EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019D0389

Neuvoston päätös (EU) 2019/389, annettu 4 päivänä maaliskuuta 2019, ETA:n sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta ETA-sopimuksen liitteen IX (Rahoituspalvelut) muuttamiseen (rahoitusmarkkina-asetus (MIFIR) ja rahoitusmarkkinadirektiivi MIFID II) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti.)

ST/6001/2019/INIT

EUVL L 70, 12.3.2019, p. 25–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2019/389/oj

12.3.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 70/25


NEUVOSTON PÄÄTÖS (EU) 2019/389,

annettu 4 päivänä maaliskuuta 2019,

ETA:n sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta ETA-sopimuksen liitteen IX (Rahoituspalvelut) muuttamiseen (rahoitusmarkkina-asetus (MIFIR) ja rahoitusmarkkinadirektiivi MIFID II)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 114 artiklan yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa,

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 28 päivänä marraskuuta 1994 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2894/94 (1) ja erityisesti sen 1 artiklan 3 kohdan,

ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Euroopan talousalueesta tehty sopimus (2), jäljempänä ’ETA-sopimus’, tuli voimaan 1 päivänä tammikuuta 1994.

(2)

ETA-sopimuksen 98 artiklan mukaan ETA:n sekakomitea voi päättää muuttaa muun muassa kyseisen sopimuksen liitettä IX, joka sisältää määräyksiä rahoituspalveluista.

(3)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 600/2014 (3) ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2014/65/EU (4) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(4)

ETA-sopimuksen liite IX olisi sen vuoksi muutettava.

(5)

Unionin kannan ETA:n sekakomiteassa olisi sen vuoksi perustuttava tähän liitettyyn päätösluonnokseen,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

ETA:n sekakomiteassa unionin puolesta esitettävä kanta ETA-sopimuksen liitteen IX (Rahoituspalvelut) ehdotettuun muuttamiseen perustuu tähän päätökseen liitettyyn ETA:n sekakomitean päätösluonnokseen.

2 artikla

Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.

Tehty Brysselissä 4 päivänä maaliskuuta 2019.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

A. ANTON


(1)  EYVL L 305, 30.11.1994, s. 6.

(2)  EYVL L 1, 3.1.1994, s. 3.

(3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 600/2014, annettu 15 päivänä toukokuuta 2014, rahoitusvälineiden markkinoista sekä asetuksen (EU) N:o 648/2012 muuttamisesta (EUVL L 173, 12.6.2014, s. 84).

(4)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2014/65/EU, annettu 15 päivänä toukokuuta 2014, rahoitusvälineiden markkinoista sekä direktiivin 2002/92/EY ja direktiivin 2011/61/EU muuttamisesta (EUVL L 173 12.6.2014, s. 349).


LUONNOS

ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS N:o …/2019,

annettu … päivänä …kuuta …,

ETA-sopimuksen liitteen IX (Rahoituspalvelut) muuttamisesta

ETA:N SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Rahoitusvälineiden markkinoista sekä asetuksen (EU) N:o 648/2012 muuttamisesta 15 päivänä toukokuuta 2014 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 600/2014 (1), sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 270, 15.10.2015, s. 4, EUVL:ssä L 187, 12.7.2016, s. 30, ja EUVL:ssä L 278, 27.10.2017, s. 54, olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Rahoitusvälineiden markkinoista annetun asetuksen (EU) N:o 600/2014, markkinoiden väärinkäytöstä annetun asetuksen (EU) N:o 596/2014 ja arvopaperitoimituksen parantamisesta Euroopan unionissa sekä arvopaperikeskuksista annetun asetuksen (EU) N:o 909/2014 muuttamisesta 23 päivänä kesäkuuta 2016 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2016/1033 (2) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(3)

Rahoitusvälineiden markkinoista sekä direktiivin 2002/92/EY ja direktiivin 2011/61/EU muuttamisesta 15 päivänä toukokuuta 2014 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2014/65/EU (3), sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 188, 13.7.2016, s. 28, EUVL:ssä L 273, 8.10.2016, s. 35, ja EUVL:ssä L 64, 10.3.2017, s. 116, olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(4)

Rahoitusvälineiden markkinoista annetun direktiivin 2014/65/EU muuttamisesta 23 päivänä kesäkuuta 2016 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2016/1034 (4) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(5)

Direktiivillä 2014/65/EU kumotaan Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2004/39/EY (5), joka on otettu osaksi ETA-sopimusta ja joka olisi sen vuoksi poistettava ETA-sopimuksesta.

(6)

Asetuksessa (EU) N:o 600/2014 määritellään tapaukset, joissa Euroopan pankkiviranomainen, jäljempänä ’pankkiviranomainen’, ja Euroopan arvopaperimarkkinaviranomainen, jäljempänä ’arvopaperimarkkinaviranomainen’, voivat tilapäisesti kieltää tai rajoittaa tiettyjä finanssitoimia, ja vahvistetaan tätä koskevat edellytykset pankkiviranomaisen osalta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1093/2010 (6) 9 artiklan 5 kohdan mukaisesti ja arvopaperimarkkinaviranomaisen osalta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1095/2010 (7) 9 artiklan 5 kohdan mukaisesti. ETA-sopimuksen soveltamiseksi tätä toimivaltaa käyttää EFTA-valtioiden osalta EFTAn valvontaviranomainen ETA-sopimuksen liitteessä IX olevien 31g ja 31i kohdan mukaisesti. Jotta voidaan varmistaa pankkiviranomaisen ja arvopaperimarkkinaviranomaisen asiantuntemuksen sisällyttäminen prosessiin ja johdonmukaisuus ETA:n kahden pilarin välillä, tällaiset EFTAn valvontaviranomaisen päätökset hyväksytään tapauksen mukaan joko pankkiviranomaisen tai arvopaperimarkkinaviranomaisen laatimien ehdotusten pohjalta. Näin voidaan säilyttää yhden viranomaisen toteuttaman valvonnan keskeiset edut.

(7)

Sopimuspuolet ovat yhtä mieltä siitä, että tällä päätöksellä pannaan täytäntöön sopimus, joka otettiin huomioon EU:n ja Euroopan talousalueeseen kuuluvien EFTA-valtioiden talous- ja valtiovarainministerien neuvoston 14 päivänä lokakuuta 2014 antamissa päätelmissä (8) Euroopan valvontaviranomaisista annettujen EU:n asetusten ottamisesta osaksi ETA-sopimusta.

(8)

ETA-sopimuksen liite IX olisi sen vuoksi muutettava,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan ETA-sopimuksen liite IX seuraavasti:

1.

Lisätään 13b kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2002/92/EY) seuraava:

”, sellaisena kuin se on muutettuna seuraavalla:

32014 L 0065: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2014/65/EU, annettu 15 päivänä toukokuuta 2014 (EUVL L 173, 12.6.2014, s. 349), sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 188, 13.7.2016, s. 28, EUVL:ssä L 273, 8.10.2016, s. 35, ja EUVL:ssä L 64, 10.3.2017, s. 116.”

2.

Korvataan 31ba kohdan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2004/39/EY) teksti seuraavasti:

32014 L 0065: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2014/65/EU, annettu 15 päivänä toukokuuta 2014, rahoitusvälineiden markkinoista sekä direktiivin 2002/92/EY ja direktiivin 2011/61/EU muuttamisesta (EUVL L 173, 12.6.2014, s. 349), sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 188, 13.7.2016, s. 28, EUVL:ssä L 273, 8.10.2016, s. 35, ja EUVL:ssä L 64, 10.3.2017, s. 116, sellaisena kuin se on muutettuna seuraavalla:

32016 L 1034: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2016/1034, annettu 23 päivänä kesäkuuta 2016 (EUVL L 175, 30.6.2016, s. 8).

Tätä sopimusta sovellettaessa direktiivin säännöksiä koskevat seuraavat mukautukset:

a)

Sen estämättä, mitä tämän sopimuksen pöytäkirjassa 1 määrätään, ja jollei tässä sopimuksessa toisin määrätä, ’jäsenvaltio(i)lla’ tarkoitetaan direktiivissä tarkoitetun lisäksi EFTA-valtioita ja ’toimivaltaisilla viranomaisilla’ tarkoitetaan direktiivissä tarkoitetun lisäksi EFTA-valtioiden toimivaltaisia viranomaisia.

b)

Viittausten Euroopan keskuspankkijärjestelmän jäseniin katsotaan kattavan direktiivissä tarkoitetun lisäksi EFTA-maiden kansalliset keskuspankit.

c)

Direktiivissä olevia viittauksia muihin säädöksiin pidetään aiheellisina siltä osin ja siinä muodossa kuin kyseiset säädökset on otettu osaksi sopimusta.

d)

Korvataan 3 artiklan 2 kohdassa EFTA-valtioiden osalta ilmaisu ”2 päivää heinäkuuta 2014” ilmaisulla ”… päivänä …kuuta … annetun ETA:n sekakomitean päätöksen N:o …/… [tämä päätös] voimaantulopäivää” ja ilmaisu ”3 päivään heinäkuuta 2019 saakka” ilmaisulla ”vielä viiden vuoden ajan”.

e)

Korvataan 16 artiklan 11 kohdassa EFTA-valtioiden osalta ilmaisu ”2 päivää heinäkuuta 2014” ilmaisulla ”… päivänä …kuuta … annetun ETA:n sekakomitean päätöksen N:o …/… [tämä päätös] voimaantulopäivää”.

f)

Korvataan 41 artiklan 2 kohdassa ilmaisu ”unionin” ilmaisulla ”ETA:n”.

g)

Mukautetaan 57 artikla seuraavasti:

i)

korvataan 5 kohdan toisessa alakohdassa ilmaisu ”sen on toteutettava toimenpiteitä” ilmaisulla ”arvopaperimarkkinaviranomaisen tai tapauksen mukaan EFTAn valvontaviranomaisen on toteutettava toimenpiteitä”;

ii)

lisätään 6 kohdassa ilmaisun ”Arvopaperimarkkinaviranomainen” jälkeen ilmaisu ”tai tapauksen mukaan EFTAn valvontaviranomainen”.

h)

Korvataan 70 artiklan 6 kohdan f ja g alakohdassa EFTA-valtioiden osalta ilmaisu ”2 päivänä heinäkuuta 2014” ilmaisulla ”… päivänä …kuuta … annetun ETA:n sekakomitean päätöksen N:o …/… [tämä päätös] voimaantulopäivänä”.

i)

Mukautetaan 79 artikla seuraavasti:

i)

lisätään 1 kohdan toisessa alakohdassa ilmaisun ”arvopaperimarkkinaviranomaiselle” jälkeen ilmaisu ”tai tapauksen mukaan EFTAn valvontaviranomaiselle” ja ilmaisun ”arvopaperimarkkinaviranomaisen” jälkeen ilmaisu ”tai tapauksen mukaan EFTAn valvontaviranomaisen”;

ii)

lisätään 1 kohdan viidennessä alakohdassa ilmaisun ”komissiolle, arvopaperimarkkinaviranomaiselle” jälkeen ilmaisu ”EFTAn valvontaviranomaiselle”.

j)

Lisätään 81 artiklan 5 kohdassa ilmaisun ”arvopaperimarkkinaviranomaiselle” jälkeen ilmaisu ”tai tapauksen mukaan EFTAn valvontaviranomaiselle”, 82 artiklan 2 kohdassa ilmaisun ”arvopaperimarkkinaviranomainen” jälkeen ilmaisu ”tai tapauksen mukaan EFTAn valvontaviranomainen” ja ilmaisun ”arvopaperimarkkinaviranomaisen” jälkeen ilmaisu ”tai tapauksen mukaan EFTAn valvontaviranomaisen” ja 87 artiklan 1 kohdassa ilmaisun ”arvopaperimarkkinaviranomainen” jälkeen ilmaisu ”tai tapauksen mukaan EFTAn valvontaviranomainen”.

k)

Korvataan 86 artiklassa ilmaisut ”arvopaperimarkkinaviranomaisen käsiteltäväksi, ja tämä” ilmaisulla ”arvopaperimarkkinaviranomaisen käsiteltäväksi. Arvopaperimarkkinaviranomainen tai tapauksen mukaan EFTAn valvontaviranomainen”.

l)

Korvataan 95 artiklan 1 kohdassa EFTA-valtioiden osalta ilmaisu ”3 päivästä tammikuuta 2018” ilmaisulla ”… päivänä …kuuta … annetun ETA:n sekakomitean päätöksen N:o …/… [tämä päätös] voimaantulopäivästä”.”

3.

Korvataan 31baa kohdan (poistettu) teksti seuraavasti:

32014 R 0600: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 600/2014, annettu 15 päivänä toukokuuta 2014, rahoitusvälineiden markkinoista sekä asetuksen (EU) N:o 648/2012 muuttamisesta (EUVL L 173, 12.6.2014, s. 84), sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 270, 15.10.2015, s. 4, EUVL:ssä L 187, 12.7.2016, s. 30, ja EUVL:ssä L 278, 27.10.2017, s. 54, sellaisena kuin se on muutettuna seuraavalla:

32016 R 1033: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2016/1033, annettu 23 päivänä kesäkuuta 2016 (EUVL L 175, 30.6.2016, s. 1).

Tätä sopimusta sovellettaessa asetuksen säännöksiä koskevat seuraavat mukautukset:

a)

Sen estämättä, mitä tämän sopimuksen pöytäkirjassa 1 määrätään, ja jollei tässä sopimuksessa toisin määrätä, ’jäsenvaltio(i)lla’ tarkoitetaan asetuksessa tarkoitetun lisäksi EFTA-valtioita ja ’toimivaltaisilla viranomaisilla’ tarkoitetaan asetuksessa tarkoitetun lisäksi EFTA-valtioiden toimivaltaisia viranomaisia.

b)

Viittausten Euroopan keskuspankkijärjestelmän jäseniin katsotaan kattavan asetuksessa tarkoitetun lisäksi EFTA-maiden kansalliset keskuspankit.

c)

Jollei tässä sopimuksessa toisin määrätä, Euroopan pankkiviranomainen, Euroopan arvopaperimarkkinaviranomainen ja tapauksen mukaan EFTAn valvontaviranomainen tekevät yhteistyötä, vaihtavat tietoja ja kuulevat toisiaan asetusta sovellettaessa ja erityisesti ennen toimien toteuttamista.

d)

Asetuksessa olevia viittauksia muihin säädöksiin pidetään aiheellisina siltä osin ja siinä muodossa kuin kyseiset säädökset on otettu osaksi sopimusta.

e)

Asetuksessa olevia viittauksia Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1095/2010 19 artiklassa tarkoitettuihin arvopaperimarkkinaviranomaisen valtuuksiin on pidettävä tämän liitteen 31i kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa kyseisen kohdan mukaisesti EFTA-valtioiden osalta viittauksina EFTAn valvontaviranomaisen valtuuksiin.

f)

Mukautetaan 1 artiklan 1 kohdan e alakohta seuraavasti:

i)

korvataan EFTA-valtioiden osalta ilmaisu ”toimivaltaisten viranomaisten, arvopaperimarkkinaviranomaisen ja pankkiviranomaisen” ilmaisulla ”toimivaltaisten viranomaisten ja EFTAn valvontaviranomaisen”;

ii)

korvataan ilmaisu ”arvopaperimarkkinaviranomaisen valtuudet” ilmaisulla ”arvopaperimarkkinaviranomaisen tai EFTA-valtioiden osalta EFTAn valvontaviranomaisen valtuudet”.

g)

Mukautetaan 4 artikla seuraavasti:

i)

lisätään 4 kohdassa ilmaisun ”komissiolle” jälkeen ilmaisu ”ja EFTAn valvontaviranomaiselle”;

ii)

lisätään 7 kohdassa ilmaisun ”3 päivää tammikuuta 2018” jälkeen ilmaisu ”tai EFTA-valtioiden toimivaltaisten viranomaisten myöntämien vapautusten osalta ennen … päivänä …kuuta … annetun ETA:n sekakomitean päätöksen N:o …/… [tämä päätös] voimaantulopäivää”.

h)

Lisätään 7 artiklan 1 kohdassa, 9 artiklan 2 kohdassa, 11 artiklan 1 kohdassa ja 19 artiklan 1 kohdassa ilmaisun ”komissiolle” jälkeen ilmaisu ”ja EFTAn valvontaviranomaiselle”.

i)

Mukautetaan 36 artiklan 5 kohta seuraavasti:

i)

korvataan ensimmäisessä ja toisessa virkkeessä ilmaisu ”arvopaperimarkkinaviranomaiselle” EFTA-valtioiden osalta ilmaisulla ”EFTAn valvontaviranomaiselle”;

ii)

lisätään ilmaisun ”Arvopaperimarkkinaviranomainen julkaisee luettelon kaikista vastaanottamistaan ilmoituksista” jälkeen ilmaisu ”ja sisällyttää luetteloon kaikki EFTAn valvontaviranomaisen vastaanottamat ilmoitukset”.

j)

Mukautetaan 37 artiklan 2 kohta seuraavasti:

i)

korvataan ilmaisu ”3 päivän tammikuuta 2018” EFTA-valtioiden osalta ilmaisulla ”… päivänä …kuuta … annetun ETA:n sekakomitean päätöksen N:o …/… [tämä päätös] voimaantulopäivän”;

ii)

korvataan ilmaisu ”Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 101 ja 102 artiklan” ilmaisulla ”ETA-sopimuksen 53 ja 54 artiklan”.

k)

Mukautetaan 40 artikla seuraavasti:

i)

korvataan 1–4, 6 ja 7 kohdassa EFTA-valtioiden osalta ilmaisu ”arvopaperimarkkinaviranomainen” ilmaisulla ”EFTAn valvontaviranomainen” ja ilmaisu ”arvopaperimarkkinaviranomaisen” ilmaisulla ”EFTAn valvontaviranomaisen”;

ii)

korvataan 2 kohdassa ilmaisu ”unionin oikeuden” EFTA-valtioiden osalta ilmaisulla ”ETA-sopimuksen”;

iii)

korvataan 3 kohdassa ilmaisu ”vasta, kun on kuultu asetuksen (EY) N:o 1234/2007 nojalla fyysisten maatalousmarkkinoiden valvonnasta, hallinnoinnista ja sääntelystä vastaavia julkisia elimiä” ilmaisulla ”vasta, kun arvopaperimarkkinaviranomainen on kuullut asetuksen (EY) N:o 1234/2007 nojalla fyysisten maatalousmarkkinoiden valvonnasta, hallinnoinnista ja sääntelystä vastaavia julkisia elimiä”;

iv)

korvataan 3 kohdassa ilmaisu ”antamatta” ilmaisulla ”ilman, että arvopaperimarkkinaviranomainen antaa”;

v)

korvataan 5 kohdassa ilmaisu ”kaikista päätöksistään toteuttaa toimenpiteitä” ilmaisulla ”kustakin päätöksestään toteuttaa toimenpiteitä”;

vi)

lisätään 5 kohdassa ilmaisun ”tämän artiklan nojalla” jälkeen teksti ”. EFTAn valvontaviranomainen julkaisee verkkosivustollaan tiedonannon kustakin päätöksestään toteuttaa toimenpiteitä tämän artiklan nojalla. Arvopaperimarkkinaviranomaisen verkkosivustolla esitetään viittaus siihen, että EFTAn valvontaviranomainen on julkaissut tiedonannon.”

l)

Mukautetaan 41 artikla seuraavasti:

i)

korvataan 1–4, 6 ja 7 kohdassa EFTA-valtioiden osalta ilmaisu ”pankkiviranomainen” ilmaisulla ”EFTAn valvontaviranomainen” ja ilmaisu ”pankkiviranomaisen” ilmaisulla ”EFTAn valvontaviranomaisen”;

ii)

korvataan 2 kohdassa ilmaisu ”unionin oikeuden” EFTA-valtioiden osalta ilmaisulla ”ETA-sopimuksen”;

iii)

korvataan 3 kohdassa ilmaisu ”antamatta” ilmaisulla ”ilman, että pankkiviranomainen antaa”;

iv)

korvataan 5 kohdassa ilmaisu ”kaikista päätöksistään toteuttaa toimenpiteitä” ilmaisulla ”kustakin päätöksestään toteuttaa toimenpiteitä”;

v)

lisätään 5 kohdassa ilmaisun ”tämän artiklan nojalla” jälkeen teksti ”. EFTAn valvontaviranomainen julkaisee verkkosivustollaan tiedonannon kustakin päätöksestään toteuttaa toimenpiteitä tämän artiklan nojalla. Pankkiviranomaisen verkkosivustolla esitetään viittaus siihen, että EFTAn valvontaviranomainen on julkaissut tiedonannon.”

m)

Mukautetaan 45 artikla seuraavasti:

i)

lisätään 1 kohdassa ilmaisun ”arvopaperimarkkinaviranomainen” jälkeen ilmaisu ”tai EFTA-valtioiden osalta EFTAn valvontaviranomainen”;

ii)

lisätään 2, 4, 5, 8 ja 9 kohdassa ja 3 kohdan ensimmäisessä alakohdassa ilmaisun ”arvopaperimarkkinaviranomainen” jälkeen ilmaisu ”tai tapauksen mukaan EFTAn valvontaviranomainen”;

iii)

lisätään 3 kohdan toisessa ja kolmannessa alakohdassa ilmaisun ”toimenpiteitä” jälkeen ilmaisu ”tai tapauksen mukaan laatii luonnoksia EFTAn valvontaviranomaiselle”;

iv)

korvataan 6 kohdassa ilmaisu ”kaikista päätöksistä” ilmaisulla ”kaikista päätöksistään”;

v)

lisätään 6 kohdassa ilmaisun ”tai jatkamista” jälkeen teksti ”. EFTAn valvontaviranomainen julkaisee verkkosivustollaan tiedonannon kaikista päätöksistään, jotka koskevat minkä tahansa 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetun toimenpiteen määräämistä tai jatkamista. Arvopaperiviranomaisen verkkosivustolla esitetään viittaus siihen, että EFTAn valvontaviranomainen on julkaissut tiedonannon.”;

vi)

korvataan 7 kohdassa ilmaisu ”tiedonannon julkaisupäivänä” ilmaisulla ”päivänä, jona tiedonanto julkaistaan arvopaperimarkkinaviranomaisen verkkosivustolla tai, EFTAn valvontaviranomaisen toteuttamien toimenpiteiden osalta päivänä, jona tiedonanto julkaistaan EFTAn valvontaviranomaisen verkkosivustolla”.”

4.

Lisätään 31bc kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 648/2012) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32014 R 0600: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 600/2014, annettu 15 päivänä toukokuuta 2014 (EUVL L 173, 12.6.2014, s. 84), sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 270, 15.10.2015, s. 4, EUVL:ssä L 187, 12.7.2016, s. 30, ja EUVL:ssä L 278, 27.10.2017, s. 54.”

2 artikla

Asetuksen (EU) N:o 600/2014, sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 270, 15.10.2015, s. 4, EUVL:ssä L 187, 12.7.2016, s. 30, ja EUVL:ssä L 278, 27.10.2017, s. 54, asetuksen (EU) 2016/1033, direktiivin 2014/65/EU, sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 188, 13.7.2016, s. 28, EUVL:ssä L 273, 8.10.2016, s. 35, ja EUVL:ssä L 64, 10.3.2017, s. 116, ja direktiivin (EU) 2016/1034 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona viimeinen ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukainen ilmoitus on tehty (*1).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

ETA:n sekakomitean sihteerit


(1)  EUVL L 173, 12.6.2014, s. 84.

(2)  EUVL L 175, 30.6.2016, s. 1.

(3)  EUVL L 173, 12.6.2014, s. 349.

(4)  EUVL L 175, 30.6.2016, s. 8.

(5)  EUVL L 145, 30.4.2004, s. 1.

(6)  EUVL L 331, 15.12.2010, s. 12.

(7)  EUVL L 331, 15.12.2010, s. 84.

(8)  EU:n ja Euroopan talousalueeseen kuuluvien EFTA-valtioiden talous- ja valtiovarainministerien neuvoston päätelmät, 14178/1/14 REV 1.

(*1)  [Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.] [Valtiosäännön asettamista vaatimuksista on ilmoitettu.]


Sopimuspuolten yhteinen julistus liitettäväksi päätökseen N:o …/2019, jolla direktiivi 2014/65/EU otetaan osaksi ETA-sopimusta

Sopimuspuolet ovat yhtä mieltä siitä, että rahoitusvälineiden markkinoista sekä direktiivin 2002/92/EY ja direktiivin 2011/61/EU muuttamisesta 15 päivänä toukokuuta 2014 annetun direktiivin 2014/65/EU sisällyttäminen ETA-sopimukseen ei rajoita yleisesti sovellettavia kansallisia määräyksiä, jotka koskevat suorien ulkomaisten investointien tarkastusta turvallisuuteen tai yleiseen järjestykseen liittyvistä syistä.


Top