (kg)

    Tuotteen paino (kg)

    NEAFC-yleissopimusalue

    (ICES-suuralueet ja -alueet)

    NAFO-sääntelyalue

    (osa-alue)

    Muut alueet

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    B OSA: Ainoastaan virkakäyttöön – lippuvaltio täyttää

    Aluksen lippuvaltion on vastattava seuraaviin kysymyksiin ”kyllä” tai ”ei”

    NEAFC-yleissopimusalue

    NAFO-sääntelyalue

    Kyllä

    Ei

    Kyllä

    Ei

    a)

    Kalastusaluksella, jonka on ilmoitettu pyytäneen kalat, oli riittävä kiintiö ilmoitetulle lajille

     

     

     

     

    b)

    Aluksella olevat saalismäärät on asianmukaisesti ilmoitettu ja otettu huomioon mahdollisesti sovellettavia saalis- tai pyyntiponnistusrajoituksia laskettaessa

     

     

     

     

    c)

    Kalastusaluksella, jonka on ilmoitettu pyytäneen kalat, oli lupa kalastaa ilmoitetulla alueella

     

     

     

     

    d)

    Kalastusaluksen läsnäolo alueella, josta saalis on ilmoitettu saaduksi, on tarkastettu VMS-tietojen perusteella

     

     

     

     

    Lippuvaltion vahvistus: Vahvistan, että edellä mainitut tiedot ovat parhaan tietämykseni mukaan täydelliset, oikeat ja todenmukaiset.

    Nimi ja asema:

     

    Päivämäärä:

     

    Allekirjoitus:

    Virallinen leima:

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    C OSA: Ainoastaan virkakäyttöön – satamavaltio täyttää

    Huom. NAFO-satamavaltion lupa käyttää satamaa saaliiden purkamiseen, jälleenlaivaukseen tai muuhun

    Satamavaltion nimi:

     

    Lupa:

    Kyllä:

     

    Ei:

     

    Päivämäärä:

     

    Allekirjoitus:

    Virallinen leima:

     

     

     

     

    B-PSC-2

    SATAMAVALTION VALVONTALOMAKE – PSC 2

    A OSA: Aluksen päällikkö täyttää. Kunkin luovuttavan aluksen osalta on täytettävä erillinen lomake. Täytettävä mustalla muste- tai kuulakärkikynällä

    Aluksen nimi:

    IMO-tunnistenumero: (25)

    Radiokutsutunnus:

    Lippuvaltio:

     

     

     

     

    Sähköpostiosoite:

    Puhelinnumero:

    Faksinumero:

    Inmarsat-numero:

     

     

     

     

    Aluksen päällikön nimi:

    Aluksen päällikön kansalaisuus:

    Aluksen omistaja:

    Rekisteritodistuksen tunnus:

     

     

     

     

    Aluksen mitat:

    Pituus (m):

    Leveys (m):

    Kulkusyvyys (m):

     

     

     

     

    Satamavaltio:

    Purkamis- tai jälleenlaivaussatama:

     

     

    Satamaan tulon syy

    Purkaminen: (k/e)

     

    Jälleenlaivaus: (k/e)

     

    Muu: (k/e)

     

    Viimeisin käyntisatama:

     

    Päivämäärä:

     

    Jälleenlaivauksen päivämäärä ja sijainti:

    Jälleenlaivauslupa tarvittaessa:

     

     

    Arvioitu saapumispäivä:

    Arvioitu saapumisaika (UTC):

     

     

    Ainoastaan jäädytetyt tuotteet

     

    Ainoastaan tuoreet tuotteet

     

    Tuoreet ja jäädytetyt tuotteet

     

    Saalistiedot luovuttavien alusten osalta* Kunkin luovuttavan aluksen osalta on täytettävä erillinen lomake*

    Aluksen nimi

    IMO-tunnistenumero (25)

    Radiokutsutunnus

    Lippuvaltio

     

     

     

     

    Kokonaissaalis aluksella – kaikki alueet

    Purettava saalis  (26)

    Laji (27)

    Tuote (28)

    Pyyntialue

    Muuntokerroin

    Tuotteen paino (kg)

    Tuotteen paino (kg)

    NEAFC-yleissopimusalue

    (ICES-suuralueet ja -alueet)

    NAFO-sääntelyalue

    (osa-alue)

    Muut alueet

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    B OSA: Ainoastaan virkakäyttöön – lippuvaltio täyttää

    Aluksen lippuvaltion on vastattava seuraaviin kysymyksiin

    ”kyllä” tai ”ei”

    NEAFC-yleissopimusalue

    NAFO Säätelyalue

    Kyllä

    Ei

    Kyllä

    Ei

    a)

    Kalastusaluksella, jonka on ilmoitettu pyytäneen kalat, oli riittävä kiintiö ilmoitetulle lajille

     

     

     

     

    b)

    Aluksella olevat saalismäärät on asianmukaisesti ilmoitettu ja otettu huomioon mahdollisesti sovellettavia saalis- tai pyyntiponnistusrajoituksia laskettaessa

     

     

     

     

    c)

    Kalastusaluksella, jonka on ilmoitettu pyytäneen kalat, oli lupa kalastaa ilmoitetulla alueella

     

     

     

     

    d)

    Kalastusaluksen läsnäolo alueella, josta saalis on ilmoitettu saaduksi, on tarkastettu VMS-tietojen perusteella

     

     

     

     

    Lippuvaltion vahvistus: Vahvistan, että edellä mainitut tiedot ovat parhaan tietämykseni mukaan täydelliset, oikeat ja todenmukaiset.

    Nimi ja asema:

     

    Päivämäärä:

     

    Allekirjoitus:

    Virallinen leima:

     

     

     

     

    C OSA: Ainoastaan virkakäyttöön – satamavaltio täyttää

    Huom. NAFO-satamavaltion lupa käyttää satamaa saaliiden purkamiseen, jälleenlaivaukseen tai muuhun

    Satamavaltion nimi:

     

    Lupa:

    Kyllä:

     

    Ei:

     

    Päivämäärä:

     

    Allekirjoitus:

    Virallinen leima:

     

     

     

     

    44.   ASETUKSEN (EU) 2019/833 39 ARTIKLAN 11 KOHDASSA TARKOITETTU TARKASTUKSIA KOSKEVA CEM:N LIITE IV.H

    Tarkastusperiaatteet

    Tarkastajien on

    (a)

    varmistettava siinä määrin kuin mahdollista, että aluksella olevat aluksen tunnisteasiakirjat ja aluksen omistajaa koskevat tiedot ovat todenmukaiset, täydelliset ja oikeat, ottamalla tarvittaessa asianmukaisesti yhteyttä lippujäsenvaltioon tai kansainvälisiin alusrekistereihin;

    (b)

    varmistettava, että aluksen lippu ja merkinnät (esim. nimi, ulkoinen rekisterinumero, Kansainvälisen merenkulkujärjestön (IMO) rekisteröimä aluksen tunnistenumero, kansainvälinen radiokutsutunnus ja muut merkinnät sekä tärkeimmät mitat) ovat yhdenmukaisia asiakirjoissa olevien tietojen kanssa;

    (c)

    tarkastettava kaikki muut aluksella säilytettävät asiaankuuluvat asiakirjat ja kirjaukset, mahdollisuuksien mukaan myös lippuvaltiosta tai alueellisista kalastuksenhoitojärjestöistä peräisin olevat sähköisessä muodossa olevat tiedot ja alusten satelliittiseurantajärjestelmän (VMS) tiedot. Asiaankuuluvia asiakirjoja voivat olla päiväkirjat, pyynti-, jälleenlaivaus- ja kauppa-asiakirjat, aluksella olevan tarkkailijan keräämät tiedot, miehistöluettelot, varastointikaaviot ja -piirrokset, kalaruumien kuvaukset sekä luonnonvaraisen eläimistön ja kasviston uhanalaisten lajien kansainvälistä kauppaa koskevan yleissopimuksen mukaisesti vaaditut asiakirjat;

    (d)

    tarkastettava mahdollisuuksien mukaan, että kalastustoimintaa koskevat luvat ovat todenmukaiset, täydelliset, oikeat sekä yhdenmukaiset CEM:n määräysten mukaisesti annettujen tietojen kanssa, mukaan lukien mutta ei yksinomaan CEM:n 25, 44, 45 ja 51 artikla;

    (e)

    määritettävä mahdollisuuksien mukaan, onko aluksella olevat kalavarat pyydetty alusta koskevien sovellettavien lupien mukaisesti;

    (f)

    tutkittava kaikki aluksella olevat kalavarat niiden määrän ja koostumuksen määrittämiseksi, mukaan lukien näytteenotto. Tarkastajat voivat tällöin avata laatikoita, joihin kalavarat on esipakattu, ja siirtää saaliita tai laatikoita varmistaakseen, että kalaruumien sisältö on oikea. Tällaisessa tarkastelussa voidaan myös tarkastaa tuotetyyppejä ja määrittää nimellispainoja;

    (g)

    tutkittava mahdollisuuksien mukaan kaikki aluksella olevat pyydykset, mukaan luettuina pyydykset, jotka on varastoitu siten, etteivät ne ole näkyvillä, samoin kuin niihin liittyvät laitteet, ja varmistettava siinä määrin kuin mahdollista, että ne vastaavat luvissa vahvistettuja vaatimuksia. Myös pyydykset on mahdollisuuksien mukaan tarkastettava sen varmistamiseksi, että niiden ominaisuudet, kuten silmäkoko ja langan paksuus, pyydyksiin kiinnitettävät tarvikkeet ja laitteet, verkkojen, mertojen ja harojen mitat ja tyypit sekä koukkujen koot ja lukumäärät ovat sovellettavien säännösten mukaiset ja että merkinnät vastaavat aluksen osalta sallittuja merkintöjä;

    (h)

    arvioitava, onko selvää näyttöä siitä, että muun kuin sopimuspuolen alus on harjoittanut LIS-kalastusta; ja

    (i)

    huolehdittava tarvittaessa ja mahdollisuuksien mukaan asiaankuuluvien asiakirjojen kääntämisestä.

    Lisätarkastukset on tehtävä tasapuolisesti, avoimesti ja syrjimättömästi, ja ne eivät saa merkitä minkään aluksen häirintää. Tarkastajat eivät saa vaikuttaa aluksen päällikön mahdollisuuksiin olla yhteydessä lippuvaltiona olevan sopimuspuolen tai lippujäsenvaltion viranomaisiin.


    (1)  suunnilleen 47°47'45"W.

    (2)  suunnilleen 52°09'46"W.

    (3)  Pakollinen, kun käytetään ainoana tunnistetietona muissa viesteissä.

    (4)  Tapauksen mukaan.

    (5)  3 Kuljetusalusten osalta kenttä ”TA” on valinnainen.

    (*1)  STACRES:n vuoden 1970 vuosikokouksessa antaman suosituksen mukaisesti (ICNAF Redbook 1970, Osa I, s. 67) Urophycis-suvun kummeliturskat ilmoitetaan tilastollista raportointia varten seuraavasti: a) suuralueilta 1, 2 ja 3 ilmoitettu kummeliturska ja alueilta 4R, 4S, 4T ja 4V ilmoitettu kummeliturska ilmoitetaan oliiviturskana, Urophycis tenuis; b) siimapyydyksillä pyydetty kummeliturska tai 55 senttimetrin standardipituutta suurempi kummeliturska pyyntitavasta riippumatta alueilta 4W ja 4X, suuralueelta 5 ja tilastolliselta alueelta 6 ilmoitetaan oliiviturskana, Urophycis tenuis; c) edellä b kohdassa mainittua lukuun ottamatta muu Urophycis-suvun kummeliturska, joka on pyydetty alueilta 4W ja 4X, suuralueelta 5 ja tilastolliselta alueelta 6 ilmoitetaan punaturskana, Urophycis chuss.

    (*2)  Kalan koko mitataan turskan osalta pituutena pyrstöevän haarukkaan asti ja muiden lajien osalta kokonaispituutena.

    (*3)  Pienempi koko koskee tuoretta, suolattua kalaa.

    (*4)  Kohdasta 8 takaisin kohtaan 1, seuraten Yhdysvaltojen talousvyöhykkeen ulkorajaa.

    (6)  Koekalastuksella tarkoitetaan kaikkea CEM:n 16 artiklassa mainitsematonta pohjakalastustoimintaa uusilla alueilla tai sellaisilla pohjapyydyksillä, joita ei ole aiemmin käytetty asianomaisella alueella.

    (7)  Viitataan FAO:n kansainvälisiin suuntaviivoihin valtamerillä harjoitettavan syvänmeren kalastuksen hallinnoinnista. (International Guidelines for the Management of Deep-Sea Fisheries in the High Seas)

    (*5)  Ei saa jättää tyhjäksi. Tarvittaessa ilmoitetaan nollasaalis.

    (*6)  Viitataan valtamerillä harjoitettavan syvänmerenkalastuksen hallinnointia koskevien FAO:n kansainvälisten suuntaviivojen liitteeseen I (International Guidelines for the Management of Deep-Sea Fisheries in the High Seas).

    Tarvittaessa käytetään myös NAFOn korallien ja sienten tunnistusoppaita (NAFO Coral and Sponge Identification Guides).

    (8)  Pakollinen, kun käytetään ainoana tunnistetietona muissa viesteissä.

    (9)  Tapauksen mukaan.

    (10)  Kuljetusalusten osalta kenttä ”TA” on valinnainen.

    (11)  Plus-merkin (+) ei tarvitse sisältyä tietoihin, ja alussa olevat nollat voidaan poistaa.

    (12)  Peruutusilmoitusta ei tulisi käyttää toisen peruutusilmoituksen peruuttamiseen.

    (13)  Jos ilmoitusta ei lähetetä alukselta, aika on KSK:n lähettämän tietueen kellonaika, ja se on sama kuin RD, RT.

    (14)  Valinnainen viesteissä ”EXI”.

    (15)  Välitetään vain tarvittaessa.

    (16)   ”Kyllä”, jos tarkkailija hyväksyy kapteenin tekemät päiväkirjamerkinnät.

    (17)   ”Kyllä”, jos tarkkailija hyväksyy kapteenin lähettämät preijausilmoitukset.

    (18)   ”Kyllä”, jos havaitaan rikkomus.

    (19)  Pakollinen, jos "LB" = "Ei", tai "HA" = "Ei", tai "AF" = "Kyllä".

    (20)  Kohdennetun kalastuksen laji on laji, jonka saalis on suurin kyseisenä päivänä.

    (21)  Kalastusalusten, joilla ei ole IMO-tunnistenumeroa, on ilmoitettava ulkoinen rekisterinumeronsa.

    (22)  Tarvittaessa on käytettävä lisälomaketta tai -lomakkeita.

    (23)  FAO:n lajikoodit – NEAFC:n liite V – NAFO CEM:n liite I.C.

    (24)  Tuotteiden jalostusaste – NEAFC:n liitteen IV lisäys 1 – NAFO CEM:n liite II.K

    (25)  Kalastusalusten, joilla ei ole IMO-tunnistenumeroa, on ilmoitettava ulkoinen rekisterinumeronsa.

    (26)  Tarvittaessa on käytettävä lisälomaketta tai -lomakkeita.

    (27)  FAO:n lajikoodit – NEAFC:n liite V – NAFO CEM:n liite II.

    (28)  Tuotteiden jalostusaste – NEAFC:n liitteen IV lisäys 1 – NAFO CEM:n liite II.K


    Top