Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016D2387

    Unionin yleisen tuomioistuimen päätös (EU) 2016/2387, annettu 14 päivänä syyskuuta 2016, työjärjestyksen 105 artiklan 1 tai 2 kohdan mukaisesti toimitettuihin tietoihin tai asiakirjoihin sovellettavista turvallisuussäännöistä

    EUVL L 355, 24.12.2016, p. 18–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/2387/oj

    24.12.2016   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 355/18


    UNIONIN YLEISEN TUOMIOISTUIMEN PÄÄTÖS (EU) 2016/2387,

    annettu 14 päivänä syyskuuta 2016,

    työjärjestyksen 105 artiklan 1 tai 2 kohdan mukaisesti toimitettuihin tietoihin tai asiakirjoihin sovellettavista turvallisuussäännöistä

    UNIONIN YLEINEN TUOMIOISTUIN, joka

    ottaa huomioon työjärjestyksen ja erityisesti sen 105 artiklan 11 kohdan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Työjärjestyksen 105 artiklan 1 ja 2 kohdan mukaan oikeudenkäynnin varsinainen asianosainen voi omasta aloitteestaan tai unionin yleisen tuomioistuimen annettua määräyksen asian selvittämistoimesta toimittaa tietoja tai asiakirjoja, jotka liittyvät unionin tai sen yhden tai useamman jäsenvaltion turvallisuuteen tai niiden kansainvälisten suhteiden hoitamiseen. Kyseisen artiklan 3–10 kohdassa määrätään tällaisiin tietoihin tai asiakirjoihin sovellettavista menettelysäännöistä.

    (2)

    Koska tällaiset tiedot tai asiakirjat ovat arkaluonteisia ja luottamuksellisia, työjärjestyksen 105 artiklassa vahvistetun järjestelmän täytäntöönpano edellyttää asianmukaisten turvallisuussääntöjen käyttöönottoa kyseisten tietojen tai asiakirjojen suojaamisen korkean tason varmistamiseksi.

    (3)

    Tämän vuoksi turvallisuussääntöjä on sovellettava kaikkiin työjärjestyksen 105 artiklan 1 tai 2 kohdan nojalla toimitettuihin tietoihin tai asiakirjoihin, jotka ovat EU:n turvallisuusluokiteltuja tietoja tai joiden osalta ne toimittanut varsinainen asianosainen on ilmoittanut, että niiden ilmaiseminen toiselle varsinaiselle asianosaiselle vaarantaisi unionin tai sen jäsenvaltioiden turvallisuuden tai niiden kansainvälisten suhteiden hoitamisen siinäkin tapauksessa, etteivät nämä tiedot tai asiakirjat ole EU:n turvallisuusluokiteltuja tietoja.

    (4)

    Jotta varmistettaisiin kyseisten tietojen tai asiakirjojen suojaamisen korkea taso, niiden suojaamista koskevien perusperiaatteiden ja vähimmäisvaatimusten esikuvaksi on otettu vastaavat periaatteet ja vaatimukset, joita EU:n turvallisuusluokiteltujen tietojen suojaamisesta annettujen unionin toimielinten sääntöjen ja erityisesti Euroopan unionin neuvoston, Euroopan parlamentin ja Euroopan komission antamien sääntöjen mukaan sovelletaan SECRET UE/EU SECRET -turvallisuusluokiteltujen tietojen suojaamiseen.

    (5)

    Työjärjestyksen 105 artiklan 1 tai 2 kohdan mukaisesti toimitetut tiedot tai asiakirjat merkitään Euroopan unionin tuomioistuimen käyttämällä erityisellä FIDUCIA-merkinnällä, joka osoittaa turvallisuussäännöt, joita niihin sovelletaan koko sen ajan, jonka asian käsittely kestää unionin yleisessä tuomioistuimessa ja, jos ratkaisuun haetaan muutosta, myös unionin tuomioistuimessa. FIDUCIA-merkinnän tekeminen ja tämän merkinnän poistaminen eivät vaikuta unionin yleiselle tuomioistuimelle toimitettujen tietojen luokitteluun.

    (6)

    Pääsy FIDUCIA-tietoihin järjestetään noudattaen niihin kohdistuvan tiedonsaantitarpeen periaatetta,

    ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

    1 artikla

    Määritelmät

    Tässä päätöksessä

    a)

    ’turvallisuusviranomaisella’ tarkoitetaan Euroopan unionin tuomioistuimen nimeämää sen turvallisuudesta vastaavaa viranomaista, joka voi kokonaan tai osaksi delegoida tässä päätöksessä säädettyjen tehtävien suorittamisen;

    b)

    ’FIDUCIA-toimistolla’ tarkoitetaan FIDUCIA-tietojen hallinnoinnista huolehtivaa Euroopan unionin tuomioistuimen toimistoa;

    c)

    ’haltijalla’ tarkoitetaan asianmukaisesti valtuutettua henkilöä, jolla on todetun tiedonsaantitarpeen perusteella hallussaan FIDUCIA-tietoa ja joka on sen vuoksi velvollinen huolehtimaan sen suojaamisesta;

    d)

    ’asiakirjalla’ tarkoitetaan tietoa sen muodosta tai fyysisistä ominaisuuksista riippumatta;

    e)

    ’tiedolla’ tarkoitetaan kirjallista tai suullista tietoa sen tallennevälineestä tai laatijasta riippumatta;

    f)

    ’EU:n turvallisuusluokitelluilla tiedoilla’ tarkoitetaan mitä tahansa tietoja tai aineistoja, joille on määritelty EU:n turvallisuusluokka unionin toimielimissä sovellettavien asiaa koskevien sääntöjen mukaisesti ja jotka kuuluvat johonkin seuraavista luokista:

    TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET

    SECRET UE/EU SECRET

    CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL

    RESTREINT UE/EU RESTRICTED

    g)

    ’FIDUCIA-tiedolla’ tarkoitetaan jokaista tietoa, joka on merkitty FIDUCIA-merkinnällä

    h)

    FIDUCIA-tiedon ’käsittelyllä’ tarkoitetaan kaikkia niitä toimenpiteitä, joita FIDUCIA-tietoihin kohdistuu koko sinä aikana, jonka asian käsittely unionin yleisessä tuomioistuimessa kestää, aina Euroopan unionin tuomioistuimen perussäännön 56 artiklan ensimmäisessä kohdassa vahvistetun määräajan päättymiseen asti. Kyse on siten niiden rekisteröinnistä, tutkimisesta, tuottamisesta, jäljentämisestä, säilyttämisestä, palauttamisesta ja hävittämisestä.

    2 artikla

    Kohde ja soveltamisala

    1.   Tällä päätöksellä vahvistetaan FIDUCIA-tietojen suojaamista koskevat perusperiaatteet ja vähimmäisvaatimukset unionin yleisessä tuomioistuimessa vireillä olevan oikeudenkäynnin yhteydessä aina Euroopan unionin tuomioistuimen perussäännön 56 artiklan ensimmäisessä kohdassa vahvistetun määräajan päättymiseen asti.

    2.   Näitä perusperiaatteita ja vähimmäisvaatimuksia sovelletaan kaikkeen FIDUCIA-tietoon sekä kaikkeen sen suulliseen tai kirjalliseen käyttöön ja siitä tällä päätöksellä vahvistettujen turvallisuussääntöjen mukaisesti mahdollisesti otettuihin jäljennöksiin.

    3 artikla

    Jättämis- ja palauttamismenettely

    Tällä päätöksellä vahvistettujen sääntöjen noudattamiseksi

    varsinaisen asianosaisen on ilmoitettava unionin yleisen tuomioistuimen kirjaamolle, minä päivänä työjärjestyksen 105 artiklan 1 tai 2 kohdassa tarkoitetut tiedot tai asiakirjat jätetään;

    varsinaisen asianosaisen on kirjaamon edustajan saattamana jätettävä työjärjestyksen 105 artiklan 1 tai 2 kohdassa tarkoitetut tiedot tai asiakirjat FIDUCIA-toimistoon sellaisena aikana, jolloin kirjaamo on avoinna yleisölle;

    varsinaisen asianosaisen, joka on toimittanut työjärjestyksen 105 artiklan 1 tai 2 kohdassa tarkoitettuja tietoja tai asiakirjoja, on kirjaamon edustajan läsnä ollessa noudettava ne FIDUCIA-toimistosta, jollei tämä asianosainen anna lupaa niiden ilmaisemiseen työjärjestyksen 105 artiklan 4 kohdan mukaisesti, heti, kun se on pyytänyt ne takaisin työjärjestyksen 105 artiklan 7 kohdan mukaisesti, taikka heti Euroopan unionin tuomioistuimen perussäännön 56 artiklan ensimmäisessä kohdassa vahvistetun määräajan päättymisen jälkeen, jollei muutosta ole haettu tässä määräajassa;

    jos unionin yleisen tuomioistuimen ratkaisuun on haettu muutosta Euroopan unionin tuomioistuimen perussäännön 56 artiklan ensimmäisessä kohdassa vahvistetussa määräajassa, asian käsittelyn yhteydessä työjärjestyksen 105 artiklan 1 tai 2 kohdan mukaisesti toimitetut tiedot tai asiakirjat jätetään unionin tuomioistuimen käytettäviksi. Tässä tarkoituksessa unionin yleisen tuomioistuimen kirjaaja ilmoittaa heti muutoksenhausta tiedon saatuaan unionin tuomioistuimen kirjaajalle lähettämällään kirjeellä, että kyseiset tiedot tai asiakirjat jätetään unionin tuomioistuimen käytettäviksi. Unionin yleisen tuomioistuimen kirjaaja ilmoittaa samanaikaisesti turvallisuusviranomaiselle, että kyseiset tiedot tai asiakirjat on jätettävä unionin tuomioistuimen käytettäviksi niitä fyysisesti siirtämättä. Tämä ilmoitus rekisteröidään FIDUCIA-toimistossa. Varsinaisen asianosaisen, joka on toimittanut kyseiset tiedot tai asiakirjat, on unionin tuomioistuimen kirjaamon edustajan läsnä ollessa noudettava ne takaisin FIDUCIA-toimistosta heti muutoksenhakuasian käsittelyn päätteeksi annetun ratkaisun tiedoksiannon jälkeen, paitsi jos asia on palautettu unionin yleisen tuomioistuimen ratkaistavaksi;

    jos asia on palautettu unionin yleiseen tuomioistuimeen, unionin tuomioistuin jättää kyseessä olevat tiedot tai asiakirjat unionin yleisen tuomioistuimen käytettäviksi heti muutoksenhakuasian käsittelyn päätteeksi annetun ratkaisun tiedoksiannon jälkeen. Tässä tarkoituksessa unionin tuomioistuimen kirjaaja ilmoittaa unionin yleisen tuomioistuimen kirjaajalle, että kyseiset tiedot tai asiakirjat jätetään unionin yleisen tuomioistuimen käytettäviksi. Unionin tuomioistuimen kirjaaja ilmoittaa samanaikaisesti turvallisuusviranomaiselle, että kyseiset tiedot tai asiakirjat on jätettävä unionin yleisen tuomioistuimen käytettäviksi niitä fyysisesti siirtämättä. Tämä ilmoitus rekisteröidään FIDUCIA-toimistossa. Varsinaisen asianosaisen, joka on toimittanut kyseiset tiedot tai asiakirjat, on unionin yleisen tuomioistuimen kirjaamon edustajan läsnä ollessa noudettava ne takaisin FIDUCIA-toimistosta heti Euroopan unionin tuomioistuimen perussäännön 56 artiklan ensimmäisessä kohdassa vahvistetun määräajan päättymisen jälkeen, jollei muutosta ole haettu tässä määräajassa.

    4 artikla

    FIDUCIA-merkintä

    1.   FIDUCIA-toimisto varustaa FIDUCIA-merkinnällä kaikki työjärjestyksen 105 artiklan 1 tai 2 kohdan mukaisesti toimitetut tiedot tai asiakirjat.

    2.   FIDUCIA-toimisto varustaa FIDUCIA-merkinnällä myös kaikki tiedot, joissa kokonaan tai osittain toistetaan työjärjestyksen 105 artiklan 1 tai 2 kohdan mukaisesti toimitettujen tietojen tai asiakirjojen sisältö, sekä kaikki tällaisten tietojen tai asiakirjojen jäljennökset.

    3.   FIDUCIA-toimisto varustaa FIDUCIA-merkinnällä myös kaikki tämän päätöksen nojalla laatimansa asiakirjat ja rekisterit, joiden oikeudeton paljastaminen saattaisi vaarantaa unionin tai sen yhden tai useamman jäsenvaltion turvallisuuden tai niiden kansainvälisten suhteiden hoitamisen.

    4.   FIDUCIA-merkintä tehdään näkyvällä tavalla kaikille sivuille ja tallenteille, jotka sisältävät FIDUCIA-tietoja.

    5.   FIDUCIA-merkinnän tekeminen ja sen poistaminen siten kuin liitteessä III säädetään eivät vaikuta unionin yleiselle tuomioistuimelle toimitettujen tietojen turvallisuusluokitukseen.

    5 artikla

    FIDUCIA-tietojen suojaaminen

    1.   FIDUCIA-tietoja suojataan vastaavalla tavalla kuin luokkaan SECRET UE/EU SECRET kuuluvia EU:n turvallisuusluokiteltuja tietoja suojataan unionin toimielimissä EU:n turvallisuusluokiteltujen tietojen suojaamiseen sovellettavien sääntöjen mukaisesti.

    2.   Kaikkien FIDUCIA-tietojen haltijoiden on suojattava niitä tämän päätöksen mukaisesti.

    6 artikla

    Turvallisuusriskien hallinta

    1.   FIDUCIA-tietoihin kohdistuvia riskejä hallitaan riskianalyysiprosessina, jossa pyritään määrittelemään tunnetut turvallisuusriskit ja turvatoimet riskien vähentämiseksi hyväksyttävälle tasolle tässä päätöksessä säädettyjen perusperiaatteiden ja vähimmäisvaatimusten mukaisesti sekä soveltamaan kyseisiä turvatoimia. Turvallisuusviranomainen arvioi jatkuvasti turvatoimien tehokkuutta.

    2.   Turvatoimet FIDUCIA-tietojen suojaamiseksi koko sinä aikana, jonka asian käsittely unionin yleisessä tuomioistuimessa kestää aina Euroopan unionin tuomioistuimen perussäännön 56 artiklan ensimmäisessä kohdassa vahvistetun määräajan päättymiseen asti, on suhteutettava erityisesti kyseisten tietojen tai aineistojen muotoon ja määrään, FIDUCIA-toimiston tilojen sijaintiin ja rakenteeseen sekä paikallisesti arvioituun vihamielisen ja/tai rikollisen toiminnan uhkaan vakoilu, sabotaasi ja terrorismi mukaan luettuina.

    3.   Euroopan unionin tuomioistuimen sisäisessä varautumissuunnitelmassa on otettava huomioon tarve suojata FIDUCIA-tiedot hätätilanteissa, jotta estetään luvaton pääsy tietoihin, tietojen ilmitulo tai niiden eheyden tai käytettävyyden menettäminen.

    4.   Euroopan unionin tuomioistuimen sisäiseen varautumissuunnitelmaan on sisällytettävä ennalta ehkäiseviä ja korjaavia toimenpiteitä, jotta minimoitaisiin merkittävien toimintahäiriöiden tai poikkeuksellisten tapahtumien vaikutukset FIDUCIA-tietojen käsittelyyn ja säilyttämiseen.

    7 artikla

    Henkilöstöturvallisuus

    1.   Pääsy FIDUCIA-tietoihin myönnetään ainoastaan henkilöille,

    joilla on tiedonsaantitarve,

    jotka on valtuutettu pääsemään FIDUCIA-tietoihin, jollei tämän artiklan 2 kohdasta muuta johdu,

    joille on tiedotettu heidän vastuustaan.

    2.   Unionin yleisen tuomioistuimen tuomarit katsotaan suoraan tehtävänsä nojalla valtuutetuiksi pääsemään FIDUCIA-tietoihin.

    3.   Liitteessä I vahvistetaan tarkemmat säännökset menettelystä sen selvittämiseksi, voidaanko Euroopan unionin tuomioistuimen virkamies tai muu toimihenkilö hänen lojaaliutensa, rehellisyytensä ja luotettavuutensa huomioon ottaen valtuuttaa pääsemään FIDUCIA-tietoihin.

    4.   Kaikille asianomaisille henkilöille on selvitettävä heidän vastuunsa ja heidän on kirjallisesti vakuutettava tuntevansa nämä vastuunsa, ennen kuin heidät päästetään FIDUCIA-tietoihin, ja säännöllisin väliajoin tämän jälkeen.

    8 artikla

    Fyysinen turvallisuus

    1.   ’Fyysisellä turvallisuudella’ tarkoitetaan fyysisten ja teknisten suojatoimenpiteiden toteuttamista niin, että estetään luvaton pääsy FIDUCIA-tietoihin.

    2.   Fyysisten turvatoimien tarkoituksena on estää tunkeutuminen salaa tai väkisin, ehkäistä, estää ja havaita luvattomat toimet ja mahdollistaa henkilön tunnistaminen sen mukaan, onko hänet valtuutettu pääsemään FIDUCIA-tietoihin tiedonsaantitarpeen periaatteen mukaisesti. Tällaiset toimet on määriteltävä riskinhallintaprosessin perusteella.

    3.   Fyysiset turvatoimet toteutetaan FIDUCIA-toimiston tiloissa, joissa FIDUCIA-tietoja käsitellään ja säilytetään. Näiden toimenpiteiden tarkoituksena on varmistaa, että FIDUCIA-tietoja suojataan vastaavalla tavalla kuin luokkaan SECRET UE/EU SECRET kuuluvia EU:n turvallisuusluokiteltuja tietoja suojataan unionin toimielimissä EU:n turvallisuusluokiteltujen tietojen suojaamiseen sovellettavien sääntöjen mukaisesti. Mitään FIDUCIA-tietoja ei saa säilyttää eikä tutkia muualla kuin tähän tarkoitetuissa FIDUCIA-toimiston tiloissa, jotka sijaitsevat turva-alueeksi määritellyn alueen sisäpuolella.

    4.   FIDUCIA-tietojen suojaamiseen saa käyttää vain välineitä tai laitteita, jotka on hyväksytty unionin toimielimissä EU:n turvallisuusluokiteltujen tietojen suojaamiseen sovellettavien sääntöjen mukaisesti.

    5.   Tämän artiklan täytäntöönpanosäännökset vahvistetaan liitteessä II.

    9 artikla

    FIDUCIA-tietojen hallinnointi

    1.   ’FIDUCIA-tietojen hallinnoinnilla’ tarkoitetaan hallinnollisten toimenpiteiden soveltamista FIDUCIA-tietojen suojaamiseksi koko sinä aikana, jonka asian käsittely unionin yleisessä tuomioistuimessa kestää aina Euroopan unionin tuomioistuimen perussäännön 56 artiklan ensimmäisessä kohdassa vahvistetun määräajan päättymiseen asti, sekä niiden valvomiseksi siten, että autetaan estämään ja havaitsemaan tällaisten tietojen tahallinen tai tahaton vaarantuminen tai katoaminen.

    2.   FIDUCIA-tietojen hallinnointitoimet liittyvät erityisesti FIDUCIA-tietojen rekisteröintiin, tutkimiseen, tuottamiseen, jäljentämiseen, säilyttämiseen, palauttamiseen ja hävittämiseen.

    3.   FIDUCIA-tiedot rekisteröidään FIDUCIA-toimistossa niiden vastaanottamisen yhteydessä ennen niiden käsittelyä.

    4.   Turvallisuusviranomainen tarkastaa FIDUCIA-toimiston tilat säännöllisesti.

    5.   Tämän artiklan täytäntöönpanosäännökset vahvistetaan liitteessä III.

    10 artikla

    Sähköisessä muodossa käsiteltävien FIDUCIA-tietojen suojaaminen

    1.   FIDUCIA-tietojen käsittelyä varten käytettävät viestintä- ja tietojärjestelmät (tietokoneet ja oheislaitteet) sijaitsevat FIDUCIA-toimiston tiloissa. Ne toimivat täysin erillään kaikista tietoverkoista.

    2.   Turvatoimia toteutetaan FIDUCIA-tietojen käsittelyyn käytettävien tietotekniikkalaitteiden suojaamiseksi niin, että tahattomat sähkömagneettiset vuodot eivät vaaranna kyseisiä tietoja (turvatoimet ovat vastaavia kuin ne, joilla luokkaan SECRET UE/EU SECRET kuuluvia EU:n turvallisuusluokiteltuja tietoja suojataan unionin toimielimissä EU:n turvallisuusluokiteltujen tietojen suojaamiseen sovellettavien sääntöjen mukaisesti).

    3.   Turvallisuusviranomainen hyväksyy viestintä- ja tietojärjestelmät varmistauduttuaan siitä, että ne ovat EU:n turvallisuusluokiteltujen tietojen suojaamiseen unionin toimielimissä sovellettavien sääntöjen mukaisia.

    4.   Tämän artiklan täytäntöönpanosäännökset vahvistetaan liitteessä IV.

    11 artikla

    Yhteisöturvallisuus

    1.   ’Yhteisöturvallisuudella’ tarkoitetaan sellaisten turvatoimien soveltamista, joiden tarkoituksena on varmistaa, että toimielimen sopimuskumppanit huolehtivat FIDUCIA-tietojen suojaamisesta tietoverkosta erillään toimivien viestintä- ja tietojärjestelmien huoltamisen yhteydessä tai silloin, kun niiden on tehtävänsä vuoksi kiireellisesti siirrettävä FIDUCIA-tietoja niiden sijoittamiseksi turvalliseen paikkaan.

    2.   Turvallisuusviranomainen voi antaa jäsenvaltiossa rekisteröidyn sopimuskumppanin hoidettavaksi tehtäviä, joiden suorittaminen merkitsee tai edellyttää sopimuksen mukaisesti pääsyä FIDUCIA-tietoihin.

    3.   Turvallisuusviranomainen huolehtii siitä, että sopimuksia tehtäessä noudatetaan tällä päätöksellä vahvistettuja turvallisuutta koskevia vähimmäisvaatimuksia, jotka on mainittava sopimuksessa.

    4.   Sopimuskumppanin henkilökuntaan kuuluville voidaan sallia pääsy FIDUCIA-tietoihin vasta sen jälkeen, kun turvallisuusviranomainen on valtuuttanut heidät siihen kansallisen turvallisuusviranomaisen taikka kansallisen lain tai asetuksen säännösten mukaisesti toimivaltaisen muun turvallisuusviranomaisen antaman henkilöturvallisuusselvityksen perusteella.

    5.   Tämän artiklan täytäntöönpanosäännökset vahvistetaan liitteessä V.

    12 artikla

    FIDUCIA-tietojen digitaalisen levittämisen, ilmaisemisen ja vaihtamisen kielto

    1.   FIDUCIA-tietoja ei missään tapauksessa levitetä digitaalisessa muodossa.

    2.   Unionin yleinen tuomioistuin ei välitä FIDUCIA-tietoja unionin toimielimille, elimille tai laitoksille eikä jäsenvaltioille, oikeudenkäynnin muille asianosaisille eikä millekään ulkopuoliselle taholle.

    13 artikla

    Tietoturvaloukkaukset ja FIDUCIA-tietojen vaarantuminen

    1.   Tietoturvaloukkaus tapahtuu, kun henkilö ei noudata tässä päätöksessä säädettyjä turvallisuussääntöjä tai laiminlyö niitä.

    2.   FIDUCIA-tiedot vaarantuvat, kun ne ovat tietoturvaloukkauksen seurauksena paljastuneet kokonaisuudessaan tai osittain muille kuin valtuutetuille tai valtuutetuiksi katsottaville henkilöille.

    3.   Tapahtuneesta tai epäillystä tietoturvaloukkauksesta on ilmoitettava välittömästi turvallisuusviranomaiselle.

    4.   Jos FIDUCIA-tietojen tiedetään tai voidaan perustellusti olettaa vaarantuneen tai kadonneen, turvallisuusviranomaisen on tiiviissä yhteistyössä unionin yleisen tuomioistuimen presidentin ja kirjaajan kanssa toteutettava asiaan sovellettavien säännösten mukaisesti kaikki asianmukaiset toimenpiteet

    a)

    ilmoittaakseen asiasta varsinaiselle asianosaiselle, joka on toimittanut kyseiset tiedot tai asiakirjat;

    b)

    pyytääkseen toimivaltaista viranomaista aloittamaan hallinnollisen tutkinnan;

    c)

    arvioidakseen unionin tai sen yhden tai useamman jäsenvaltion turvallisuudelle tai niiden kansainvälisten suhteiden hoitamiselle mahdollisesti aiheutuneen vahingon;

    d)

    estääkseen tapahtuneen toistumisen;

    e)

    ilmoittaakseen toimivaltaisille viranomaisille toteutetuista toimista.

    5.   Henkilölle, joka on vastuussa tässä päätöksessä säädettyjen turvallisuussääntöjen rikkomisesta, voidaan määrätä kurinpitoseuraamus asiaa koskevien säännösten mukaisesti. Henkilöön, joka on aiheuttanut FIDUCIA-tietojen vaarantumisen tai katoamisen, kohdistetaan kurinpidollisia ja/tai oikeudellisia toimenpiteitä asiaa koskevien säännösten mukaisesti.

    14 artikla

    Turvallisuusjärjestelyt unionin yleisessä tuomioistuimessa

    1.   FIDUCIA-toimisto huolehtii FIDUCIA-tietojen suojaamisesta tämän päätöksen mukaisesti.

    2.   Turvallisuusviranomainen vastaa tämän päätöksen asianmukaisesta soveltamisesta. Tässä ominaisuudessa turvallisuusviranomainen

    a)

    panee täytäntöön Euroopan unionin tuomioistuimen turvallisuusperiaatteet ja arvioi niitä;

    b)

    valvoo tämän päätöksen noudattamista FIDUCIA-toimistossa;

    c)

    määrää tarvittaessa, siten kuin 13 artiklassa säädetään, tutkinnasta, joka koskee FIDUCIA-tietojen todettua tai epäiltyä vaarantumista tai katoamista;

    d)

    huolehtii FIDUCIA-tietojen suojaamiseksi toteutettujen turvallisuusjärjestelyjen määräaikaistarkastuksista FIDUCIA-toimiston tiloissa.

    15 artikla

    Täytäntöönpanomääräykset

    Turvallisuusviranomainen antaa unionin yleisen tuomioistuimen kirjaajan suostumuksella käytännön määräykset tämän päätöksen täytäntöönpanosta.

    16 artikla

    Voimaantulo

    Tämä päätös tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

    Tehty Luxemburgissa 14 päivänä syyskuuta 2016.

    Kirjaaja

    E. COULON

    Presidentti

    M. JAEGER


    LIITE I

    HENKILÖSTÖTURVALLISUUS

    1.

    Tässä liitteessä vahvistetaan päätöksen 7 artiklan täytäntöönpanosäännökset.

    2.

    Unionin yleisen tuomioistuimen kirjaajan tehtävänä on määritellä omalta osaltaan ja mahdollisimman suppeasti rajaten ne tehtävät, jotka edellyttävät pääsyä FIDUCIA-tietoihin ja joita unionin yleisessä tuomioistuimessa hoitavat virkamiehet ja muut toimihenkilöt on sen vuoksi valtuutettava pääsemään FIDUCIA-tietoihin.

    3.

    FIDUCIA-tietoihin pääsyyn valtuuttamista varten FIDUCIA-toimisto lähettää asianomaisen virkamiehen tai muun toimihenkilön täyttämän henkilöturvallisuutta koskevan kyselylomakkeen unionin toimielimissä EU:n turvallisuusluokiteltujen tietojen suojaamiseen sovellettavissa säännöissä määritellylle sen jäsenvaltion kansalliselle turvallisuusviranomaiselle, jonka kansalainen asianomainen henkilö on, tai edellä mainituissa säännöissä määritellylle muulle toimivaltaiselle kansalliselle viranomaiselle (jäljempänä toimivaltainen kansallinen turvallisuusviranomainen) ja pyytää turvallisuusselvityksen tekemistä SECRET UE/EU SECRET -turvallisuusluokkaa varten.

    4.

    Sen jälkeen kun turvallisuusselvitys on tehty asianomaisessa jäsenvaltiossa voimassa olevien lakien ja asetusten säännösten mukaisesti, toimivaltainen kansallinen turvallisuusviranomainen antaa selvityksen tulokset tiedoksi FIDUCIA-toimistolle.

    5.

    Jos toimivaltainen kansallinen viranomainen on saanut turvallisuusselvityksessä lausunnon siitä, ettei henkilöstä ole tiedossa mitään sellaista kielteistä seikkaa, jonka perusteella voitaisiin epäillä hänen lojaaliuttaan, rehellisyyttään ja luotettavuuttaan, toimivaltainen nimittävä viranomainen voi valtuuttaa tämän henkilön pääsemään FIDUCIA-tietoihin.

    6.

    Jos turvallisuusselvityksessä ei saada 5 kohdassa tarkoitettua lausuntoa, nimittävä viranomainen ilmoittaa tästä asianomaiselle henkilölle. Tässä tapauksessa FIDUCIA-toimisto voi nimittävän viranomaisen määräyksestä pyytää toimivaltaiselta kansalliselta viranomaiselta mahdollista lisäselvitystä, jonka tämä voi antaa sen kansallisten lakien ja asetusten mukaisesti. Jos turvallisuusselvityksen tulos vahvistetaan, valtuutusta FIDUCIA-tietoihin pääsyyn ei myönnetä.

    7.

    Valtuutus FIDUCIA-tietoihin pääsyyn on voimassa viisi vuotta. Se peruutetaan, jos asianomainen henkilö siirtyy pois tehtävästä, joka edellyttää pääsyä FIDUCIA-tietoihin, tai jos nimittävä viranomainen katsoo olevan perusteltua syytä peruuttaa se.

    8.

    Valtuutus FIDUCIA-tietoihin pääsyyn voidaan uudistaa 3–5 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti.

    9.

    FIDUCIA-toimisto pitää rekisteriä FIDUCIA-tietoihin pääsyyn myönnetyistä valtuutuksista.

    10.

    Jos FIDUCIA-toimiston tietoon tulee, että henkilö, joka on valtuutettu pääsemään FIDUCIA-tietoihin, saattaa aiheuttaa turvallisuusriskin, FIDUCIA-toimisto ilmoittaa tästä toimivaltaiselle kansalliselle turvallisuusviranomaiselle ja nimittävä viranomainen voi estää pääsyn FIDUCIA-tietoihin tai peruuttaa valtuutuksen päästä niihin.

    11.

    Kiireellisissä tapauksissa nimittävä viranomainen voi toimivaltaista kansallista turvallisuusviranomaista kuultuaan ja kielteisten seikkojen olemassaoloa koskevien alustavien tarkistusten tuloksista riippuen valtuuttaa asianomaiset virkamiehet ja muut toimihenkilöt tilapäisesti pääsemään FIDUCIA-tietoihin. Tilapäisesti myönnetty valtuutus on voimassa 3–5 kohdassa tarkoitetun menettelyn päättymiseen asti mutta enintään kuusi kuukautta siitä päivästä, jona toimivaltaiselle kansalliselle turvallisuusviranomaiselle esitettiin pyyntö turvallisuusselvityksen tekemisestä.

    12.

    Kaikkien henkilöiden, jotka on valtuutettu pääsemään FIDUCIA-tietoihin, on ennen niihin pääsyä osallistuttava koulutukseen, jonka tarkoituksena on antaa heille edellytykset täyttää FIDUCIA-tietojen käsittelyyn liittyvät vastuunsa. FIDUCIA-tietoihin pääsyyn myönnetyn valtuutuksen voimassaolo alkaa vasta tämän koulutuksen sekä vastuun ymmärtämisestä annetun kirjallisen vakuutuksen jälkeen.


    LIITE II

    FYYSINEN TURVALLISUUS

    I   JOHDANTO

    1.

    Tässä liitteessä vahvistetaan päätöksen 8 artiklan täytäntöönpanosäännökset. Siinä vahvistetaan FIDUCIA-tietojen käsittelyyn ja säilyttämiseen käytettyjen FIDUCIA-toimiston tilojen fyysistä suojaamista koskevat vähimmäisvaatimukset.

    2.

    Fyysisten turvatoimien tarkoituksena on estää luvaton pääsy FIDUCIA-tietoihin

    a)

    varmistamalla, että FIDUCIA-tietoja käsitellään ja säilytetään asianmukaisesti;

    b)

    mahdollistamalla henkilöiden tunnistaminen sen mukaan, onko heidät valtuutettu pääsemään FIDUCIA-tietoihin tiedonsaantitarpeen periaatteen mukaisesti;

    c)

    ehkäisemällä, estämällä ja paljastamalla luvattomat toimet;

    d)

    estämällä salaa tai väkisin tapahtuva tunkeutuminen FIDUCIA-toimiston tiloihin tai viivyttämällä sitä.

    3.

    Fyysisten turvatoimien valinnan on perustuttava arvioon FIDUCIA-tietoihin kohdistuvista uhkista. Näissä toimissa on otettava huomioon FIDUCIA-toimiston tilojen ympäristö ja rakenne. Turvallisuusviranomainen määrittelee saavutettavan turvallisuustason kullekin seuraavista fyysisistä turvatoimista:

    a)

    kehäsuojaus, jolla turvataan suojattavan alueen rajat;

    b)

    tunkeutumisenhavaitsemisjärjestelmä, joka on yhdistetty Euroopan unionin tuomioistuimen turvavalvomoon;

    c)

    sähköisiin tai sähkömekaanisiin välineisiin perustuva turvallisuushenkilöstöön kuuluvan henkilön ohjaama kulunvalvontajärjestelmä;

    d)

    koulutettu, valvottu ja FIDUCIA-tietoihin pääsyyn valtuutettu turvallisuushenkilöstö;

    e)

    suljetussa piirissä toimiva turvallisuushenkilöstön ohjaama kameravalvontajärjestelmä, joka on liitetty tunkeutumisenhavaitsemisjärjestelmään ja kulunvalvontajärjestelmään;

    f)

    turvavalaistus, joka mahdollistaa tehokkaan valvonnan joko suoraan tai kameravalvontajärjestelmän välityksellä;

    g)

    muut asianmukaiset fyysiset toimenpiteet, joiden tarkoituksena on luvattoman pääsyn estäminen ja havaitseminen tai FIDUCIA-tietojen tutkimisen, katoamisen tai vahingoittamisen estäminen.

    II   FIDUCIA-TIETOJEN SÄILYTTÄMISEEN JA TUTKIMISEEN KÄYTETTÄVÄT TILAT

    Tietojen säilyttämiseen ja tutkimiseen käytettävien fyysisesti suojattujen tilojen perustaminen

    4.

    FIDUCIA-tietojen säilyttämistä ja tutkimista varten perustetaan turvallisuussuojattuja tiloja. FIDUCIA-tietoja saa säilyttää ja tutkia vain FIDUCIA-toimiston tiloissa, jotka täyttävät unionin toimielimissä EU:n turvallisuusluokiteltujen tietojen suojaamiseen sovellettavien sääntöjen kaikki vaatimukset.

    5.

    Kyseisissä tiloissa FIDUCIA-tiedot säilytetään turvakaapeissa, jotka myös täyttävät unionin toimielimissä EU:n turvallisuusluokiteltujen tietojen suojaamiseen sovellettavien sääntöjen kaikki vaatimukset.

    6.

    FIDUCIA-toimiston tiloihin ei saa viedä mitään viestintälaitteita (puhelin tai muu elektroninen laite).

    7.

    FIDUCIA-toimiston neuvottelutila on suojattu salakuuntelulta. Sen elektronisen suojauksen toimivuus tarkastetaan säännöllisin väliajoin.

    Pääsy tietojen säilyttämiseen ja tutkimiseen käytettäviin tiloihin

    8.

    FIDUCIA-toimiston tiloihin pääsyä valvotaan kameravalvotun tunnistautumisvälikön avulla.

    9.

    Henkilöt, jotka on valtuutettu pääsemään FIDUCIA-tietoihin, sekä henkilöt, joiden katsotaan olevan valtuutettuja pääsemään niihin, pääsevät FIDUCIA-toimiston tiloihin FIDUCIA-tietojen tutkimista varten siten kuin tämän päätöksen 7 artiklan 1 ja 2 kohdassa säädetään.

    10.

    Turvallisuusviranomainen voi poikkeuksellisesti antaa pääsyluvan henkilöille, joita ei ole valtuutettu pääsemään tietoihin mutta joiden on välttämättä suoritettava jokin toimenpide FIDUCIA-toimiston tiloissa, kunhan näihin tiloihin pääsystä ei ole seurauksena pääsyä FIDUCIA-tietoihin, jotka on säilytettävä suojattuina turvakaapeissa. Tässä tarkoitetut henkilöt saadaan päästää tiloihin vain FIDUCIA-toimiston henkilökuntaan kuuluvan FIDUCIA-tietoihin pääsyyn valtuutetun henkilön saattamana ja hänen jatkuvassa valvonnassaan.

    11.

    Jokaisesta FIDUCIA-toimiston tiloihin menemisestä tehdään merkintä tätä varten pidettävään rekisteriin. Rekisteriä pidetään kyseisissä tiloissa olevassa työpisteessä. Tähän tarkoitukseen käytettävä viestintä- ja tietojärjestelmä on päätöksen 10 artiklassa ja liitteessä IV vahvistettujen turvallisuusvaatimusten mukainen.

    12.

    FIDUCIA-tietojen kirjallisen käytön yhteydessä noudatettavia turvatoimia sovelletaan myös, jos näitä tietoja käytetään suullisesti.

    III   FIDUCIA-TIETOJEN SUOJAAMISEEN KÄYTETTYJEN AVAINTEN JA NUMEROYHDISTELMIEN VALVONTA

    13.

    Turvallisuusviranomainen määrittelee FIDUCIA-toimiston tilojen ja turvakaappien avainten ja numeroyhdistelmien hallinnointimenettelyt. Näillä menettelyillä ne suojataan luvattomalta pääsyltä.

    14.

    Numeroyhdistelmät on annettava mahdollisimman harvoille sellaisille henkilöille, joiden on tarpeen tietää ne, ja heidän on osattava ne ulkoa. FIDUCIA-tietojen säilyttämiseen käytettyjen turvakaappien numeroyhdistelmät on vaihdettava

    a)

    uuden turvakaapin vastaanoton yhteydessä;

    b)

    aina kun numeroyhdistelmän tuntevassa henkilöstössä tapahtuu muutos;

    c)

    aina kun tiedot ovat vaarantuneet tai niiden epäillään vaarantuneen;

    d)

    kun jokin lukoista on huollettu tai korjattu;

    e)

    viimeistään 12 kuukauden välein.

    15.

    FIDUCIA-tietojen fyysiseen suojaamiseen tarkoitettujen teknisten välineiden on täytettävä unionin toimielimissä EU:n turvallisuusluokiteltujen tietojen suojaamiseen sovellettavien sääntöjen mukaiset vaatimukset. Turvallisuusviranomainen vastaa näiden sääntöjen noudattamisesta.

    16.

    Tekniset välineet tarkastetaan määräajoin ja huolletaan säännöllisin väliajoin. Niitä huollettaessa otetaan huomioon tarkastusten tulokset näiden välineiden jatkuvan moitteettoman toiminnan turvaamiseksi.

    17.

    Jokaisen tarkastuksen yhteydessä on arvioitava kunkin erillisen turvatoimen tehokkuutta sekä turvallisuusjärjestelmän tehokkuutta kokonaisuutena.


    LIITE III

    FIDUCIA-TIETOJEN HALLINNOINTI

    I   JOHDANTO

    1.

    Tässä liitteessä vahvistetaan päätöksen 9 artiklan täytäntöönpanosäännökset. Siinä vahvistetaan hallinnolliset toimenpiteet, jotka koskevat FIDUCIA-tietojen suojaamista koko sinä aikana, jonka asian käsittely unionin yleisessä tuomioistuimessa kestää aina Euroopan unionin tuomioistuimen perussäännön 56 artiklan ensimmäisessä kohdassa vahvistetun määräajan päättymiseen asti, sekä niiden valvomista, jotta autetaan estämään ja havaitsemaan tällaisten tietojen tahallinen tai tahaton vaarantuminen tai katoaminen.

    II   FIDUCIA-TIETOREKISTERI

    2.

    Perustetaan FIDUCIA-tietorekisteri. FIDUCIA-toimisto pitää tätä rekisteriä FIDUCIA-toimiston tiloissa sijaitsevassa työpisteessä. Tämän rekisterin pitämiseen käytettävä viestintä- ja tietojärjestelmä on päätöksen 10 artiklassa ja liitteessä IV vahvistettujen turvallisuusvaatimusten mukainen.

    III   FIDUCIA-TIETOJEN REKISTERÖINTI

    3.

    Turvallisuustarkoituksia varten tapahtuvalla rekisteröinnillä (jäljempänä rekisteröinti) tarkoitetaan tässä päätöksessä sellaisten menettelyjen soveltamista, joilla rekisteröidään FIDUCIA-tiedon elinkaari, myös sen hävittäminen.

    4.

    FIDUCIA-toimisto huolehtii FIDUCIA-tietojen rekisteröinnistä.

    5.

    FIDUCIA-toimisto varustaa automaattisesti FIDUCIA-merkinnällä tiedot tai asiakirjat, jotka on toimitettu työjärjestyksen 105 artiklan 1 tai 2 artiklan mukaisesti. FIDUCIA-toimisto rekisteröi FIDUCIA-tiedon FIDUCIA-tietorekisteriin.

    6.

    FIDUCIA-toimisto laatii FIDUCIA-tietorekisteriin liitettävän ilmoituksen, jossa täsmennetään tiedon vastaanottamiseen liittyneet seikat. Tietoa käsitellään sen jälkeen edellisessä kohdassa vahvistettujen menettelytapojen mukaisesti.

    7.

    FIDUCIA-tiedon rekisteröinti 5 ja 6 kohdan mukaisesti FIDUCIA-tietorekisteriin ei vaikuta oikeudenkäyntimenettelyyn liittyvään rekisteröintiin, josta huolehtivat FIDUCIA-tietoihin pääsyyn valtuutetut henkilöt kirjaamossa.

    IV   FIDUCIA-TIETOJEN HALLINNOINTI

    Merkintä

    8.

    FIDUCIA-toimisto varustaa FIDUCIA-merkinnällä kaikki työjärjestyksen 105 artiklan 1 tai 2 kohdan mukaisesti toimitetut EU:n turvallisuusluokitellut tiedot tai muut tiedot, joiden ilmaisemisen on ilmoitettu vaarantavan unionin tai sen yhden tai useamman jäsenvaltion turvallisuuden tai niiden kansainvälisten suhteiden hoitamisen.

    9.

    FIDUCIA-merkintä tehdään selkeästi ja oikein asiakirjan jokaiseen osaan riippumatta siitä, onko tieto paperimuodossa, äänitteenä, sähköisessä vai jossakin muussa muodossa.

    FIDUCIA-tiedon tuottaminen

    10.

    Tämän päätöksen 4 artiklan 2 ja 3 kohdassa täsmennettyjä FIDUCIA-tietoja saa tuottaa vain henkilö, joka on valtuutettu tai joka katsotaan valtuutetuksi pääsemään FIDUCIA-tietoihin.

    11.

    FIDUCIA-toimisto rekisteröi kaikki tuotetut FIDUCIA-tiedot FIDUCIA-tietorekisteriin.

    12.

    Kaikkiin tuotettuihin FIDUCIA-tietoihin sovelletaan kaikkia tässä päätöksessä ja sen liitteessä vahvistettuja sääntöjä, jotka koskevat FIDUCIA-tietojen käsittelyä.

    FIDUCIA-merkinnän poistaminen

    13.

    FIDUCIA-tietojen merkintä poistetaan kahdessa tapauksessa:

    a)

    jos FIDUCIA-tiedon toimittanut varsinainen asianosainen antaa luvan sen ilmaisemiseen toiselle varsinaiselle asianosaiselle, FIDUCIA-merkintä poistetaan sekä alun perin toimitetusta tiedosta että kaikista kyseisen tiedon perusteella tuotetuista tiedoista

    b)

    kun FIDUCIA-tieto palautetaan sen toimittaneelle varsinaiselle asianosaiselle.

    14.

    FIDUCIA-merkinnän poistaa FIDUCIA-toimisto, joka rekisteröi poistamisen FIDUCIA-tietorekisteriin.

    15.

    FIDUCIA-merkinnän poistaminen ei merkitse EU:n turvallisuusluokiteltujen tietojen turvallisuusluokituksen poistamista.

    V   FIDUCIA-TIETOJEN JÄLJENTÄMINEN

    16.

    FIDUCIA-tietoja ei jäljennetä, jollei jäljentäminen ole ehdottoman välttämätöntä. Siinä tapauksessa jäljennökset tekee FIDUCIA-toimisto, joka numeroi ja rekisteröi jäljennökset.

    17.

    Jäljennöksiin sovelletaan kaikkia tässä päätöksessä ja sen liitteissä vahvistettuja turvallisuussääntöjä.

    VI   FIDUCIA-TIETOJEN HÄVITTÄMINEN

    18.

    Kun työjärjestyksen 105 artiklan 1 tai 2 kohdan mukaisesti toimitettuja tietoja tai asiakirjoja palautetaan ne toimittaneelle varsinaiselle asianosaiselle, kaikki tiedot, joissa toistetaan tällaisten tietojen tai asiakirjojen sisältö tai sen osa, samoin kuin niistä mahdollisesti tehdyt jäljennökset hävitetään.

    19.

    FIDUCIA-tietojen hävittämisen 18 kohdassa tarkoitetulla tavalla suorittaa FIDUCIA-toimisto käyttäen menetelmiä, jotka täyttävät unionin toimielimissä EU:n turvallisuusluokiteltujen tietojen suojaamiseen sovellettavien sääntöjen mukaiset vaatimukset, jotta estetään tietojen kokoaminen uudelleen kokonaan tai osittain.

    20.

    Edellä 18 kohdassa tarkoitettu FIDUCIA-tietojen hävittäminen tapahtuu FIDUCIA-tietoihin pääsyyn valtuutetun todistajan läsnä ollessa.

    21.

    FIDUCIA-toimisto laatii hävittämisestä pöytäkirjan.

    22.

    Hävittämisestä laadittu pöytäkirja liitetään FIDUCIA-tietorekisteriin. Pöytäkirjasta toimitetaan jäljennös kyseisen asiakirjan toimittaneelle varsinaiselle asianosaiselle.


    LIITE IV

    SÄHKÖISESSÄ MUODOSSA KÄSITELTÄVIEN FIDUCIA-TIETOJEN SUOJAAMINEN

    1.

    Tässä liitteessä vahvistetaan 10 artiklan täytäntöönpanosäännökset.

    2.

    FIDUCIA-tietoja saadaan käsitellä ainoastaan sellaisilla sähkölaitteilla (työasemat, tulostimet, kopiokoneet), joita ei ole kytketty tietoverkkoon ja jotka on sijoitettu FIDUCIA-toimiston tiloihin.

    3.

    Kaikkien FIDUCIA-tietojen käsittelyyn käytettävien sähkölaitteiden on oltava unionin toimielimissä EU:n turvallisuusluokiteltujen tietojen suojaamiseen sovellettavien sääntöjen mukaisia. Näiden laitteiden turvallisuus on taattava niiden koko elinkaaren ajan.

    4.

    Kaikki liitäntämahdollisuudet internetiin ja muihin välineisiin (LAN, WLAN, Bluetooth jne.) on poistettava toiminnasta pysyvästi.

    5.

    Työasemat varustetaan asianmukaisella virustentorjunnalla. Virustentorjunnan päivitykset tehdään CD-ROMilla tai USB-tikulla, joita käytetään yksinomaan tähän tarkoitukseen.

    6.

    Tulostimien ja kopiokoneiden muistit on tyhjennettävä aina ennen huoltotoimenpiteitä.

    7.

    Liitteessä I tarkoitettujen turvallisuusselvityspyyntöjen käsittelyyn saadaan käyttää vain salauslaitteita, jotka on hyväksytty unionin toimielimissä EU:n turvallisuusluokiteltujen tietojen suojaamiseen sovellettavien sääntöjen mukaisesti.


    LIITE V

    YHTEISÖTURVALLISUUS

    1.

    Tässä liitteessä vahvistetaan 11 artiklan täytäntöönpanosäännökset.

    2.

    Sopimuskumppanien pääsy FIDUCIA-tietoihin on sallittua vain tietoverkosta erillään toimivien viestintä- ja tietojärjestelmien huoltamisen yhteydessä tai silloin, kun niiden on tehtävänsä vuoksi kiireellisesti siirrettävä FIDUCIA-tietoja niiden sijoittamiseksi turvalliseen paikkaan.

    3.

    Turvallisuusviranomainen laatii yhteisöturvallisuutta koskevat suuntaviivat, jotka koskevat erityisesti sopimuskumppanin henkilökuntaan kuuluvien turvallisuusselvityksiä ja tässä liitteessä tarkoitettujen sopimusten sisältöä.

    4.

    Tarjouspyyntömenettelyihin liittyvät asiakirjat ja tietoverkosta erillään toimivien viestintä- ja tietojärjestelmien huoltosopimus varustetaan FIDUCIA-merkinnällä, mikäli niihin sisältyy tietoja, joiden luvaton paljastaminen saattaisi vaarantaa unionin tai sen yhden tai useamman jäsenvaltion turvallisuuden tai niiden kansainvälisten suhteiden hoitamisen. Huoltosopimuksessa on turvallisuusseikkoja koskeva liite, johon sisältyvillä määräyksillä sopimuskumppani velvoitetaan noudattamaan tässä päätöksessä vahvistettuja vähimmäisvaatimuksia. Näiden vähimmäisvaatimusten noudattamatta jättäminen on riittävä peruste sopimuksen irtisanomiseen.

    5.

    Sopimukseen sellaisista tehtävistä, joiden vuoksi FIDUCIA-tietoja on kiireellisesti siirrettävä niiden sijoittamiseksi turvalliseen paikkaan, sisältyy henkilöturvallisuusselvityksen omaavien vartijoiden lukumäärää koskeva vaatimus. Sopimuksessa ei millään tavoin täsmennetä suoritettavia toimenpiteitä. Sopimusta ei varusteta FIDUCIA-merkinnällä.

    6.

    Sopimuskumppani ei saa antaa alihankkijan suoritettavaksi tarjouspyynnössä ja sopimuksessa määriteltyjä tehtäviä, jotka merkitsevät tai edellyttävät pääsyä FIDUCIA-tietoihin.


    Top