This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017D0434
Council Decision (EU) 2017/434 of 13 February 2017 on the signing, on behalf of the Union, and provisional application of the Cooperation Agreement on Partnership and Development between the European Union and its Member States, of the one part, and the Islamic Republic of Afghanistan, of the other part
Neuvoston päätös (EU) 2017/434, annettu 13 päivänä helmikuuta 2017, Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Afganistanin islamilaisen tasavallan välisen kumppanuutta ja kehitystä koskevan yhteistyösopimuksen allekirjoittamisesta unionin puolesta ja sen väliaikaisesta soveltamisesta
Neuvoston päätös (EU) 2017/434, annettu 13 päivänä helmikuuta 2017, Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Afganistanin islamilaisen tasavallan välisen kumppanuutta ja kehitystä koskevan yhteistyösopimuksen allekirjoittamisesta unionin puolesta ja sen väliaikaisesta soveltamisesta
EUVL L 67, 14.3.2017, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2017/434/oj
14.3.2017 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 67/1 |
NEUVOSTON PÄÄTÖS (EU) 2017/434,
annettu 13 päivänä helmikuuta 2017,
Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Afganistanin islamilaisen tasavallan välisen kumppanuutta ja kehitystä koskevan yhteistyösopimuksen allekirjoittamisesta unionin puolesta ja sen väliaikaisesta soveltamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 37 artiklan,
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 ja 209 artiklan yhdessä sen 218 artiklan 5 kohdan ja 218 artiklan 8 kohdan toisen alakohdan kanssa,
ottaa huomioon Euroopan komission ja unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan yhteisen ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Neuvosto valtuutti marraskuussa 2011 komission ja unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan aloittamaan neuvottelut Afganistanin islamilaisen tasavallan kanssa kumppanuutta ja kehitystä koskevasta yhteistyösopimuksesta, jäljempänä ’sopimus’. |
(2) |
Sopimusta koskevat neuvottelut olivat menestykselliset, ja sopimus parafoitiin Kabulissa 2 päivänä heinäkuuta 2015. |
(3) |
Sopimuksen 59 artiklassa määrätään sopimuksen väliaikaisesta soveltamisesta ennen sen voimaantuloa. |
(4) |
Sopimus olisi allekirjoitettava unionin puolesta, ja tiettyjä sopimuksen määräyksiä olisi sovellettava väliaikaisesti, kunnes sen tekemistä varten tarvittavat menettelyt on saatettu päätökseen. |
(5) |
Sopimuksen allekirjoittaminen unionin puolesta sekä sopimuksen osien väliaikainen soveltaminen unionin ja Afganistanin islamilaisen tasavallan välillä ei vaikuta perussopimusten mukaiseen unionin ja sen jäsenvaltioiden väliseen toimivallan jakoon, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
1. Annetaan lupa allekirjoittaa Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Afganistanin islamilaisen tasavallan kumppanuutta ja kehitystä koskeva sopimus unionin puolesta sillä varauksella, että mainitun sopimuksen tekeminen saatetaan päätökseen.
2. Sopimuksen teksti on liitetty tähän päätökseen.
2 artikla
Neuvoston puheenjohtaja valtuutetaan nimeämään yksi tai useampi henkilö, jolla on oikeus allekirjoittaa pöytäkirja unionin puolesta.
3 artikla
1. Ennen sopimuksen voimaantuloa unionin ja Afganistanin islamilaisen tasavallan välillä sovelletaan väliaikaisesti sopimuksen seuraavia osia sen 59 artiklan mukaisesti ja edellyttäen, että siinä määrätyt ilmoitukset on annettu, mutta vain siltä osin kuin ne kattavat unionin toimivaltaan kuuluvia kysymyksiä, mukaan lukien ne, jotka kuuluvat unionin toimivaltaan määritellä ja toteuttaa yhteistä ulko- ja turvallisuuspolitiikkaa:
a) |
2 artikla (Yleiset periaatteet); |
b) |
3 artikla (Poliittinen vuoropuhelu); |
c) |
4 artikla (Ihmisoikeudet); |
d) |
5 artikla (Sukupuolten tasa-arvo); |
e) |
III osasto (Kehitysyhteistyö); |
f) |
IV osasto (Kauppaan ja investointeihin liittyvä yhteistyö); |
g) |
28 artikla (Muuttoliikettä koskeva yhteistyö); |
h) |
VII osasto (Alueellinen yhteistyö); |
i) |
VIII osasto (Institutionaalinen kehys), siltä osin kuin tämän osaston määräykset rajoittuvat sopimuksen väliaikaisen soveltamisen turvaamiseen; |
j) |
IX osasto (Loppumääräykset), siltä osin kuin tämän osaston määräykset rajoittuvat sopimuksen väliaikaisen soveltamisen turvaamiseen. |
2. Neuvoston pääsihteeristö julkaisee Euroopan unionin virallisessa lehdessä päivän, josta alkaen 1 kohdassa tarkoitettuja sopimuksen osia sovelletaan väliaikaisesti.
4 artikla
Tämä päätös tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se hyväksytään.
Tehty Brysselissä 13 päivänä helmikuuta 2017.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
L. GRECH